Читаем Без времени полностью

– Это правда, – согласился он, – лучше, – и предложил.

– Пойдем-ка выберем побольше – себе по вкусу.

– Пойдем, – обрадовалась она. И они пошли дальше по пирсу, рассматривая корабли. А корабли смотрели на них. Корабли чувствовали, что их выбирают и старались показаться во всей своей красе. Все напоминало конкурс красоты. Эти двое русских бессовестно шли по пирсу и громко обсуждали все достоинства и недостатки. Сейчас они выберут лучший, и тот станет королем шоу. Королем маленького городка – Сан-Рафаэль, а, может быть, целой Франции!

– “Жанна д'Арк”, – прочитала она.

– Тебе нравится? – спросил он, а глаза его загорелись.

Это был чудесный двухпалубный корабль. Длиной он был метров 20 и гордо стоял у причала, снисходительно поглядывая на своих собратьев. Наверху торчала капитанская рубка, и так захотелось забраться в нее, завести моторы и отчалить. Потом плыть, не думая ни о чем. Это был корабль-мечта. О таком можно было только мечтать, видеть его во снах. И Арина тоже выбрала именно его. Они замерли, и с восторгом глазели, не обращая внимания на людей у капитанского мостика. Те уже начали на них косо посматривать, но эти двое все не унимались.

– Тебе действительно нравится? – снова спросил Петр.

– Да, – только и ответила она.

И тут он неожиданно произнес:

– Пойдем!

– Куда? – испугалась она. Но Петр уверенно тащил ее за собой, а люди на мостике засуетились. Они уже бежали с верхней палубы вниз. Потом зачем-то опустили трап и выстроились, отдавая честь. Арина подумала, что сошла с ума.

– Пойдем отсюда! – прошептала она.

– Тебе нравится корабль? – спросил Петр, а голос его звучал жестко, но одновременно весело, и она совсем смутилась.

– Ну, что ты делаешь? Безумец! Все! Хватит уже! – хотела повернуться и уйти, как вдруг человек в форме, один из этой троицы, шагнув на набережную, подошел к ним и на ломаном русском спросил:

– Мадам Арина?

Арина замолчала, удивленно на него уставившись. Она опешила, а тот повторил свой вопрос. Арина зачем-то утвердительно кивнула. И тут этот наглец схватил ее руку и галантно поцеловал. Потом мягко взял деревянный штурвал, с которым она не расставалась, и повел ее на борт корабля, где другой человек в капитанской форме почтительно подал ей руку, помогая взойти.

– Месье Петр? – приветствовал первый человек, пожимая руку Петру. Он шел следом за Ариной. Они переступили на нижнюю палубу и люди на корабле убрали трап, закрыв маленькую дверцу. И снова выстроились в шеренгу. Арина чувствовала, что попала в западню. Она не понимала, что ей делать и удивленно смотрела то на Петра, то на людей в форме.

– Мадам Арина и месье Петр, – внезапно заговорил капитан на ломаном русском, – мы рады приветствовать Вас на борту “Жанны д'Арк”.

Помолчав, украдкой посмотрел на шпаргалку в его руке, и добавил:

– Какие будут указания?

– Черт! – закричала Арина. – Вот черт! Ты сделал Это! Но, как? Когда? – а сердце ее рвалось наружу.

– Только что, – невозмутимо произнес Петр. – Ты же сама видела! Мечты сбываются! – стоял и нагло улыбался.

– Вот зараза! – уже не выбирала слова Арина. Она была в шоке.

– Вот это сюрприз! Ну, ты дал!

Команда, не понимая ни слова, молчала. Эти люди не понимали взрыва эмоций этой русской женщины, хотя повидали многое и привыкли ко всему – это были настоящие моряки. А Арина продолжала что-то говорить, но Петр уже не слышал ее. Он был в восторге. Он видел, какой эффект произвел на нее сюрприз и любовался женщиной, которую, казалось, уже не удивишь ничем.

А издалека на них смотрел человек, их недавний знакомый-незнакомец с палубы своего корабля-кораблика. Петр, перехватив этот взгляд, помахал ему рукой, и незнакомец, улыбаясь, снова отдал честь – на этой набережной не каждый день увидишь подобное судно.

Спустя какое-то время, придя в себя, Арина спросила:

– Это твой корабль? Ты купил его?

– Не совсем! – ответил Петр. – На какое-то время…, – и добавил: – Но, на это время он наш с тобой.

– На время, – задумчиво повторила она, потом спросила:

– На какое?

– На целых три недели! – воскликнул Петр.

– Три недели, – повторила она, и голос у нее дрогнул. Но Петр этого не заметил. А Арина уже шумно и весело разбирала вещи, которые французы принесли из их машины. Расставляла деревянные модели больших и маленьких корабликов, вешала картины, морские узлы и примостила на самом видном месте просторной каюты огромный деревянный штурвал, который совсем недавно скучал в магазине, скромно мечтая о море и путешествиях… И последнее, что она сделала, – достала из сумочки заветный флакон, поставив его на тумбочке у кровати. Таблеток там оставалось 20…, а впереди еще были три недели плавания…

15
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика