Читаем Бессмертная бабочка (СИ) полностью

- А как же фамилия? – Кризанта прижимает ладонь к его губам, намекая на то, что не успокоится, пока сама не решит, что в этом разговоре они уже дошли до точки.

- А Бартон тебя не устроит? – в его голосе серьезность граничит с улыбкой, и он сам смеется над своей смелостью, и она вместе с ним.

- Вот так сразу? А ты не хочешь чуть-чуть подождать?

Клинт с секунду думает.

- Разве что чуть-чуть. Ладно, пусть пока будет Литтл. Но только пока.

Клинт Бартон целует свое златовласое чудо, и Эллери Литтл отвечает ему со всей нежностью.

От Автора:

Осталась только глава-эпилог.

========== Глава 25, последняя, в которой есть все: обыденность, юмор, будущее и счастливый конец. ==========

От Автора: я решила взять за дату вторжения читаури апрель 2012-го года (дата выхода «Мстителей»), а время действия «Железного Человека 3» в июле того же года. Почему? Потому.

P.S. Новая прическа Рапунцель: http://www.makeoveridea.com/wp-content/gallery/pricheski-s-kosami-foto/pricheski-s-kosami-foto-58.jpg Пока я ее будут называть «баранки», но все же если кто-то знает, как она правильно называется, подскажите, пожалуйста. Буду благодарна.

Пы.Сы. О, и давайте дружно забудем об «Эре Альтрона», где у Соколиного Глаза была своя семья. Ладно? Ла-а-а-адно. (Я не смотрела этот фильм.) И «Гражданскую войну» тоже забудем. Нифига этого не было. Ладно? Ладно.

Еще кое-что: по какой-то причине в файле этого фанфика в некоторых местах самопроизвольно выпилились пробелы. Поэтому если увидите слишвиейся в одно слова или упущенные пробелы до/после тире - пожалуйста, дайте мне знать!

*

Сразу с авианосца их, конечно же, не отпустили. Романтика остается романтикой, любовь – любовью, но отчетов по работе никто не отменял. По этой причине на следующее утро Клинт и Эллери вместе сидели в конференц-зале, шурша ручками по бумаге. Они не говорили, но то и дело их взгляды пересекались, и на лицах обоих появлялись улыбки.

Послышались шаги, и в комнату вошла Наташа.

- Хорошие новости: Старк уезжает завтра, – громко объявила она, привлекая к себе внимание. Клинт хмыкнул, Эллери подняла на нее глаза и опять опустила их на рапорт перед собой. – Плохие новости, – Наташа прибавила это сердитым тоном искрестила руки на груди: – Старк уезжает завтра.

В ответ ей донеслись два синхронных смешка, которые тут же перекрыл раскатистый голос секунду назад упомянутого Старка, который ворвался в помещение аки ураган, будучи на гребне своего зашкаливающего хорошего настроения.

- Милая моя Элли, – еще у дверей начал он, но, приблизившись к столу, икнул и почти отпрыгнул назад. Наверное, от вида потертой зеленой байковой рубашки у него чуть не случился сердечный приступ. Впрочем, он недолго предавался шоку и, кашлянув, прочистил горло и продолжил: – Дорогая, несравненная Элли, тебе надо получше питаться, – Старк бесцеремонно оттащил Эллери вместе со стулом от ее места и покрутил (благо у стула были колесики). – Это же просто форменное издевательство над таким организмом и такой фигурой! Давай я тебя отниму на пару недель у этого хмурого сокола, – при этих словах Клинт недовольно посмотрел на разошедшегося мужчину, – и повожу по ресторанам с отличнейшим сервисом, а то ты такими темпами скоро станешь похожа на жертву голодной забастовки.

- Ты утрируешь, – Эллери, поняв, что кресло ей так просто не отдадут, встала и продолжила писать отчет стоя.

- Да, – не стал спорить Старк, – но законом это не карается. Кста-а-ати! – вспомнил он. – Тебе нужно прозвище.

- Какое еще прозвище?– девушка настороженно выпрямилась. Клинт оторвался от бумаг.

- Ну, как какое? – удивился Старк. – У нас в нашей дружной команде у всех есть свои ники, никнеймы, клички: Черная Вдова, Соколиный Глаз, Железный Человек опять же. А ты тут…

- А я тут и без никнейма обойдусь, – перебила его Эллери.

- Нет, не обойдешься, – уперся рогом Старк. – Итак, тебя мы назовем… – страдальческий вздох окружающих он проигнорировал. – Назовем мы тебя… Да, точно! Бабочка.

- Бабочка? – Эллери приподняла брови, Клинт нахмурился еще больше, а Наташа ядовито фыркнула, поднимаясь на ноги.

- Да, Бабочка, – повторил Старк. – Сокращенно - Флай [1].

- Повторяю: тебе не кажется, что я и без прозвища выживу?

- Нет, мне не кажется.

- Ну да, конечно, – «спохватилась» Эллери. – Я же и забыла, с кем я разговариваю.

- С гением, миллионером, плэйбоем, филантропом… – начал с чувством собственного достоинства перечислять Старк.

- Надоедливым засранцем, – шепотом добавила Наташа на ухо Элли, проходя мимо нее. Девушка прыснула, но потом нахмурилась.

- А если…

- А если кто-то скажет, что ты похожа на муху [2], твой Клинт устроит тому человеку «веселенькую» жизнь, – отозвался с улыбкой Старк и сразу же добавил уже серьезным тоном: – В больнице.

- Знаешь, а давай я буду просто Элли. И коротко, и ясно.

- А, может, тогда сразу Дороти? Рубиновые туфельки принести?– включил поток сарказма Старк.

- А я вот сейчас как позову Смелого льва,– пригрозила Эллери.

- Понял, понял, – примирительно отступил назад Старк. – Элли так Элли. Смотри, не забреди часом в Канзас и не попади в ураган.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы