Читаем Безумный рейс полностью

Морда была оскалена, глаза горели голодным огнем, когти громко скребли по металлическому полу. Сосредоточенный на запахе пищи хищник, сам того не замечая, чуть не сбил Харта с ног, но тот вовремя успел отскочить. Пара его подчиненных, не обладавших столь быстрой реакцией, были буквально сметены в сторону.

Воспользовавшись образовавшейся на мостике неразберихой, трое военных в светло-серой форме ВБС – один человек и двое дуэллийцев – вбежали через открытую дверь и открыли пальбу. Не имея доступа к современному оснащению, она прикрывались давно устаревшими щитами – метод неудобный, поскольку оставлял свободной только одну руку, но вполне действенный. Невысокая энергичная девушка перебросила бластер готовому к такому повороту Макнэллу. Капитан поймал оружие на лету. Тем же способом вооружили и Картера.

Разумеется, вэбээсники не замедлили воспользоваться новым преимуществом. На мостике стало по-настоящему жарко.

Очередной кусок мяса, заброшенный в помещение, заставил лионтари резко поменять направление и, ничего кругом не замечая, рвануть прямо в гущу террористов. Те разбежались, на несколько секунд позабыв об экипаже. Некоторые попытались подстрелить зверя, но кто-то промазал, а от кого-то надежно защитила природная броня. Женский крик «Фрогга, поцелуй меня!», раздавшийся из коридора, заставил слегка ошалевшую от происходящего лягушку зашлепать по полу в направлении выхода. Остановить ее не пытались: видимо, желающих заделаться принцами среди террористов не нашлось. Между тем девушка из ВБС продолжила раздачу оружия, на сей раз по полу переправив бластеры тем, кто находился ближе всего. А именно – пилоту и метеорологу, укрывшимся за своими столами, едва началась перестрелка.

Вскоре наступило временное затишье. Несколько человек неподвижно лежали на полу. Остальные, прикрываясь кто щитами, а кто – перевернутой мебелью, были готовы в любую секунду возобновить стрельбу, но не спешили делать этого первыми. Заряда пока хватало, но обе стороны побаивались нанести мостику еще больший урон. Безвыходность ситуации и зашкаливавший уровень адреналина не позволили остановиться прежде, но теперь все осознавали: если повредить аппаратуру, серьезные проблемы возникнут у всех.

Мостик был более-менее поровну поделен между двумя лагерями: члены экипажа сосредоточились в дальней его части, а террористы, напротив, ближе к двери. Это давало последним возможность покинуть помещение и попытаться запереть военных внутри. Беда заключалась в том, что в этом случае вэбээсники получали полный контроль над системами управления кораблем, а это захватчиков никак не устраивало.

Неизвестно, долго ли продлилась бы такая полная неизвестности ситуация, если бы внезапно в дверном проеме не возник Харт, одной рукой обхвативший девушку в серой форме, а другой приставивший бластер к ее виску.

… Я не успела заметить, как это произошло. Следуя совету дока и просто адекватно оценивая собственные навыки, в гущу боя я не лезла, ограничившись работой с животными. Вызвала с мостика Царевну, чья функция была благополучно выполнена, в то время как оставаться в обстреливаемом помещении фрогге было опасно. Затем вытащила очередной кусок мяса, чтобы хотя бы на время удалить с поля боя и лионтари. Благодаря своим чешуйкам он был защищен лучше любого другого зверя, и все равно риск существовал даже для него. Гайка стояла поблизости: обеспечив заложников оружием, она тоже отступила, тем самым проявив благоразумие, какого, похоже, ни Брэн, ни Тонклорн от нее не ожидали. Бортмеханик не была специалистом по стрельбе и слишком рисковала бы, оставаясь на мостике. Так нам по крайней мере казалось.

Увы, просчитать все ходы противника не удалось. Пока я была занята лионтари, выскочивший с мостика террорист схватил Гайку, сгреб в охапку и, угрожая бластером, увлек обратно. Отреагировать не успела ни одна из нас.

– А теперь поговорим на моем языке! – зычно объявил он, обращаясь в первую очередь к капитану, а во вторую – к старпому, который, несмотря на перевязанную руку, уже успел присоединиться к восстанию.

– Слушай, парень, если это игра в БДСМ, то ты не слишком хорошо справляешься! – огрызнулась Гайка и попыталась посмотреть захватчику в глаза, но он ткнул ее бластером, и голову пришлось повернуть в прежнее положение.

– Бросайте оружие! – приказал он.

Капитан даже не пошевелился. Старпом тоже.

– Оружие! – рявкнул Харт.

– Мы поняли, поняли, оружие, – ласково, словно объясняясь с ребенком, изрек Макнэлл. – Только это не разговор. Ты требуешь невозможного.

– Наверное, он насмотрелся трехмерных боевиков. Или кинокараоке, – высказал предположение Тонклорн.

– Не заговаривайте мне зубы! Бластеры на пол, иначе я ее убью!

– Возможно, – спокойно признал капитан. – Но если сейчас мы тебя послушаемся, ты убьешь всех. Посуди сам: какой я должен сделать выбор? Пойми, это азы военного дела. Если не можешь спасти всех, спасай большинство. У меня в подчинении тридцать один человек. Я не могу ради одного пожертвовать остальными. И пол заложника совершенно не важен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Земля

Конечные и бесконечные игры
Конечные и бесконечные игры

Конечные игры – это привычные вызовы повседневной жизни. В них играют, чтобы выиграть, их окончание неминуемо.Совсем другое дело игры бесконечные. В них невозможно победить, участники лишь обеспечивают продолжение игры.Какие вызовы в нашей жизни можно назвать бесконечными играми? Как они влияют на наши конечные игры? Наши действия во время игры конечны или бесконечны? И как при всем этом хаосе мы вообще можем жить своей жизнью?Джеймс Карс исследует эти вопросы с потрясающим изяществом. Автор делится наблюдениями, учит понимать и отличать, где, почему и как мы играем. Карс показывает, как от бесконечных игр можно добиться богатства, силы и славы.В этой элегантной и убедительной книге Джеймс Карс исследует, какое значение имеет для нас игра. Он предлагает новое понимание природы собственности и власти, культуры и общества, сексуальности и самопознания, открывающее дверь в мир бесконечных возможностей.

Джеймс Карс

Обществознание, социология

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика