Я уверена, что выгляжу жалко, входя в парадную дверь и отправляясь прямо в кабинет мамы, чтобы извиниться. Но она бросает взгляд мне в лицо, и я знаю, что слова не понадобятся. Она помогает мне снять пальто и начинает снимать мои ботинки. Я бормочу, что мне жаль, и мы выходим в большую комнату, где я ложусь на диван, а мама массирует мне спину. Сколько я помню, она делала так, когда я болела.
Сегодня я болею не физически, а морально — это слово, которое я действительно сейчас поняла. В конце концов мама должна вернуться к работе. Уверяю её, что со мной всё будет в порядке. Я просто хочу уснуть.
Это абсолютно верно.
Но десять минут спустя, я слышу шаги в коридоре, и звон ключей, потом парадная дверь открывается и закрывается. Сердце бешено колотится, когда я тихо поднимаюсь с дивана, заглядываю в окно и вижу, как уезжает Сиерра.
Пальцы покалывает от страха и предвкушения, пока мой взгляд скользит по коридору.
Дверь её спальни закрыта, но это ничего не значит. Я думаю, что она не знает, что я дома.
Быстро взглянув в направлении угла, за которым мамин кабинет, я на цыпочках иду по коридору и кладу пальцы на дверную ручку. Я вздохнула, скрестила пальцы и попыталась.
Она не заперта.
Я понятия не имею сколько её не будет.
И если она поймает меня, то будет очень сильно злиться.
Но это возможность, которой я собираюсь воспользоваться. Я вхожу и оставляю дверь открытой на несколько дюймов, чтобы услышать, когда она вернётся. Как будто меня тянут магнитом, я иду прямо к древней копии «Восстановления сломанного будущего» и вытаскиваю её, чувствуя себя самой худшей племянницей в мире, даже когда мой разум говорит мне, что я полностью права. Почему мне не позволяют знать то же, что знает Сиерра?
Мне это нужно.
Сиерра сказала мне, что знание опасно, что у неё очень рискованное положение, как историк Сестёр. Но это звучит странно, как и все аргументы, которые люди приводят в пользу цензуры и запрета книг и прочего. Я тоже не согласна с этим.
Я знаю основные функции Сестринства — это поиск Оракулов, обучение их и защита их способами, которых я действительно не понимаю. Но, насколько я могу судить, главная цель, которую они преследуют, по крайней мере в моей жизни — скрыть все знания о Оракулах. И не только от мира, но и от самих Оракулов.
Прогоняя все мрачные мысли, я аккуратно открываю книгу. Название напечатано на кожаном чехле с золотым тиснением, но, к моему удивлению, книга написана от руки. Почерк на пожелтевших страницах полон петель и завитушек, и это не так уж круто, как кажется, для расшифровки потребуется время. Моё сердце бешено бьётся. Мне нужно несколько дней, по крайней мере, и очень подходящее время. Сиерра просто побежала за чашкой кофе в своё любимое местное кафе.
Я начинаю читать как можно быстрее, и я просмотрела меньше двух страниц, когда поняла, что я сглупила.
На моём телефоне есть камера.
Разве не так же украли последнюю книгу о Гарри Поттере?
Я вытаскиваю телефон из кармана и приседаю, чтобы положить книгу на пол. Фокус, делаю снимок, переворачиваю страницу. Снова, снова и снова. Моя концентрация настолько четкая, поскольку я продолжаю перелистывать книгу, бормотать себе под нос, когда у камеры телефона возникают проблемы с фокусировкой на некоторых страницах с неразборчивым почерком.
Когда звук открывающейся двери эхом отдается по коридорам, я настолько увлечена, что почти забываю, что это значит.
Сиерра. Дома.
Чёрт!
С острым сожалением я захлопываю книгу и запихиваю её обратно на место на книжной полке. Я слышу, как Сиерра здоровается с мамой, толкаю её дверь и закрываю её за собой как можно тише. Тихим шагом я иду по коридору и проскальзываю в спальню. Я считаю до пяти, а затем высовываю голову, будто я хочу поздороваться.
— Я не знала, что ты здесь, — говорит Сиерра, немного удивляясь, увидев моё лицо.
«Иначе я бы не ушла», — я завершаю ее мысль у себя в голове.
Я кусаю губу, но мамин голос доносится из кабинета, чтобы спасти меня.
— Сегодня трудный день, — говорит она. — Я разрешила ей остаться дома.
— О, да, конечно, — говорит Сиерра, как будто только сейчас вспоминая, что ещё один подросток был убит менее чем в двух милях от нашего дома.
Она поворачивается и направляется по коридору в свою комнату, и когда она поворачивает дверную ручку, я встаю, застыв, сжимаю стену, чтобы пальцы не дрожали. Я жду, когда что-то случится. Почему, черт возьми, я думала, что смогу с этим справиться?
Но дверь Сиерры закрывается мягким щелчком. Моя мама заходит в свой кабинет. Мир вращается дальше.
Я просто не могу дышать.
Глава 9
Следующие дни проходят, как в тумане. Десять дней спустя потрясение спало. Но я не вернулась в обычное состояние. Но мы начинаем вспоминать, как жить дальше.