Глава 44
Видение исчезло. Джонни упал на колени. Та же земля под руками. Тот же вкус во рту.
– Это был не я…
Но оно было в нем, в сердце и под кожей. Джонни стиснул ладонями голову и попытался провести черту между тем, жившим, и собой, живым.
Остальное вспомнилось через минуту. Джонни представил черные глаза и узнал их. Он видел их в снах, в зеркалах и в снах с зеркалами.
– Джон! – крикнул он в ночь, и голос сорвался.
– Джон Мерримон, это ты?
Он увидел лес и небо, потом какое-то движение вдалеке, за деревьями, мелькнувший огонек.
Наверное, это и был ответ.
Наверное, ответом было «да».
Отвести Луану Фримантл к дочери оказалось не так-то просто. Она не сопротивлялась, но и почти не помогала.
– Можете переступить через бревно? Нет, нет. Вот так…
Джонни взял бы ее на руки, но каждый раз, когда пытался это сделать, женщина либо стонала, либо замирала, и у него ничего не получалось. В ее лице он видел Айну, слышал крики, когда на нее сыпалась земля.
Когда до фонаря оставалось уже немного, Джонни подал голос:
– Это я. Иду.
Он вышел в круг света, и Кри тут же бросилась к матери.
– Мама? Что случилось? Что ты здесь делаешь?
Луана моргнула и остановилась.
– Она видела что-то, – объяснил Джонни. – Что-то, что сильно ее напугало.
Вердина пристально посмотрела на него.
– Ты ведь тоже что-то видел, разве нет?
Но Джонни уже устал от снов, загадок и полуправды. Он хотел, чтобы Вердина разговорилась, и надеялся, что знает, как ее расколоть.
– Идемте. Я покажу вам могилу.
Шли, растянувшись неровной цепочкой: Джонни впереди, за ним – Леон с Вердиной, потом Кри с матерью. Двигались медленно, но целеустремленно. Даже Леон понимал, что они идут к кладбищу.
– А как же копы? – спросил он.
– В полумиле отсюда. Ничего не поделаешь, другого варианта нет.
Рисковать, похоже, не пришлось. Выйдя из леса, они растянулись по краю и замерли в благоговейном молчании. Само кладбище выглядело довольно непритязательно, но за его стенами и камнями заканчивался мир.
– О боже, – вырвалось у Джека.
Поднявшийся от земли туман застыл густой, ровной и совершенно белой стеной, плотной массой, возвышавшейся даже над деревьями. Вердина первой шагнула вперед.
– Такое впечатление, будто что-то не хочет, чтобы полиция вмешивалась.
Джонни кивнул в сторону кладбища.
– То, что вам нужно, там.
– Не может быть.
– Вы хотели правду Джона Мерримона. Здесь ее и найдете.
– Ну что ж, ладно. Леон…
Старуха постучала палкой в каменную стену, и Леон легко перенес ее на другую сторону. Остальные последовали за ними. У висельного дерева Джонни остановился. Три камня отмечали могилы повешенных. По настоянию Айны, они провисели несколько долгих месяцев, пока Айзек не предал их наконец земле. Джонни указал на первый.
– Здесь могила надсмотрщика.
– Да.
– То, что вам нужно, под ней.
– Самые ранние могилы проверяли восемьдесят лет назад.