Читаем Бездна полностью

переступил ту границу, после которой мои импровизации сделаются опасными. Я бесновался – и

публика бесновалась вместе со мной.

Жар сплетенных тел и ни слова о любви

скоростная трасса без начала и конца

она закончится в аду, если еще не там

и ты уйдешь, не запомнив моего лица...

…времени не существует. Время, если хотите знать – это вообще условная величина. Сегодня

это понятно мне так же определенно, как то, что пыльный розовато-малиновый закат за окнами

отеля - сырой и холодный, а мутная ледяная взвесь в тонком хрустальном бокале пахнет гнилью и

разложением.

Я зажмуриваюсь, и на мгновение перед закрытыми глазами материализуется крест – слепяще-

золотой, облитый холодной кровью заходящего солнца. Светящийся в немой пустоте, которая

осталась во мне от Бога. Его свет обжигает и как будто пьянит, превращая в пепел червями

копошащиеся в мозгу строки.

Строки про то, что любящие души лишь в сказках воскрешают из мертвых своих безнадежных

принцев.

Может быть, однажды кто-нибудь другой сочинит об этом песню.

19 мая 2006 – 2 февраля 2008 г.

7


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия