Читаем Без воды полностью

Слова благодарности

Огромное количество невероятных людей вошло в мою жизнь и сделало ее лучше с тех пор, как была опубликована моя первая книга. То, что они не оставляли меня все то время, пока я писала роман «Без воды», стало настоящим испытанием их любви и щедрости. Они сами знают, кто они такие, и я благодарна им всем.

Я безмерно благодарна моему литературному агенту Сет Фишман, а также Ребекке Гарднер, Уиллу Робертсу и всем тем великодушным людям, которые сделали «Gernert Company» для меня родным домом; и, конечно, своему редактору Андреа Уолкер; и еще Марии Брекель и другим представителям издательства «Random House».

Одни писатели помогают другим, и мне несказанно повезло, что я пользовалась помощью самых талантливых и трудолюбивых, а многие из них были даже настолько добры, что прочитали первые наброски этого романа. Спасибо вам, Парини Шрофф, Джаред Харел, Эндрю Фицджеральд, Джил Стеферсон, Брайна Кофрин-Шоу, Рэчел Эйхерин, КэтринЧан, Джеймс Ф. Брукс, Дэниэл Ливайн, Алексии Зентнер и Ной Икер.

Я благодарю свою счастливую звезду за Майкла Рея из «Zoetrope: All-Story», неизменно поддерживающего всех писателей и постоянно напоминающего мне, что рассказы – это моя первая любовь; а еще я благодарю свою звезду за моих студентов и коллег из «Hunter College».

Без поддержки Дороти и Льюиса Б. Кулман из научно-литературного центра, а также «Национального фонда помощи деятелям искусства» эта книга, конечно же, никогда не была бы написана. Спасибо вам за все, что вы делаете.

Было прекрасно наблюдать, как история Верблюжьего полка словно возрождается в памяти людей, даже когда я всего лишь писала эту книгу. Сюжет «Inland» – это в основном, разумеется, плод воображения, но газеты, письма и доклады тех людей, которые хотя бы частично имели отношение к этой истории, особенно Мей Хамфри Стейси и Эдварда Фицджеральда Била, оказались мне невероятно полезны. Как и работы историков, занимавшихся американским Западом, в которых я нашла немало поистине бесценных подробностей этого странного и вызывающего восхищение эпизода истории США; это, в частности, работы Эвы Джолин Бойд, Льюиса Берта Лесли, Криса Эмметта, Форреста Брайанта Джонсона и Гэри Пола Набхана, и, разумеется, книга неукротимых Трейси В. Вильсон и Холи Фрей, которая называется «То, что вы пропустили на лекциях по истории».

А еще я очень благодарна своей семье, члены которой ныне живут в США и в Ирландии, за любовь и постоянную поддержку.

И последнее: спасибо тебе, Дэн! Ты источник всего самого лучшего и настоящего в моей жизни. Ты делаешь возможным все.

Примечания

1

Nazar (арабск., турецк.) – «глаз», «взгляд» (в том числе дурной). – Здесь и далее примечания переводчика.

Вернуться

2

Ранее территория – административная единица в Америке, находящаяся под государственным суверенитетом, но не принятая в США и не имеющая прав штата или провинции, однако обладающая собственной законодательной властью, губернатором, чиновниками и пр., назначенными президентом и утвержденными сенатом.

Вернуться

3

Такие сараи в южных засушливых районах Америки обычно строят над родником или ручьем, чтобы в жару сохранять свежими мясные и другие скоропортящиеся продукты.

Вернуться

4

Сэр Фридрих Уильям Гершель, 1738–1822, английский астроном, основоположник звездной астрономии; с помощью брата и сестры построил самый большой для своего времени телескоп; открыл и составил каталог туманностей, звездных скоплений и двойных звезд; построил первую модель Галактики, установил движение Солнечной системы и указал его направление; открыл Уран, его спутники и спутники Сатурна. Его сын, сэр Джон Фредерик Уильям Гершель, 1792–1871, также знаменитый астроном, был одним из пионеров астрофотометрии.

Вернуться

5

Наименьшая ширина этого перешейка, соединяющего Северную и Южную Америку, 48 км.

Вернуться

6

Летом 1863 г. армия конфедератов (южан) потерпела жестокое поражение близ г. Геттисберга, штат Пенсильвания.

Вернуться

7

Комиссия Сайберта – группа ученых университета Пенсильвании, в 1884–1887 гг. изучавшая наиболее известных медиумов и выявлявшая обман и подделку.

Вернуться

8

Aguaje (исп.) – «источник воды»; здесь – цистерна, танк, водосборник.

Вернуться

9

Низина (исп.).

Вернуться

10

Табун коней (исп.).

Вернуться

11

Arroyos (исп.) – ручьи с крутыми берегами, которые обычно в сухой сезон полностью пересыхают.

Вернуться

12

Main street (англ.) – «главная улица».

Вернуться

13

Hole (англ.) – «дыра».

Вернуться

14

Событие, носившее название «резня Феттермена», имело место в декабре 1866 г., когда войско капитана Феттермена вступило в бой с индейскими племенами в районе реки Паудер-Ривер. В схватке погиб 81 американец. Впоследствии подобные столкновения не раз повторялись, но победить в них американцам ни разу не удалось.

Вернуться

15

Эммет путает реку Замбези и государство Замбия в Южной Африке.

Вернуться

16

Американская компания, владеющая самой большой сетью железных дорог в США; основана в 1862 г.

Вернуться

17

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Серьезный роман

Без воды
Без воды

Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post. От автора международного бестселлера «Жена тигра». Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках. В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком. А он уверен, что по округе бродит загадочное чудовище с раздвоенными копытами. Тем временем Лури, бывший преступник, пускается в странную экспедицию по западным территориям. Он пришел сюда, шаг за шагом, подчиняясь воле призраков, которые изнуряют его своими прижизненными желаниями. Встреча Норы и Лури становится неожиданной кульминацией этой прожженной жестоким солнцем истории. «Как и должно быть, захватывающие дух пейзажи становятся в романе отдельным персонажем. Простая, но богатая смыслами проза Обрехт улавливает и передает и красоту Дикого Запада, и его зловещую угрозу». – The New York Times Book Review

Теа Обрехт

Современная русская и зарубежная проза
Боевые псы не пляшут
Боевые псы не пляшут

«Боевые псы не пляшут» – брутальная и местами очень веселая притча в лучших традициях фильмов Гая Ричи: о мире, где преданность – животный инстинкт.Бывший бойцовский пес Арап живет размеренной жизнью – охраняет хозяйский амбар и проводит свободные часы, попивая анисовые отходы местной винокурни. Однажды два приятеля Арапа – родезийский риджбек Тео и выставочный борзой аристократ Красавчик Борис – бесследно исчезают, и Арап, почуяв неладное, отправляется на их поиски. Он будет вынужден пробраться в то место, где когда-то снискал славу отменного убийцы и куда надеялся больше никогда не вернуться – в яму Живодерни. Однако попасть туда – это полдела, нужно суметь унести оттуда лапы.Добро пожаловать в мир, в котором нет политкорректности и социальной ответственности, а есть только преданность, смекалка и искренность. Мир, в котором невинных ждет милосердие, а виновных – возмездие. Добро пожаловать в мир собак.Артуро Перес-Реверте никогда не повторяется – каждая его книга не похожа на предыдущую. Но в данном случае он превзошел сам себя и оправдал лучшие надежды преданных читателей.Лауреат престижных премий в области литературы и журналистики, член Испанской королевской академии с 2003 года и автор мировых бестселлеров, Артуро Перес-Реверте обычно представляется своим читателям совсем иначе: «Я – читатель, пишущий книги, которые мне самому было бы интересно читать». О чем бы он ни вел рассказ – о поисках затерянных сокровищ, о танго длинной в две жизни или о странствиях благородного наемника, по страницам своих книг он путешествует вместе с их героями, одновременно с читателями разгадывая тайны и загадки их прошлого.

Артуро Перес-Реверте

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное
Утерянная Книга В.
Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле.Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь.Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»?«Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению». – People Magazine«Неотразимый, сексуальный, умный… «Апокриф от В.» излучает энергию, что наверняка побудит вас не раз перечитать эту книгу». – Entertainment Weekly (10 лучших книг года)«Захватывающий, динамичный, мрачный, сексуальный роман. Размышление о женской силе и, напротив, бессилии». – The New York Times Book Review«Истории, связанные необычным образом, с увлекательными дискуссиями поколений о долге, семье и феминизме. Это дерзкая, ревизионистская книга, базирующаяся на ветхозаветных преданиях». – Publishers Weekly

Анна Соломон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги