Читаем Безмолвная война полностью

У Избранных Малкадора закаленные души, этих храбрых мужчин и женщин набрали из самых жестоких зон боевых действий в галактике.

Но даже они все как один остолбенели, увидев это.

У меня нет слов, чтобы описать то существо. Я буду звать его «драконом», потому что так в древних легендах именовали воплощение ужаса. Впрочем, тот ужас не шел ни в какое сравнение с этим. Ни естественная эволюция, ни больная фантазия не могли породить нечто столь гротескное, столь донельзя извращенное и отвратительное. У покрытого мехом и чешуей существа до безобразия много когтей, крыльев, глаз и зубов. Это слияние миллионов ночных кошмаров просто не должно существовать. К счастью, оно не подает признаков жизни.

«Дракон» лежит в озере собственного ихора, и судя по многочисленным ранам на теле чудовища, его прикончили мечом.

Я уже сталкивался с подобными существами. И к сожалению, эта тварь будет явно не последней.

Я киваю лейтенанту, приказывая оставаться на месте. После чего подхожу поближе и окликаю воина, которого искал.

— Господин боевой капитан...

Он не дает мне закончить.

— Терпение. — Он увещевает меня, словно наставник — торопливого новичка. Затем медленно вдыхает воздух. Мне кажется, или его губы тронула легкая улыбка?

Сперва я даже не знаю, что ответить. Но затем медленно выдыхаю и пробую снова.

— Капитан Гарро. Меня зовут Галлор. Сигиллит поручил мне узнать, что с вами произошло. От вас не было вестей уже много дней. Почему вы не отвечали на вызовы по воксу, мой господин?

Гарро по-прежнему не сводит глаз с мёртвого чудовища.

— Вокс не работает. Яд у этого демона едкий словно кислота. Он повредил мой шлем, и мне пришлось от него избавиться. — Он убирает руку в латной перчатке с навершия меча и жестом подзывает меня к себе. — Я не могу вернуться. Пока что.

— Мой господин? Я не понимаю.

Меня не было здесь, когда дракон вырвался из визжащей бреши в ткани реальности, но я слышал о том, как отреагировал на его появление капитан Гарро. Как он прямо во время бомбардировки в одиночку телепортировался на планету с висящего на орбите корабля, чтобы найти и убить чудовище. У него не было шансов выжить; никто не собирался прекращать обстрел из-за одного воина Легионес Астартес, даже если это агент-прим Малкадора.

Я высадился на планету по собственной инициативе, чтобы найти доказательства его смерти. Отчасти из-за того, что он тоже Странствующий Рыцарь, но также потому, что нас связывает кое-что большее. Мы... Мы оба были Гвардейцами Смерти. Сынами Мортариона, отпрысками XIV легиона в его лучшие дни. Я считал, что поступаю правильно, разыскивая брата. А теперь он выставляет меня самонадеянным дураком.

Я нахмурился. Сейчас не время для всего этого. Идет война, и у нас нет причин задерживаться здесь. Я подхожу к Гарро и хватаю его за руку.

— Капитан. С Нолеком Тринус покончено. Воля Малкадора исполнена. Пора уходить.

— Ты в этом уверен? — Наконец, он переводит взгляд на меня. — Хелиг Галлор. Тебе идет мантия Странника. Последний раз мы с тобой разговаривали довольно давно. Кажется, ещё до побега с Исствана.

— Да. — На самом деле это было задолго до того дня.

За то время, что я служил в Седьмой роте Гвардии Смерти под командованием Гарро, я мало чем мог привлечь внимание боевого капитана. В тот день, когда магистр войны показал всем свое вероломство, я лишь по чистой случайности находился на борту фрегата «Эйзенштейн». И хотя я рад, что оказался в числе тех семидесяти душ, которым удалось спастись от этого безумия, меня до сих пор не покидает ощущение, будто ко всему произошедшему приложила руку сама судьба.

Он не выбирал меня. Я оказался на «Эйзенштейне» потому, что был верным.

И сейчас я здесь по той же причине.

Гарро — уроженец Терры, я — дитя Барбаруса, приемного мира нашего примарха. Это различие проводит между нами черту, которую раньше скрывало единство легиона. Теперь, когда единства нет и нас связывает только эта темно-серая броня, я уже не могу игнорировать данный факт.

— Мы не уйдем, не сейчас, — говорит он. — Гвардия Смерти всегда славилась терпеливостью, брат. Так что потерпи немного.

Мой гнев усиливается. Я говорю тихо, но с холодной решимостью.

— Я перестал быть Гвардейцем Смерти в тот миг, когда нас бросили на Луне. Когда наш Империум объявил, что мы не заслуживаем доверия, и сделал нас, по сути, узниками. Не все удостоились благословения Малкадора, капитан Гарро. Вы не поймете, ведь вас среди них не было.

— Ты удостоился, — невозмутимо отвечает он. — Регент решил, что ты подходишь ему, пусть и не сразу. — Судя по его голосу, сам Гарро так не считал.

В этот момент мое терпение лопнуло. Я разворачиваюсь к лейтенанту и даю отмашку:

— Нарушить вокс-молчание. Свяжись с кораблем, пусть пришлют сюда «Грозовую птицу». Мы нашли то, что искали. — Мой взгляд вновь обращается на Гарро. — Пора покинуть это место.

Лейтенант не отвечает. Он смотрит куда-то в сторону, в дымную мглу. Окровавленные и изнуренные войной лица его солдат застыли в замешательстве, и тут раздается звук, как будто громадные легкие делают тяжелый судорожный вдох.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000: Ересь Хоруса

Похожие книги