Это была странная, бестолковая битва. Зараки рубил врага, но на его шкуре оставались лишь неглубокие порезы, которые постепенно затягивались. Монстр ревел от боли, а на Кенпачи сыпались удары, и он решительно не мог понять, что его бьет. Казалось, это что-то невидимое, поскольку время от времени словно незримый хлыст пробегал по земле, пригибая траву. Удары этого хлыста с каждым разом становились все страшнее и страшнее. Будто, чем сильнее бьешь врага, тем сильнее бьет он. Зараки впал в ярость, он наскакивал на противника и рубил, получал хлесткий удар в ответ и снова рубил. Боль была все сильнее и сильнее. От нее уже темнело в глазах. Но это никогда не было поводом отступать.
Странный пустой. Странная атака. Такая боль… Кажется, от нее можно умереть. Несмотря на то, что он не наносит никаких повреждений. Зараки Кенпачи не привык обращать внимания на боль. Боль – лишь плата за наслаждение битвой. Но в этот раз боль превосходила все мыслимые пределы.
Ячиру с тревогой следила за сражением. Она видела, что ее капитан на пределе, и это вызывало беспокойство. Тем не менее, она продолжала сидеть и смотреть. Она никогда не вмешивалась в битвы Кен-тяна. Таково правило.
И вдруг из зарослей выскочил еще какой-то синигами. В испачканной одежде, с волосами, связанными в растрепавшийся хвост. Его занпакто был в ножнах. Он сурово крикнул уставившемуся на него лейтенанту:
– Беги отсюда, быстро!
И исчез. А в следующий миг образовался уже где-то под мышкой у Кенпачи, врезался в него плечом, сбил и понесся с невероятной скоростью через лес. Ячиру сорвалась с места и последовала за ним.
– Эй, пусти, придурок! – Рычал Зараки, задыхаясь. Однако не вырывался, потому что сил на это уже не было.
– Ты идиот? – Крикнул в ответ неизвестный. – Ты куда полез с ним драться? Неужели сразу не видно, что ты не справишься?
– Что за чушь ты метешь? – Не унимался Кенпачи. – Это же битва! Победить или погибнуть!
– Ну и мальчишек нынче набирают в капитаны! – Изумился непрошенный спаситель.
***
Весь командный состав Готэй собрался прямо на улице, перед штабом одиннадцатого отряда. Зараки отправился на поиски раньше всех, поэтому остальные еще не успели разбрестись по округе. Собрать их здесь было делом недолгим. Теперь все старшие офицеры с любопытством взирали на странного синигами, непонятно зачем вытащившего из битвы капитана одиннадцатого отряда.
– Эй, это же он! – Ренджи, прибывший одним из последних, тут же опознал своего вчерашнего противника и полез вперед, стискивая кулаки.
– Здравствуй, – приветливо улыбнулся странный тип. – Рад, что с тобой все в порядке.
– Ты!.. – Взвился Абарай, но Бьякуя незаметно удержал его за рукав.
– Угомонись.
– Выходит, это ты сражался с Абараем? – Кьораку смотрел с дружелюбными любопытством.
– Но я же не хотел с ним сражаться, – пришелец развел руками. – Он сам на меня набросился, ничего не объяснив.
– Так кто ты, все-таки?
– Меня зовут Хиракава Кеничи, и когда-то давно я был капитаном седьмого отряда.
– Рукия, – Укитаке тихонько подтолкнул своего лейтенанта, – это тот?
– Не знаю, – с сомнением протянула она. – Вроде нет. Но я же не разглядела его. Реяцу непохожа. Хотя…
– И откуда ты взялся? – Подозрительно спросила Сой Фонг.
– Когда-то давно – это когда? – Перебил ее Кьораку. – Я тебя что-то не припоминаю.
– А должен? – Хиракава приподнял бровь.
– Я уж скоро две тысячи лет как на этом посту.
– Сколько? – Глаза пришельца полезли на лоб. – Сколько? Какой сейчас год?
Выслушав ответ, он почти минуту растерянно хлопал глазами. Потом с трудом выговорил:
– Я, конечно, ожидал, что прошло много лет, но чтобы столько…
– Так ты выходит… – Укитаке охнул, – ты старше нас?
– Я был капитаном больше двух тысяч лет назад, – растерянно улыбнулся Хиракава.
После этого заявления наступила мертвая тишина. Все осмысливали сказанное. Наконец, Кьораку шевельнулся.
– Вот это да, – восхитился он. – Больше двух тысяч! Это же еще до основания Академии синигами.
– Академии? – Тут же подхватил пришелец. – Только не говорите мне, Ямамото все-таки воплотил свою безумную затею!
– Воплотил, – кивнул Кьораку. – А мы с Укитаке – одни из первых ее выпускников, которые стали капитанами, – он ткнул пальцем в Джууширо. – Чего же в ней безумного?
– Но он же предлагал обучать в Академии руконгайцев! – Возмущенно воскликнул Хиракава.
– И что? – Грозно рыкнул Зараки.
– Вообще-то, среди присутствующих довольно много руконгайцев, – миролюбиво заметил Укитаке.
– Серьезно? – Хиракава обвел взглядом толпу, заметил, как гневно насупился Абарай, как сдвинулись брови мальчишки в капитанском хаори… – Простите, – повинился он. – Я просто сильно отстал от жизни. Выходит, Ямамото был прав.
– Мы ушли от темы, – недовольно напомнила Сой Фонг. – Ты так и не сказал, где тебя носило все эти годы.
– Я был в Хуэко Мундо, – сообщил пришелец.
– Что ты там забыл? – Изумилась Сой Фонг.