– Я знаю, но у Чериша был список имен. Семь девочек, – говорит Герцогиня, Ты знаешь, что работы Льюиса никогда не были собраны должным образом в один том, поэтому Чешир попросил меня использовать мои связи, чтобы достать ему фотографии.
– И вы не думали, что это может иметь какое-то отношение к серии убийств? – я чувствую необходимость вмешаться.
– Нормальные люди, куколка, – Пиллар слегка наклоняет ко мне голову, – Они любят закрывать глаза на доказательства. Это распространенный симптом. – он поворачивает голову назад к Герцогине, – Что случилось после того, как ты отдала ему фотографии?
– Он исчез. А неделю спустя начались убийства, – говорит Герцогиня, – единственная причина, почему я не обратила никакого внимания - имена мертвых девочек не совпадали с именами девочек на фотографиях.
– Ну, конечно же, они не будут совпадать, – говорю я. – Девочки, что фотографировал Льюис, жили сто пятьдесят лет тому назад. Они уже мертвы.
– Тем не менее, здесь должна быть связь, – размышляет Пиллар. – Скольких девочек он похитил?
– Шестеро убиты. Констанция седьмая, – говорю я. Бедная Констанция. Я сижу здесь с этими чокнутыми - Чудесниками, не в силах помочь ей.
– Это означает, что если мы не спасем Констанцию, мы, быть может, никогда больше не найдем его. Полагаю, она - последняя в списке, – говорит Пиллар, затем просит у Герцогини список с именами. Она пишет его, неуклюже наклоняя шею, затем просит его оставить ее в живых. – Этого не достаточно, Герцогиня. Все так мутно, – говорит Пиллар. – Расскажи что-нибудь посущественней. След, по которому я смогу пойти, как только покину офис.
– Есть у меня такая зацепка, – отвечает она, ее взгляд выдает не охоту говорить. – Я знаю кое-кого, что знает о корнях Чешира. Но сомневаюсь, что она захочет с вами говорить.
Пиллар морщится. Полагаю, раньше у него никогда не было проблем с тем, чтобы заставить людей говорить.
– Кто это? И что значит ОНА?
– Она - Белая Королева.
Глава 41
– Кто такая Белая Королева? – спрашиваю Пиллара, но он игнорирует меня. Я чувствую, что ему неудобно говорить о ней. Есть что-то непонятное в его взгляде. Все, что я могу разобрать он очень уважает ее.
– Белая Королева. Шахматная Королева. Та, что в Зазеркалье. – отвечает вместо него Герцогиня. Кажется, она сердится на меня.
– С какой стати Белой Королеве знать о прошлом Чешира? – спрашивает Пиллар.
– Как-то раз, еще в стране Чудес, он ей кое-в-чем признался. Ты ведь знаешь, какой очаровательной она может казаться, когда все от тебя отвернулись. – Герцогиня тоже, определенно, ненавидит Белую Королеву.
Я наблюдаю, как Пиллар слишком долго раздумывает о Белой Королеве. Словно вспоминает нечто. Воспоминание настолько приятное, что он ослабляет хватку на шланге. Кто такая Белая Королева? Мне не терпеться узнать о ней.
Цифровая панель на стене начинает жужжать, таймер почти на нуле.
– У нас нет времени, – говорит Пиллар. – Охранники у нас на хвосте, а я сегодня не в настроении проливать кровь нормальных людей, – он приближается к Герцогине. – Я отпущу тебя. Но если узнаю, что ты солгала мне, я сделаю все, чтоб ты стала такой же уродиной, какой была в Стране Чудес.
– Я говорю тебе правду. Поверь мне, – умоляет она. Интересно, что же такого сделала с собой Герцогиня, чтобы стать красивой, раз уж она была такой безобразной в Стране Чудес.
– И еще одно, пока я не ушел, – говорит Пиллар. – У меня есть брат. Имен не нужно. Лишь присмотри за ним. Он был в Афганистане. Потерял руку. Вернулся и потерял жену, детей, собаку, дом и даже работу. Спасибо, таким как ты, теперь он наркозависим.
– Мне правда жаль, – врет Герцогиня, положа руку на сердце.
– Я же сказал тебе не использовать слово “правда”, – он хватает ее за шею, – Я хочу, чтобы ты помогла ему.
– Хорошо, хорошо. Это выполнимо, – говорит она. – Мы возьмем его на работу, с хорошей зарплатой, страховкой и у него будет телевизор с большим экраном. Мы даже можем найти ему молоденькую русскую жену, если пожелаешь. Все что угодно.
Интересно, сколько еще жизней испортила Герцогиня. Кем она себя возомнила?
– Я подумываю о кое-чем более элегантном. Он ведь мой единственный брат и я люблю его. – Пиллар потирает подбородок. Когда слово “люблю” срывается с его губ, меня коробит. – Я хочу, чтобы он стал теннисистом. Самым великим теннисистом в мире. Пусть выиграет Уимблдон на будущий год, уж постарайся.
– Я не Господь Бог. Этого я сделать не смогу, – протестует она. – Ради всего святого, он ведь руку потерял.
– Настало время, чтобы однорукий выиграл хоть что-нибудь, – говорит Пиллар. – Ты - Правительство. Ты, обещаешь людям невозможное.
Глава 42
Мы сбегаем из офиса Герцогини через потайную дверцу, которая ведет в подземные тоннели. Похоже, Парламент подготовился к апокалипсису заранее. Герцогиня позволила Пиллару ударить ее по лицу, чтобы она смогла притвориться будто бы мы напали на нее прежде, чем она смогла бы нас рассмотреть.