С ударом тела о водную гладь долгожданная тьма принимает меня в свои объятия.
========== действие VI - эпилог ==========
три года назад
Военный госпиталь в Центральной Азии
Молодой человек, обмотанный в бинты, слабо ворочается на больничной койке.
– Воды, – шепчет он хрипло. – Что… Где…
В кресле рядом с койкой сидит мужчина, напрягшийся, когда раненый начинает шевелиться. Дым сигары застилает его лицо.
– О, взгляните-ка, – бормочет он. – Проснулся, наконец. Остальные думали, что ты никогда не придёшь в себя, но я был уверен в обратном. Ты всегда был самым крепким из нас, Дарвин.
– Сукин сын, – хрипит парень. – Я убью тебя.
Майк пытается приподняться, но боль пронзает всё его тело, удерживая на месте.
– Ты в недостаточно хорошей форме, чтобы сделать это, – усмехается Лундгрен.
– Ты подставил нас, – лицо Майка искажает гримаса боли.
– Не надо! – рычит Лундгрен. – Не надо винить меня! Это вы, крысы, предали свой отряд! Вы планировали сдать нас начальству! Вы действительно думали, что я не узнаю? Два идиота. Я знаю всё, что происходит под моим командованием.
– А Джейк, он…
– Волк жив, – выплёвывает мужчина. – Пока что. Он катапультировался. Я отправил всех на его поиски. Далеко не убежит, поверь мне. Тебе повезло меньше, Дарвин. Мы выловили кабину из Каспийского моря несколько дней назад. Не хочу тебя расстраивать, но ты очень сильно пострадал. Сломанный позвоночник… Ожоги третьей степени на восьмидесяти семи процентах тела… И, надеюсь, ты не был сильно привязан к своим ногам. Потому что, знаешь ли, у тебя их больше нет.
Майк опускает глаза и видит страшное подтверждение слов командира – обрубки на середине бёдер.
– Почти все в отряде, – безжалостно продолжает Лундгрен, – считают, что я должен был дать тебе умереть. Я мог бы придушить тебя подушкой прямо сейчас, и никто бы не узнал, представляешь?
– Попробуй, ублюдок, – шипит Майк. – Может, у меня больше нет ног, но я всё ещё могу вцепиться в твою глотку зубами.
– Вот об этом я и говорю, Дарвин, – ухмыляется Лундгрен. – Ты самый крепкий из нас. И было бы непозволительным расточительством позволить тебе сдохнуть.
Мужчина встаёт с кресла и пересекает комнату, забирая из противоположного угла странного вида шлем.
– Что это? – спрашивает Майк, и в его голосе едва можно различить нотки испуга.
– Это? Это будущее, друг мой. Арахниды будут самым сильным отрядом, какой когда-либо видела эта планета. Армия наёмников, которая заставит весь мир дрожать от ужаса.
– Ты псих, – шепчет Майк.
– Что? Вы с Волком считали, что я просто пытаюсь заработать? Нужно мыслить шире. Я планирую вывести боевые действия на новый уровень. И начну с тебя.
Лундгрен подходит к постели, и Майк вжимается в постель, пытаясь не дать мужчине надеть на него шлем.
– Подожди, послушай, – бормочет парень, – не надо.
– Задержи дыхание, мышонок.
Майк видит, как внутри шлема раскручиваются светящиеся спирали.
– Ты изменишь историю, – восхищённо говорит Лундгрен, надевая шлем на голову парня.
прямо сейчас,
или нет
Ла-Уэрта
В Элистель маленький мальчик бежит по мостикам, соединяющим платформы, в его крошечных руках – корзина с булочками. На его пути возникает военачальница, и Таари от неожиданности плюхается на попу, рассыпая булочки по полу платформы.
– Умираю от нетерпения услышать, как ты это объяснишь, – ворчит Серакса.
– Ну… Я не знаю… Я взял булочки, чтобы у меня… были булочки?
– Ага, – кивает Серакса, закатывая глаза. – Собери и отнеси обратно булочнику. Сейчас же.
– О, – губы Таари дрожат. – Ну… Ладно.
Пока он выполняет поручение, Серакса нежно взъерошивает его волосы.
– Серакса, – зовёт Таари, собрав булочки обратно в корзину.
– Да?
– Я скучаю по кот-лидирующим.
Военачальница тяжело вздыхает.
– Я тоже, Таари.
Лундгрен, Тетра, Фиддлер и Мышь сидят у стола в бункере, играя в карты.
– Босс? – зовёт Фиддлер. – Могу я задать вопрос? – Лундгрен кивает. – Вы реально доверяете этому Рурку? Уверены, что он не сдаст нас правительству?
– Мой отец всегда говорил, – подхватывает Тетра, – что не стоит доверять людям в дорогих костюмах.
– Твой отец был бродягой, который допился до смерти, – выплёвывает Лундгрен. – Он последний засранец, к чьему совету я бы прислушался. Слушайте. Я знаю таких ребят, как этот Рурк. Он будет держать язык за зубами, пока мы будем делать всё, что он хочет. Доверяю ли я ему? Нет. Жду ли я, что он попробует нас кинуть? Возможно. Но сейчас мы застряли на этом острове, и нам придётся играть по его правилам. Но не переживайте. Я с него глаз не спущу. Одно неверное движение – и его дорогой костюм будет единственным, что от него останется.
– Класс, – кивает удовлетворённый ответом командира Тетра.
– А сейчас соберитесь. Есть работа, которую мы должны сделать. Мы ведь пришли сюда за Волком, не так ли?
Тонкие губы Фиддлер искривляет злая усмешка.