Читаем Beyond the walls of Belivouc / По ту сторону стен Беливука (СИ) полностью

Она почувствовала как он туго уперся в нее, едва не попадая внутрь. Тогда Слизеринец отодвинул белье рукой и аккуратно подвел член к ее влажному, от желания, телу.

— Тихо… не бойся, — сладко шептал он ей глядя в полузакрытые глаза, и продолжая возвышаться над ней.

И его голос был совершенно другим, не таким, который она привыкла слышать и ему хотелось доверять…

У нее возникло неумолимое желание ему отдаться. И не важно, что будет потом.

Он продолжал смотреть на Гермиону, разглядывая ее лицо, которое отражало все ее эмоции. Девушка обхватила руками плечи парня, едва затаив дыхание, она ощущала как он с каждым мгновением проникал все глубже.

Он полностью вошел в нее, и замерев, вновь поцеловал.

Девушка почувствовала, как он заскользил внутри, нежно и аккуратно. Казалось, будто Драко и вправду думал о том, как бы не доставить ей неприятных ощущений.

Малфой был чувственным и, к ее удивлению, очень нежным.

— Тебе хорошо? — слегка пробуя набрать темп поинтересовался юноша.

— Да… — концентрируя свое внимание на приятных ощущениях, и дотронувшись ладонью до его лица, протянула она.

Девушка ласкала руками его плечи и спину, иногда легонько впиваясь ногтями в его бледную кожу. Она была зачарована его видом, который казался ей невероятно сексуальным. Его губы были расслаблены и слегка приоткрыты, а блондинистые волосы небрежно растрепаны. Взгляд был рассеянным, и свидетельствовал о том, что Малфой впал в полное исступление. И как только очередной короткий стон вырвался из его уст, у Гермионы приятно защемило в груди.

Драко сосредоточился, жадно вбирая воздух, словно ему перестало его хватать. Он резко прервался и семя теплой струйкой брызнуло на гладкий живот девушки. Все тело Слизеринца сотрясалась от приятного раската чувств, а сам он сбивчиво дышал, пытаясь выровнять дыхание.

========== Глава 18. Возвращение ==========

Гермиона открыла глаза и огляделась по сторонам. Ее внимание пало на небольшую веточку мирта, которая лежала на прикроватной тумбе. Веточка была усыпана маленькими белыми цветами, которые источали пряный аромат, пропитав им всю палатку.

Она села на край лежанки и взяла веточку в руки, разглядывая ее и вдыхая приятный запах.

«Мило…» — улыбнувшись, подумала она про себя.

Одевшись, она покинула палатку и наткнулась на Драко, который вновь что-то готовил на костре.

— Доброе утро, — робко протянула она.

— Доброе, выспалась? — неловко спросил ее Драко, стараясь скрыть волнение.

— Да, все в порядке… я правильно понимаю, что мы практически пришли к порталу?

— Да, верно. Он тут недалеко, поэтому скоро выдвигаемся. Поешь, и я думаю стоит идти.

— Хорошо, — девушка села возле костра и взяла кусочек жареной утки, которую Малфой умудрился поймать ранним утром.

***

— Готова? — Драко остановился возле портала и протянул руку.

— Готова, — и девушка протянула руку ему на встречу, испытывая эфемерное волнение от прикосновения к его коже.

Портал перекинул их к замку, и они, не теряя ни минуты, поспешили в родные стены.

Гермиона торопливо шла впереди Малфоя, периодически оглядываясь на него. На входе в замок, будто зная, что Малфой с минуты на минуту появится здесь, стоял Забини, теребя в руках сверток пергамента.

Забини затормозил однокурсника, едва тот успел подняться на лестницу. Темнокожий парень торопливо сунул заколдованную записку, которая была адресована Малфою от профессора Снейпа. Белокурый парень схватил ее, не сказав ни слова своему другу. Он прекрасно догадывался о содержании письма, потому как до отправления в гимназию они заключили условный договор со Снейпом. И теперь, когда он получил магический свиток, это могло означать лишь одно…

Гарри вывернул из-за поворота и наткнулся на взволнованную подругу, которая едва не снесла его с ног.

— Гермиона! Стой! — крикнул ей в спину Поттер, не понимая, почему Грейнджер не обратила на него никакого внимания.

— Я не могу, Гарри, все позже…

Слизеринец догнал Гермиону, как только они подошли к дверям МакГонагалл.

— Как мы сейчас все объясним? — запыхавшись, остановила юношу Гермиона, который собрался было зайти внутрь.

— Что объясним? — раздраженно бросил он.

— Как что?! Меня чуть не прикончили в той хижине, а ты спрашиваешь, что?! Ты в своем уме? Я не оставлю это просто так!

Слова Драко наотмашь поразили девушку, от чего она поменялась в лице.

— Нет! Уходи немедленно! — прошипел юноша.

— Ты спятил?! Я не оставлю это просто так!

Гермиона сделала несколько уверенных шагов к двери, и только она собиралась ухватиться за дверную ручку, Малфой с силой отдернул ее за руку. Гермиона чуть не упала, потеряв равновесие.

— Нет! Тебе не следует идти туда!

— Драко, пусти немедленно! Я не оставлю это! — она вновь решительно дернулась к двери.

— Ты не слышишь что я говорю?! Не надо туда идти, ясно?! — он резко отдернул ее от двери, стараясь быть как можно тише.

— Слушай, если в этом есть какая-то проблема, то озвучь мне ее сейчас, — повышая тон начала Гермиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное