Читаем Безликий бог полностью

Почти сразу вспыхнул еще один огонек, в котором преобладали синие цвета, волшебник сразу понял, что зов получен, и стал ждать, коротая время за едой. К счастью, он всегда носил в поясе немного золота, иначе остался бы в совершенно чужом городе без единой монеты.

Когда от кое-как поджаренной тощей курицы осталось одно крылышко, в таверну вошел человек в просторных одеждах синего цвета. Остановившись на пороге, он оглядел зал, и, едва его взгляд остановился на Чероне, тот приветственно махнул рукой. Человек подошел и слегка поклонился:

— Мой господин ждет тебя с нетерпением.

— А что ж он сам не пришел? — удивился маг.

— А зачем? — ровным голосом сказал посланец.

— Пожалуй, ты прав, — кивнул, ухмыльнувшись, Черон. — Что ж, тогда идем к твоему господину.

Посланец повернулся и пошел к дверям. Черону не понравился этот наглый тип. Возможно, что каков господин, таков и слуга. Впрочем, все волшебники отличались своенравным характером и причудами, необычными для простых людей. Капризные, взбалмошные, обуянные гордыней, высокомерные… Казалось, все человеческие пороки соединились в них.

Они шли довольно долго, отдаляясь от центра города к реке, и это совсем не нравилось Черону. Могучий и мудрый маг (а только такой был нужен для предстоящего дела) должен был, по разумению Черона, жить в самом центре города, в богатом доме. Наконец они остановились перед убогим строением с покосившейся крышей и грязными стенами, и чародей тут же решил, что напрасно тратит драгоценное время.

Внутри дом производил еще более удручающее впечатление. Грубо сколоченный стол и две широкие лавки из досок, видимо, заменявшие жильцам кровати — вот и вся обстановка.

А сутулый человек в засаленных одеждах, с буйной нечесаной шевелюрой и с трясущимися руками, сидевший на одной из лавок, походил на кого угодно, только не на мага. Даже его слуга был одет лучше.

Когда Черон вошел в дом, хозяин что-то искал в большой полотняной сумке. Услышав стук двери, он вздрогнул и выронил сумку, но, взглянув на вошедших, облегченно вздохнул.

— А туда ли я попал? — поморщился Черон, от которого не укрылось, насколько испуганным был взгляд хозяина дома. Кто же его так напугал?

— Меня зовут Джуз. И я маг! Волшебник, получивший твой зов. — Голос у него оказался подстать внешности — слабенький и дребезжащий. — Зачем ты заявляешь на всю округу о своем присутствии? Тем более в Валузии. Или, может, тебе не хочется жить?

Черон засмеялся:

— Уж не угрожаешь ли ты мне, тщедушный старик?

— Что ты! Всего лишь интересуюсь, здоров ли твой разум. Сдается мне, ты чего-то не знаешь… Постой. Сначала расскажи, зачем ты искал волшебников, да еще столь открыто. Присаживайся. — Джуз показал рукой на соседнюю лежанку. — Извини, не могу тебя чем-нибудь угостить. Времена у меня не самые удачные. Да что у меня! У многих…

Он резко замолчал и посмотрел на Черона, который усаживался на кровать с таким лицом, будто ему предложили искупаться в выгребной яме.

— Ты можешь идти, — сказал Джуз слуге и снова повернулся к гостю: — Итак?

— В общем, я не знаю, хороший ли ты чародей, но, думаю, выбора у меня нет. Во всяком случае, сейчас. В твой дом меня привело серьезное дело. В наш мир из мира Тьмы, а может, и из мира Вечной Пустоты, проник демон. Возможно, ты слышал древние сказания о других мирах. Короче, таинственный незваный гость. У меня есть все основания полагать, что он весьма опасен и несет всем нам страшную угрозу.

Черон посмотрел на Джуза и поразился перемене, происшедшей с колдуном. Тот перестал дрожать, смотрел уверенно, и даже волосы и одежда, казалось, стали выглядеть более пристойно. Он внимательно слушал Черона.

— Да? — спокойно спросил Джуз. — Забавно. И откуда ты это знаешь?

— Ну… — замялся Черон, — Я сам видел, как демон оказался тут.

— Где?

— В нашем мире.

— Так… — грозно нахмурился Джуз, встал и навис над Чероном. — Так это ты сделал, негодяй?!

— Уймись! — Черон отпихнул Джуза. — Что — «это»?

— Открыл дорогу.

Черон пожал плечами:

— Ничего я не открывал. И за что ты оскорбляешь меня?

— За дело! Ты разве не знаешь, что кто-то уничтожает магов? И вообще всех, кто обладает хоть какими-то магическими способностями?

— Понятия не имею! Я тут совершенно не при чем. Демон проник в наш мир на закате, а сейчас близится ночь. И вряд ли наш гость успел устроить множество безобразий.

Джуз опешил:

— То есть как на закате? Здесь что, еще один демон появился? В Валузии?!

— Не бойся. Он далеко отсюда. В горах Зарфхааны.

Джуз снова сел и с недоумением посмотрел на Черона:

— В Зарфхаане?

— Ну да. Тебя что-то удивляет?

— Подожди. Дай подумать.

Джуз обхватил голову руками и закрыл глаза.

— Так… — через какое-то время проговорил он и в упор посмотрел на гостя. — Скажи-ка, почтенный, какое сейчас время года?

— Какое это имеет… Ну, скажем, начало лета. По крайней мере, у нас.

— Ага. И поясни еще кое-что. Не хочешь ли ты сказать, что не далее чем во время заката солнца был в Зарфхаане?

— Вот именно это я и хочу сказать! Меня перебросило в этот город заклинание защиты.

— Ну вот, наконец-то! — Джуз торжествующе улыбнулся. — Я все понял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кулл

Похожие книги