Читаем Безликий и Чудовище (СИ) полностью

— Как удачно-то! — Чуть пришедший в себя мужчина встретился взглядом с улыбавшейся ему девушкой в сером котелке. Матрос с опаской осмотрелся. Метла. Они сидели на метла, которая, при всём при этом, летела задом на перед.

— Да не волнуйтесь вы так! — Всё тем же неунывающим тоном прокричала Гальдора. — Матильда у меня очень сообразительная! Сама всегда справляется!

Сделав эффектный круг, метла вновь пронеслась над палубой и сбросила окоченелого не то от холода, не то от такой неожиданной поездки матроса обратно на своё законное место. Тот поднялся на ноги, постоял с секунду на месте, а потом вновь рухнул без чувств.

— Беги к ним! — Искури испуганно посмотрела на напряжённого Орландо. — Как только паруса будут готовы — пусть спускаются вниз.

Девушка замешкалась буквально на секунду, но потом бросилась к лестнице.

Гальдора тем временем подлетела к выбежавшему наверх Лейву.

— Где Имир?! — Мальчик вместо ответа начал судорожно водить глазами по палубе, с бегающими по ней, точно стая муравьёв, людьми, а потом вдруг устремил взгляд наверх и глаза его округлились.

— Там!!! — Мальчик чисто на рефлексах вытянул руку, указывая куда-то. Гальдора посмотрела вверх и застыла так же, как и её собеседник. Тут же на палубу выскочила Искури, и, ещё не зная всей ситуации, хотела уж было отдать приказ, чтобы все спускались, но, посмотрев наверх, тоже застыла.

А наверху, пользуясь одним лишь карманным ножом, Имир вскарабкался на мачту, прицепился к ней поясом и крикнул вниз: «Давай!». Стоявший внизу матрос тут же уцепился за трос паруса и из последних сил бросил его вверх. Сделав мощный рывок вперёд, парень словил тяжеленный трос на лету и чуть не перевесился из-за него вниз, благо, ремень сделал своё дело. Уже после этого Искури наконец-то приказала всем покинуть палубу. Не теряя ни секунды, парень стал судорожно наматывать трос на мачту, и когда оставался буквально последний штрих рука предательски дрогнула из-за крика со стороны.

— Стыкуемся!

Ещё даже не осознав, что происходит, Имир крутанул голову в бок и тут же весь корабль громогласно содрогнулся.

Посудина помчалась по склону горы. Имир съехал на животе вниз, ремень не выдержал и лопнул, парень отправился в свободный полёт с тросом в руке, который тут же натянул парус до самого предела, что только придало скорости кораблю.

Имир уже мысленно приготовился к удару, как его буквально за пару метров до палубы успел приземлиться на деревянную «спину» Матильды.

— Мог бы и мне сказать, помогла бы… — Облегчённо выдохнула Гальдора, стукнув парня по спине при приземлении.

— Из-за этого и не сказал. — Гальдора непонятливо сморщила нос, смотря на своего собеседника. — Хочу чтобы хвалу возносили лишь мне!

Чистосердечное признание прервал резкий поворот, от которого Имир с Гальдорой на пару чуть не вылетели за борт. Схватив всех в одну охапку, Искури со скоростью пикирующего на добычу орла бросилась к двери во внутрь корабля.

Абсолютно всё живое на корабле срослось в одну цельную, дышавшую одновременно всеми двадцатью пятью ртами, кучу. Рывок за рывком, поворот за поворотом, даже если корабль наклонялся почти что на все девяносто градусов — вросшие в соседа пальцы отказывались отпускать твёрдую опору. Окаменевшая всеми мышцами команда на подсознательном уровне отказывалась верить в то, что они находятся не на пуленепробиваемом броневике, а на корабле. На обычном деревянном корабле, который сейчас, подобно санкам, мчится по совершенно непредсказуемому ледяному склону вниз, в бездну, в неизвестность, и управляет этой заблудшей шхуной не всесильный Господ, а человек. Самый обычный, из плоти и крови, человек. Но матросы не паникуют. Они верят. Они знают. Он справится. Он сможет. Он всегда справлялся и сейчас справится.

Всё быстрее и быстрее мчалось «Наследие», всё резче и резче становились повороты. В один момент откуда-то спереди послышался грохот и всю команду затрясло, но грозный корабль продолжил свой ход. И тут… «Наследие будто бы въехало на крутой склон и остановилось. Потом его поворотило назад. Потом опять вперёд. Так продолжалось ещё раз пять. В конце-концов, корабль замер окончательно. Практически даже не переглянувшись, матросы в полной тишине поспешили на палубу. Корабль стоял между двух склонов, взаимно не дававшим ему двинуться с места. Оба крыла «Наследия» были безнадёжно сломаны, но это было не смертельно. Всё закончилось. Всё хорошо.

— Браво, капитан! — Этот полный детского счастья возглас сработал словно выключатель. Тут же вся команда, не помня себя, начала носиться, орать, обниматься и чуть ли не плясать, празднуя эту знаменательную победу. Как только на палубу вывалился на прогибающихся под его собственным весом дрожащих ногах Орландо — толпа мужчин, готовых разорвать в припадке всеобщего обожания своего предводителя, тут же без всяких усилий подхватили капитана на руки и начали подбрасывать в воздух с дружным возгласом «Ура!!!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы