Читаем Бессмертные 1 полностью

Анрак перечислил имена девушек-невольниц. Все они были наложницами покойного.

– Ступайте к себе, – махнула рукой Санриза. – Ваши услуги мне тоже не понадобятся. Я подумаю, что с вами сделать. А теперь, Анрак, проведи нас по дому и покажи все помещения.

Глава 6

Кадрису принадлежало немало: прекрасно обставленные комнаты, дорогие ковры и чудесные ткани. В спальне стояла широкая кровать, на которой могли уместиться несколько человек. С потолка свисал тканый балдахин с вышитыми по нему золотыми звёздами.

Соседняя комната была поменьше, с одной узкой кроватью, но тоже роскошно обставленная. В ней находилась одна женщина. Когда Санриза вошла, женщина обернулась, и виолка сразу её узнала – незнакомка, приходившая в гостиницу с предложением поединка со Стражем Короны.

– Кто это? – повернулась она к Анраку. – Почему её не представили вместе со всеми?

– Это госпожа Кадрис, вдова, – склонил голову раб. – Она в трауре и я не стал её беспокоить…

Санриза насмешливо хмыкнула.

– В трауре? Оплакивает погибшего супруга?.. Как её имя?

– Минелла, госпожа.

– Приведёшь её ко мне. Позже.

Закончив осмотр, Санриза вернулась в спальню. Упав на широкую кровать, раскинула в стороны руки и улыбнулась Лаизе.

– Как тебе наше новое жилище?

– Жить можно, – без воодушевления ответила женщина.

Санриза внимательно взглянула на дочь.

– Ты чем-то недовольна, девочка?

– Ты стала Стражем Короны, будешь служить королю. А что делать мне? Кто здесь я? Просто твоя сестра? Мне не нравится этот остров, этот город и этот дворец, но теперь я вынуждена сидеть здесь, и смотреть на этих грубых грязных варваров…

– О-о… Я вижу, общение с Тисианой всё же отразилось на тебе… Не спеши называть вельхов грубыми и грязными, ты ещё не видела настоящих грубиянов и грязнуль… Я найду тебе службу, подожди немного. Скоро привыкнешь, у тебя появятся друзья и подружки, а возможно, встретишь здесь своего первого мужчину… – Лаиза пренебрежительно фыркнула. – Среди этих «грубиянов и грязнуль» есть очень даже симпатичные экземпляры. Они все такие высокие и мускулистые… – мечтательно протянула Санриза.

Затем взглянула на смиренно стоявшего у порога Анрака и приказала:

– Распорядись, чтобы согрели воду и приготовили ванну. Среди наложниц есть хоть одна, умеющая делать массаж?

– Есть, даже две.

– Пришлёшь их. И… Кстати, ты не знаешь, как я должна теперь поступить с вдовой бывшего Стража?

– По закону, новый Страж может взять её себе, то есть жениться… Но это, конечно же, невозможно… Либо отослать её в родительский дом с откупным приданым… Хотя это тоже невозможно.

– Почему?

– Господин Кадрис привёз Минеллу из дальних земель, и вначале она тоже была невольницей. Но недавно господин женился на ней. Никто не знает, откуда она родом, а её родители, скорее всего, мертвы.

– Что же мне делать?

Анрак пожал полными плечами.

– Можно просто содержать её, пока… – раб замялся.

– Пока моё место не займёт другой Страж, хотел ты сказать?

Анрак покраснел и отрицательно качнул головой.

– Я хотел сказать, что, возможно, госпожа Минелла снова выйдет замуж…

– У неё есть любовник?

– Мне об этом ничего не известно… – покачал головой раб.

– Ладно… Пришли Минеллу ко мне.

Анрак рад был уйти от пристального взгляда госпожи.

Когда они остались одни, Санриза спросила Лаизу:

– Ты будешь жить со мной или хочешь отдельную комнату?

– Я хочу жить отдельно, если ты не против.

– Ради всех богов! – развела руками Санриза. – Иди и выбери себе любую и переделай по своему вкусу. И помни, что ты здесь такая же хозяйка, как и я!

Через минуту после ухода Лаизы кожаная занавеска откинулась и в комнату вошла Минелла. Она скромно остановилась у порога, потупив взор и сложив на животе руки.

Санриза поднялась и в упор взглянула на женщину.

– Что это значит, Минелла?

– Не понимаю, госпожа…

– Всё ты понимаешь, лиса! Я убила твоего мужа и заняла его место. Ты теперь счастливая вдова. Ты этого хотела?

– Он был негодяем и заслуживал смерть, – тихо ответила женщина.

– Возможно… Но он был твоим мужем. Разве ты не предала его?

Минелла подняла глаза и открыто взглянула на Санризу.

– И что с того? Он получил, что заслужил, и я рада этому!

– Ну хорошо… Оставим мораль. Что мне с тобой теперь делать? Я не могу на тебе жениться. Хочешь вернуться домой?

Женщина горько усмехнулась.

– Домой? Куда? В разрушенное этими варварами селение? В сожжённый дом? К убитым Кадрисом родителям? Я поклялась отомстить ему, и я отомстила! Ты теперь можешь делать со мной, что хочешь, можешь даже выгнать на улицу… Но я могу тебе ещё пригодиться.

– Как? Натравишь ещё на кого-нибудь?

– Ты многого не знаешь… Например, что единокровная сестра Кадриса – супруга нашего короля. Она такая же негодяйка, как и её братец. Королева не успокоится, пока не отомстит за смерть брата. Я могу тебе помочь в борьбе против неё.

– Теперь ты хочешь, чтобы я убила королеву? – холодно произнесла Санриза.

– Иначе она сживёт со света тебя!

– Я присягнула королю на верность и поклялась оберегать его самого и его семью от всех врагов, поэтому, сама не подниму руку на королеву и не позволю этого никому!

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев