Читаем Безликий (ЛП) полностью

— На подъездной дорожке к дому твоего дедушки.

Ноа крепче обнял Винтер, когда она застыла в ужасе.

— Он был на ферме? — простонала она.

— Боюсь, что да.

Винтер покачала головой.

— Зачем ему быть там. Он не знал моего дедушку.

Шелли пожала плечами.

— Еще один вопрос в череде имеющихся.

Ноа пытался понять смысл ее слов. Почему Дрейк Шелтон оказался на ферме Сандера Мура? Даже если он решил покончить с собой, в этом все равно нет никакого смысла.

Или его убили где-то в другом месте и отвезли туда? Если это так, зачем бросать его именно в этом месте? Если хотели напугать Винтер или даже предостеречь ее от продолжения поисков истины о смерти матери, то почему не у ее квартиры? Или даже возле его коттеджа?

Из его горла вырвался рык. Ноа внезапно почувствовал себя хомяком, крутящимся в колесе и движущимся в никуда.

— Кто нашел тело? — резко спросил он.

— Оливер Уилер. — Шелли посмотрела в сторону Винтер. — Он сказал, что приехал, чтобы помочь по хозяйству?

Голос Шелли оставался спокойным, но Ноа знал ее достаточно хорошо, поэтому уловил в ее тоне напряжение. Надеялась ли она уличить мужчину во лжи? К человеку, обнаружившему тело, всегда относились с подозрением.

— Да, он помогает нам с тех пор, как дедушку ранили, — ответила Винтер.

Шелли кивнула, скрывая разочарование. Ноа посмотрел на небо. Уже почти наступили сумерки. Тело, должно быть, обнаружили несколько часов назад. Это объясняло усталость, отразившуюся в темных глазах его подруги. Несомненно, ее вызвали на рассвете, и с тех пор она не переставала работать.

— Ты ведешь расследование? — спросил он.

— Неофициально. По крайней мере, пока судмедэксперт не определит причину смерти. — Ее челюсть сжалась, как будто она боролась со вспышкой раздражения. — Если это самоубийство, я закрою дело. Если убийство, вызову Департамент.

— Департамент? — Винтер выглядела озадаченной. — Что это?

— Департамент уголовных расследований, — объяснила Шелли.

Ноа понимал разочарование Шелли. В ее городе убит Дрейк. Она хотела быть той, кто поймает и накажет виновного. Он чувствовал бы то же самое, если бы это был браконьер или охотник, использующий ловушки-приманки, чтобы заманить добычу. Если бы это касалось его территории, меньше всего ему хотелось бы передавать дело кому-то другому. Особенно незнакомцу, не имеющему никакого отношения к Ларкину.

Он тоже расстроился. Казалось, что убийца играет с ними. Как будто это какая-то больная игра.

— Убийца пытался заставить нас поверить, что это Дрейк убил свою жену, а потом выстрелил в меня, — прорычал он, злясь на то, что ему не удалось получше рассмотреть человека, который вел грузовик Дрейка.

Конечно, справедливости ради, он пытался увернуться от пуль, выпущенных из дробовика. Кроме того, кто бы это ни сделал, он был одет в тяжелую куртку и бейсболку, которая скрывала его лицо в тени.

Или ее лицо…

— Я тоже так думаю, — согласилась Шелли.

Они обменялись взглядами, оба понимая, что пока убийца на свободе, Винтер в опасности.

— Есть хоть что-то, способное указать на виновного? — спросил Ноа.

— Ничего. — Шелли изобразила отвращение. — И я имею в виду совсем ничего. В фильмах злодей всегда оставляет после себя брошенный окурок или удобный след. Я потратила несколько часов на поиски, но все, что получила — это головную боль.

— Что насчет моего телефона?

Оба и Ноа и Шелли уставились на Винтер после ее внезапного вопроса.

— Что насчет него? — спросила Шелли.

Винтер объяснила свой вопрос.

— Дрейк якобы использовал мой телефон, чтобы заманить Мону на место ее убийства, так?

Шелли медленно кивнула.

— Верно.

— Ну так где он сейчас?

— Я прикажу обыскать грузовик, а также его дом в Пайке, — произнесла Шелли, и в ее голосе прозвучал намек на раздражение, что она сама не подумала об этом. — У тебя есть способ его отследить?

— Нет. В ресторане я пользуюсь стационарным телефоном, и не стала привязывать свой мобильный телефон к какому-либо другому устройству. Большую часть времени я едва помню, что ношу его с собой. — Винтер прислонилась к боку Ноа, дрожа от ветра, трепавшего непрочный материал ее халата. — Вы можете определить его местонахождение?

Шелли не выглядела уверенной.

— Мы можем попытаться, но это займет время. У нас маленький полицейский участок с небольшим бюджетом, и пока что это рассматривается как самоубийство, а не убийство или пропажа человека. Даже при наличии твоего согласия телефонная компания будет тянуть с передачей записей.

— А что насчет смерти Моны? — спросил Ноа. — Это явно убийство.

— Да, но за дело отвечает временный шериф Пайка. — Шелли вздохнула, ее лицо побледнело от усталости. — Я позвонила ему сегодня утром, чтобы они прекратили поиски Дрейка. Ему потребовалось время, чтобы вспомнить, о ком я говорю. Он явно перегружен и недостаточно подготовлен. Я боюсь, что какие-то детали могут ускользнуть от него.

Еще одна дрожь пробежала по телу Винтер.

— Отлично.

— Мне жаль. — Шелли послала им обоим грустную улыбку. — Я дам вам знать, если у меня появится новая информация, которой смогу поделиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики