Читаем Безумно холодный полностью

Хокинс понимал, что при определенных обстоятельствах на убийство способен каждый, но Катя Деккер не могла приставить пушку к виску своего бывшего бойфренда и не могла засунуть иглу ему в вену, заранее обдумав необходимость стереть со шприца отпечатки. Что касается Мэнни Попрошайки, то он не мог заранее обдумать даже вечерний поход в туалет, ни говоря уж об убийстве.

— Будь осторожнее. Вот тебе мой совет.

Справедливо.

— Сколько еще? — спросил он, кивком указывая на смотровую.

Док заглянул в комнату, стоя посреди которой, Катя колдовала над платьем с помощью очередной булавки, и широкая ухмылка растянула его губы.

— Двадцать минут, — сказал он, направляясь в смотровую. — Может, тридцать.

Хокинс остановил мужчину, с силой опустив руку тому на плечо. Вот теперь он, несомненно, хмурился.

— Пять минут, — предупреждающе сказал он, когда док обернулся и взглянул на него. — И оставь дверь открытой.

Отпустив старика, он вытащил мобильный из внутреннего левого кармана своего пиджака. С правой стороны в кобуре он держал девятимиллиметровый Глок.

Набрав номер, он прижал телефон к уху, не спуская глаз с дока и Кати.

— Да, — ответил Дилан после второго гудка.

— Это Хокинс. Что происходит?

— Фейерверки. Снаряды спрятали в кадках с искусственными пальмами. Электронные детонаторы. Аукционист немного напуган, но дееспособен. Несколько картин сгорело. Место наводнили денверские копы, за главного — прекрасная лейтенант Лоретта Брэдли. Уверен, она представит нам полный отчет, когда закончит. Это хорошие новости.

— А плохие новости? — Учитывая течение этой ночи, плохие новости должны были быть.

— В зарослях обнаружили тело. Два выстрела между глаз, прямое попадание.

Хокинс подождал пару секунд, а когда неутешительные вести немного улеглись, тяжело вздохнул. Срань Господня.

— Мы его знаем?

— Пока непонятно, — послышался голос Дилана. — При падении его развернуло, и он приземлился лицом в какие-то кусты, а пуля полностью разнесла затылок. Надо отдать должное копам, они быстро оцепили место и держат всех в стороне до прибытия людей из отдела по расследованию убийств. Скоро мы все узнаем.

Он понял и то, чего Дилан вслух не произнес. Он, черт возьми, думал о том же.

— Это ведь может быть Тед Геррети, так?

— Ставки 4000:1. 4055:1, если учитывать поставщиков и персонал аукциона.

Черт.Ему бы по вкусу пришлись лотерейные шансы.

— Что за азиат разговаривал с мисс Деккер? — Стопроцентный профессионализм каждую секунду — вот как собирался справляться с этой ситуацией. Она будет для него «мисс Деккер», пока он не сбагрит ее Дилану или пока ад не замерзнет — смотря, что случиться раньше.

— Его зовут Алекс Чэнг, и он просто взбесился, когда потерял ее. Я немного ввел его в курс дела, и он отложил решение звонить морпехам или сенатору — секунд на тридцать. Если ты к этому времени ее не вернешь, он пойдет на крайние меры.

Хокинса мало заботили эти крайние меры.

— Скажи ему, чтобы позвонил Ганни Хаузеру в Квонтико. Раз ему так необходимы морпехи, то я хочу парней оттуда, если все-таки меня повяжут.

— Прежде чем присоединиться к Кате Деккер пять лет назад, Чэнг провел шесть лет в полиции Лос-Анджелеса.

— Если он ее телохранитель, то ей стоит его сменить. — Самая что ни на есть правда.

— По его словам, он секретарь, но я бы не удивился, обнаружив телефон сенатора Деккер, вытатуированный на его заду.

Для Хокинса это тоже не стало бы сюрпризом.

— Так мы отдаем ее? — Эта мысль ему совсем не нравилось, что его чертовски удивило. Но такое решение было самым логичным. Имея связи такого рода, в нем Катя не нуждалась.

— Вероятно, — сказал Дилан, но в голосе его послушалась та же неуверенность, что обуревала Хокинса.

— Хорошо. Скажи Чэнгу, что мы уехали из Денверского ботанического сада, но, если он хочет вернуть девчонку, то может подождать нас у нее дома.

Возникла короткая пауза.

— Ну, похоже, что ее дом — это и его дом, и он уже предложил перенести встречу туда. Они живут в лофте над галереей «Тусси» на Семнадцатой.

О, ну теперь все стало просто охренительно прекрасно.

Хокинс сделал очередной глубокий вздох и снова спросил себя, почему бросил курить. Шел третий день без сигарет, что было на целых два дня больше, чем в последний раз, когда он бросал вредную привычку.

— Мы уедем от дока через пару минут. — Он переключил внимание на смотровую и не сдержался — скользнул по ней взглядом от мелированой светловолосой макушки до покрытых розовым лаком ногтей на ногах.

Конечно, у нее был бойфренд. Да, наверное, у нее их целая дюжина.

— Хочешь совет? — послышался голос Дилана.

— Нет.

— Нигде не останавливайся, — все равно продолжил Дилан.

Быстрая ухмылка скользнула по губам Хокинса.

— Точно. — Он разъединился и вернул телефон во внутренний карман пиджака. О чем мог так беспокоиться Дилан? Что он привяжет ее к фонарному столбу в Ист-Колфакс и назначит цену? Или бросит ее в каком-нибудь паршивом районе, гадая: выберется ли она оттуда живой и здоровой?

Перейти на страницу:

Похожие книги