- Это правило не для нас, - сказал Вова, как бы обидевшись. - Это для них.
- Для нас тоже, Вова. Для нас тоже... Ладно. Приступим?
- Попробуем, - сказал вдумчивый и осторожный Вова и присел перед Вадимом на корточки, оттопырив необъятный свой зад молодого дегенерата.
Глава девятая
ДЕКАБРЬ. СУББОТА
Закрытый перелом
- Он не музыкант! - нетерпеливо повторил сэнсей (в третий раз). - Он совсем не музыкант и никогда не станет музыкантом.
- Но он же не расстается со скрипочкой! - настаивал папаня. - Мы купили ему скрипочку, и он прямо готов с ней спать...
- С игрушечными машинками он ведь расстался со временем? И с железной дорогой, не так ли?
- Но это же совсем другое дело! Тогда он был дитя.
- Он и сейчас дитя, - сказал сэнсей. - Не делайте из него взрослого. Если бы он был взрослый, я бы за него не взялся.
- Но ведь педагог сказал, что у него абсолютный слух!
- Господин Фираго, у меня тоже абсолютный слух. Но я не музыкант. Более того, у меня абсолютный нюх, но я не служебная собака.
- Это совсем другое дело.
- Вы читали мое заключение?
- Конечно! Мы читали его как священное писание.
- Вы поняли, что там написано?
- Там написано...
- Там написано, что мальчик по природе своей - по сути своей, понимаете? - по организации психики, по настрою души, по структуре подсознания - систематизатор. Он талантливый архивист, коллекционер, может быть, будущий Линней или Менделеев... А вы хотите сделать из него лабуха. Чтобы обслуживать второразрядные свадьбы. Или вообще пиликать с шапкой на полу - в переходах метрополитена.
- Но согласитесь, Стэн Аркадьевич, если приложить усилия... Если бы вы все-таки взялись...
- Усилия здесь ни при чем. Я не могу сделать хорошего музыканта из хорошего архивариуса! Я вообще никого и ни из чего не делаю. Черт возьми, я же объяснил вам с самого начала! Я только говорю: вот дорога, по которой ему лучше всего идти...
- Если это потребует дополнительных занятий, мы готовы увеличить гонорар до необходимых...
- Вы ни черта не понимаете, Фираго. Вы меня не слушаете. Сколько вам лет, сорок?
- Сорок два.
- Сделайте себе еще одного ребенка. Может быть, получится музыкант. А сейчас я занят. До свидания. Роберт, произведите расчет с господином Фираго.
И он умчался, яростно крутя головой, растягивая на ходу ненавистный парадный галстук. Роберт сейчас же поднялся, руки по швам, - демонстрируя таким вот образом необходимое почтение. Не то чтобы так у них было заведено, но на клиентов это должно было производить - и производило соответствующее впечатление. Вот и сейчас господин Фираго тоже судорожно подскочил на месте - круглый и розовым, как надутый шарик, - и даже сделал попытку поклониться в адрес стремительно удаляющегося мэтра.
Господин Фираго был бизнесмен, а значит, уж наверное не полный осел, но он, видимо, просто никак не мог уразуметь, что есть вещи, которые невозможно купить. "Если приложить усилия. Если постараться. Если очень хорошо постараться и приложить все необходимые усилия..."
- Вы думаете, мне его не переубедить? - озабоченно спросил он у Роберта. - Если, например, очень постараться?
- Я бы вам не советовал, - отозвался Роберт, тоже озабоченно. Со всей доступной ему озабоченностью. - Можно перегнуть палку. Давайте лучше пока ограничимся уже достигнутым. А там видно будет.
Это была безотказная проверенная идея. Главное - построить в воображении клиента перспективу, остальное начнет совершаться как бы само собою.
- То есть, вы думаете, через месяцок-другой?..
- Правильнее: через полгодика-год, - сказал Роберт, вынимая из принтера распечатку счета-договора.
- Ну что ж... - перспектива обрисовалась, процесс пошел. - Наверное, вы правы. Я готов положиться на вашу компетентность. Вы известите меня, когда это потребуется?
- Мы еще не раз с вами увидимся, - пообещал Роберт. - Мы теперь в прочном контакте. Наверняка понадобятся дополнительные консультации. И неоднократные. Так всегда бывает... Вот ваш счет. Как вам удобнее - чеком или наличными?
Господину Фираго оказалось удобнее наличными. И почему-то дойчемарками. При том, что аванс он выплачивал, помнится, английскими фунтами. Видимо, он что-то как-то таким вот образом выгадывал. Он, видимо, был из тех, кто постоянно выгадывает четверть процента, Это был его модус операнди, плавно преобразовавшийся уже в модус вивенди. Наверное, это способствовало его процветанию. Наверное, он был богат. ("Мерседес", мордастый шофер-охранник, бумажник, плотно набитый кредитными карточками и валютой). Но при всем при том он был все-таки еще и дурак.
- Позвольте мне... - сказал он, протягивая Роберту радужную бумажку (кажется, двести марок). - В знак признательности... и с особой благодарностью...
Роберт мельком глянул на бумажку и, поджав губы для значительности, стал смотреть господину Фираго в лицо, но не в глаза ему, а ниже, в румяные нервно шевелящиеся губы. Наступила минута острой неловкости, и длилась она секунд десять.