Читаем Бессмертные Акт I (СИ) полностью

Дедушка подошел к распорядителю. Последний предложил ему помощь:


- Чем я могу вам помочь?


- Вчера сказали, что здесь предоставляют помощь потерпевшим.


- Вы кого-то потеряли?


- Внучку.


Мужчина наклонился и выбирал листы бумаги, затем вернулся к разговору:


- Соболезную вашей утрате. Некроманты обязательно вам помогут. Нужно подождать.


Из глубин зала пришел Верховный магистр. Он подошел к распорядителю и на его лице сияла добродушная улыбка.


- Что-то не так, сэр? - обратился Вайрекс к старику.


- Никаких проблем, господин, я подожду.


- Чего же вы будете ждать?


- Своей очереди.


Вайрекс посмотрел на распорядителя, затем взял бумаги у него и подошел к старику. Некромант передал их мужчине, затем предложил сесть за ближайший стол.


- Расскажите мне кого вы потеряли?


- Я уже говорил тому молодому человеку, что там была моя внучка... Она единственная, что осталось в моей жизни.


На глазах старика наворачивались слезы, но голос его не дрожал.


- Вам помогут и вы скоро вновь её увидете, только вы должны подписать эти бумаги.


- Что это за бумаги?


- Простая формальность.


- Господин Вайрекс, расскажите мне, пожалуйста, что это за бумаги?


- Подписывая одну, вы отказываетесь от каких-либо претензий в сторону министерства, некромантов и самого Императора. Подписывая второй документ, вы даете согласие, что осведомлены о том, что после процедуры, воскрешенный будет жить за счет жизни некроманта и, в случае чего, вы готовы потерять второй раз своего родственника или близкого человека. Простите, но без подписи мы сможем вам помочь только в денежной форме.


Старик задумался и посмотрел в глаза некроманту.


- Посмотрите на меня. Разве мне нужны деньги?


- Вы мне скажите.


- Верните мне мою внучку, - отточил каждое слово старик, затем взял карандаш у некроманта и подписал документы.


Верховный по доброму улыбнулся и махнул рукой. К нему подбежал один из некромантов.


- Помоги найти этому мужчине его внучку и сделай так, чтобы она вернулась к нему.


- Будет сделано, господин.


Молодой некромант предложил старику проследовать за ним. Верховный поднялся из-за стола и его застала магистр Мур.


- Здравствуйте, моя дорогая.


Женщина дружелюбно улыбнулась ему в ответ.


- Вижу, вы действительно контролируете процесс. Как и обещали.


- Кто я такой, чтобы не сдерживать свое обещание.


Двое некромантов направились в центр казарм, проходя мимо тел людей. Рядом с некоторыми стояли некроманты, которые шептали Слово и родственники, или друзья погибших.


- Знаете, будучи таким великим некромантом, вы избегаете воскрешений. Неужели великий магистр Вайрекс Уэс не способен воскресить пару-тройку кадавров? - усмехнулась Маргарет над Верховным.


- Маргарет, ты бросаешь мне вызов?


- Мы перешли на «ты», Уэс?


- Думаю, бросать вызов мне довольно глупый поступок, как и не верить в мои способности.


- Так докажи.


Некромант подошел к ближайшему трупу. Положил на него свою руку что-то быстро нашептал и его кисть покинул алый густой туман, который сразу проник в тело покойника. За одну минуту тело успело ожить. Покойник дернулся и глубоко вздохнул.


- Я почти впечатлена, господин, - иронично говорила с ним Маргарет Мур.


Мужчина подошел к ней. Коснулся её щеки и провел по ней рукой.


- Дорогуша, я здесь не для того, чтобы удовлетворять тебя, однако, если ты хочешь попробовать, то мы можем встретиться вечером в каком-нибудь приличном месте.


Женщина медленно отошла от некроманта.


- Не думаю, что это будет хорошая идея.


Маргарет развернулась и пошла прочь из казарм, оставив Верховного одного, дальше следить за ходом исполнения воскрешений.



Южная империя


Хафэль-Таир


Наместник Талу Кашир допивал свой напиток из золотого кубка. Мужчина заканчивал свою вечернюю трапезу в кругу семьи. В обеденный зал без приглашения вошел молодой человек. Последний был в легионерских доспехах. Он сбросил с себя шлем. Его лицо было красным от жары, по нему стекали струи пота.


- Господин, у меня есть для вас информация и очень важная.


- Я ем, если ты не видишь, гонец.


Молодой человек никак не отреагировал лишь склонил голову перед своим наместником.


- Дело действительно такой важности?


Гонец кивнул. Мужчина вытер платком рот, покинул стол и направился в свою переговорную. Молодой человек в доспехах направился за ним.


- Итак, не будем терять время за зря, мне ещё детей укладывать спать и жену ублажать.


- Господин, на севере произошла трагедия, которая может вызвать некое недоверие людей к некромантам.


- Продолжай.


Мужчина сидел в своем бархатном кресле. Гонец смиренно стоял у дверей.


- Два вурдалака учудили полное побоище во время праздника, прямо на площади. Насчитали несколько десятков жертв. Министерство решило откупиться от людей, а также воскресить всех тех, кого возможно. Многим вырвали сердца.


- Ты прав, гонец. Это действительно полезная информация. Кроме того, о ней должны узнать у нас здесь. Расскажите все газетам, чтобы они написали об этом.


- Как скажете, господин.


- Гонец, - обратился следом Талу Кашир к послу, - Ещё кое-что.


- Что желаете, ваша светлость?


Перейти на страницу:

Похожие книги