Читаем Бестиарий полностью

– Туда! – махнул Молль в неопределенном направлении пакетом с «Моментом».

Туда и пошли. Долго шли вдоль рельсов, вдыхая ароматный клей. Но вот наконец мы сворачиваем на тропинку. Оказавшись в своей стихии, в знакомом лесу, Молль даже немного трезвеет, рот его растягивается в улыбке, а глаза становятся чуть шире. Он тычет длинным носом во все стороны и рассказывает:

– Вот там советская дивизия стояла. – Он называет количество солдат, еще какие-то цифры, названия, но все это вязнет в клее.

Брат, не слушая, периодически переспрашивает: «Куда?» Молль ведет. Повсюду видна работа следопытов. Разрытые траншеи и ямы, вокруг которых небрежно раскиданы ненужные кости и разбитые черепа, вперемежку с этим полусгнившие башмаки и в большом количестве масса рваного железа: от снарядов до касок. Все это торчит из-под подтаявшего снега. Выглядит так, будто разбомбили военное кладбище.

– А там я год назад Мосина поднял! – Молль тычет рукой в разные стороны, хвастаясь. – А там тротила шашек десять! А там в 91-м чувак взорвался! Ха-ха!

Молль почему-то смеется, и мы видим в отдалении столбик с табличкой и повешенным на него пластиковым венком.

– Вообще, тут погибнуть как два пальца! Либо подорвешься, либо конкуренты пристрелят! Ха-ха-ха! – он опять ржет, и на лице его счастье.

– Молль, когда уже придем? – раздражается брат.

– Сейчас, сейчас, вон через овражек переберемся и будем на немецких позициях! – «На немецких позициях» он произносит так, будто за овражком земля обетованная.

– Так, нужно найти место для ночлега, – говорит Молль, когда мы перелезаем через овраг, на дне которого снега еще по колено.

Мы же с братом сразу садимся на рюкзаки и уже спокойно, без спешки дышим из пакетов. Молль бегает радостно по этой бугристой, разрытой местности, как будто домой вернулся, ей-богу! Немецкие позиции перерыты еще более тщательно. Видны даже свежие ямы. Копателям повезло – почва песчаная. Без моллевской болтовни и от размеренного дыхания наконец-то появляются почти осязаемые галлюцинации. «Момент» любит тишину и сосредоточенность. Вокруг ходят толпы немецких солдат. Бесцельно и тихо. Один особо наглый в каске и с термосом для награбленного на плече садится перед нами на корточки и, улыбаясь, что-то говорит на немецком. Говорит тихо, издалека, как сквозь вату – галлюцинациям положено быть тихими. Тихими.

– Нашел! – орет Молль издалека. – Отличное место, идите сюда!

Немецкие солдаты от этого крика кто куда: кто в яму, кто в кусты, а кто просто в воздухе растворился. Недовольно ворча, идем к Моллю. Чем ему больше других понравилась именно эта яма – непонятно. Но он улыбается, натягивая кусок брезента и расширяя саперной лопаткой вход в новоиспеченную землянку, делая его более горизонтальным.

– Сид, выгреби снег! – говорит он мне и передает лопату.

Вместе со снегом выгребается пара, кажется, берцовых костей. Брат сидит на рюкзаке рядом и наблюдает.

– Сид, пить охота, достань портвейн, – говорит он.

– Бросай сено, неси пистолеты! – ворчу я.

Разливаем портвейн. Сушняк он не глушит, но приятно звенит в голове в помощь колесам и клею.

– Молль, воды надо, – говорю я, чмокая портвейновой сладостью.

– Можно туда, к болоту, сходить, там ручей, а можно снег растопить.

– Далеко до болота?

– Это рядом с линией фронта, недалеко от того места, где мы проходили, где венок висит, но можно срезать…

– Давай снег топить, – прервал брат Молля.

– Пойдем за хворостом? – Молль достал топорик.

– Может, уже и ты что-нибудь сделаешь? – спрашиваю я брата, наблюдая, как он подливает в пакет клея.

– Я вещи посторожу! – нагло ухмыляется он.

Костер долго не хотел разгораться. Умелому в походных делах Моллю мешало уже сильное опьянение.

– Молль, не тупи! – орал на него брат, когда тот с открытым ртом, из которого капала слюна, расширенными зрачками смотрел, как огонь, сжирая тонкую черточку спички, тихо крадется к пальцам.

Даже после того как все-таки стараниями уколешенного Молля костер получился, он затухал несколько раз от его углюченной руки. Темнело. Допив портвейн, уткнулись в пакеты. Зашептали, каждый со своими видениями. В сумраке они становятся ярче и реалистичнее. У меня все то же – солдаты Третьего, чтоб его, рейха. Только рожи теперь все знакомые. Вон Чинарик кашу из котелка жрет, а вон гопота дворовая в касках траншею копает. И все ближе и ближе вместе с сумерками наваливается на нас огромная, чудовищная бронетехника высотой с верхушки деревьев. Когда брат, ощутив уже совсем невыносимый сушняк, заглянул в котелок над почему-то бледным костром, там было пусто.

– Молль, сука, выкипело!

Молль потрогал котелок.

– Холодный! Ха-ха-ха! Кто-то выпил воду! – он, скалясь, посмотрел на меня.

– Пошел ты, я к вашей затее не прт-прит-ра-ги-вал-ся! – сказал я зачем-то по слогам.

Молль опять загоготал.

– Заткнись, носатый! – Брату было не до смеха – хотелось пить.

Растапливать во рту снег было противно, он жег рот и был горький на вкус.

– Короче, Молль, разводи, нет, разжигай костер! И не дай бог он у тебя затухнет опять! Мы с Сидом идем за водой!

Я очень удивился такому решению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная полка Вадима Левенталя

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза