Грейвз начал приходить в себя от неожиданности подчинения, и сопротивление его разума стало заполнять пустоту мыслями. Только он набрал сил, чтобы дать отпор непростительному заклятью, как случилось непредвиденное.
На голову волшебнице в маске сверху упало нечто пушистое, пятнистое, чёрно-серо-белое, дико шипящее и вцепилось в тёмно-синюю бретонскую шляпку и каштановые, давно нечёсаные волосы. Волшебница от неожиданности и боли вскрикнула, отскочив от Грейвза и стараясь отодрать когтистого противника. Шипящее нечто шлёпнулось на четыре лапы, прихватив с собой маску обидчицы.
Колдунья сначала не поняла, что её инкогнито раскрыто, удивлённо глядя на маску, лежащую в грязи у ног. Затем перевела расширившиеся от ужаса глаза на Грейвза, сбросившего оковы Империуса.
- Мисс Шэнкс, - ухмыльнулся Грейвз, не в силах скрыть победную улыбку, несмотря на незавидность своего положения: он всё ещё был связан магическими путами.
Лицо сумасшедшей перекосилось, она наставила на него кончик волшебной палочки. Было ясно, что если Грейвз сейчас же что-нибудь не предпримет, она, недолго думая, прикончит его на месте.
Но неожиданный заступник аврора, оказавшийся очень грязным и тощим низзлом*, вновь бросился на колдунью, на этот раз избрав целью атаки руку, держащую палочку. Грейвз едва успел пригнуться, как зелёный луч, вырвавшийся из дрогнувшего коника, пролетел над его головой.
- МАКУСА! – внезапно истошно завопил один из нападавших, услышав хлопок двойной аппарации. Это, наконец, прибыли дежурившие сегодня ночью Вайс и Фишер, за которыми Грейвз послал патронуса. Преступники спешно аппарировали, но авроры успели сцепится с парочкой.
Через несколько мгновений перед церковью остались лишь оба дежурных аврора, стоявший на коленях Грейвз, тело одного из нападавших магов, которого Кэмэрин убила, когда тот попытался добить связанного Грейвза, и шипящий низзл, вздыбивший шерсть на загривке.
- Вы не торопились, - встал на ноги Грейвз, освобождённый Вайсом.
Кэмэрин склонилась над телом мага, проверяя пульс. Тот был мёртв.
- Простите, сэр, - ответил Вайс, глядя, как Грейвз очищает магией свою одежду. - На Клей-Пит-роуд достаточно много переулков. Пришлось обшарить едва ли не все, прежде чем мы почуяли магическую активность.
Сидящий у ног главы департамента магического правопорядка низзл шипел на Кёртиса Вайса, прижав огромные уши к голове и нервно дёргая серой пушистой кисточкой на конце хвоста.
Фишер, убедившись, что тело убитого мага не проклянёт её, сняла с него маску.
- Шеф! – позвала она. Грейвз и Вайс приблизились к телу. – Моберли.
Убитый был высоким дородным мужчиной средних лет. Лицо украшал широкий нос с искривлённой, неправильно сросшейся после перелома переносицей. Уши были едва ли не такими же огромными, как у облезлого низзла, ошивающегося у ног Грейвза. Ларс Моберли, разыскиваемый за убийство не-мага.
В женщине, чуть не убившей Грейвза, он признал Элеанору Шэнкс**, в криминальных кругах более известную как Сумасшедший Ягнёнок. Такое необычное прозвище она получила за то, что её анимагическая форма была чрезвычайно щуплой субтильной овечкой, больше похожей на ягнёнка. А «сумасшедшая» - за то, что была сумасшедшей в прямом смысле. Разыскивалась за побег из исправительной колонии и убийство не-мага.
- Я получу обещанные за его голову три тысячи драготов***? – ухмыльнулась Фишер, хитро глядя на Грейвза чёрными глазами.
Восходящее солнце играло в её смоляных волосах, окрашивая их в синеватый оттенок. На шее мертвеца заиграли лучами овальные звенья цепочки.
Грейвз отобрал у Кэмэрин палочку и, не успела она возмутиться, вытянул кончиком за тонкую цепь знакомый кулон, близнец того, что лежал в его кармане, обёрнутый газетой.
Крутившийся у ног Грейвза и довольно мурчащий низзл издал деликатное «мявк».
________________________________________
*Низзл - волшебное существо, похожее на кошку, с непропорционально большими ушами и львиным хвостом. Обладает способностью чувствовать сомнительных и нечестных людей.
**Имена преступников взяты из постеров “Разыскиваются” - реквизитов к фильму, которые висели в “Слепой свинье”.
***Драготы - волшебная валюта в США (Pottermore).
========== 15. Женщина-олень ==========
The Prodigy, “Omen”
08 апреля, 1927 г.
Люди Грин-де-Вальда пытались убить его. Ставки подлетели выше.
Раньше он был солидарен с Пиквери. Лезть в дело, в котором ты не можешь быть непредвзятым – верх непрофессионализма. Но такое личное покушение не могло остаться без ответной реакции.
Всё, мистер Самый-Тёмный-Маг-Нашего-Времени, шутки в сторону. Вы слишком тщательно прошлись по всему, что раньше было жизнью аврора Грейвза. Склеить разрушенное уже не получится, хватит притворяться. Персиваль Грейвз лично проследит за тем, чтобы ваша империя террора рухнула. Так же, как рухнули его мечты на счастливое, мирное будущее. Сколько бы времени ни потребовалось и каких бы средств это ему ни стоило.