Читаем Безумство полностью

Я ему сочувствую. Для меня это тоже кажется не реальным. Я все еще не могу прийти в себя от всего этого.

— Зандер, ты должен подумать. Он что-нибудь говорил о том, куда направляется? Все, что может подсказать нам, где он находится. Не думаю, что он в своем уме. Я действительно чертовски волнуюсь.

Когда Зандер опускает руки, его глаза красные и налиты кровью. Парень прочищает горло.

— Да. Да, хм, — нахмурившись, он пожимает плечами. — Он сказал что-то насчет того, чтобы навестить свою маму. Он выскочил отсюда без куртки. Сказал, что она ему не понадобится. Он взял свой байк.

— Он поехал на байке? — Я оглядываюсь вокруг, осматривая хаос и разрушения в квартире Алекса, пытаясь мысленно подсчитать, сколько единиц алкоголя все еще крутится в его организме. Я вскидываю руки вверх, поворачиваюсь к двери, потом снова поворачиваюсь направо. — Он, бл*дь, мертв, — шепчу я. — Скорее всего, он врезался лоб в лоб в грузовик, и теперь тоже мертв.

Напряженный, с лицом белее простыни, Зандер отталкивается от стены.

— Не нужно драматизировать, Париси. Если нам повезет, его просто парализовало ниже пояса. Ты сказала, что похороны состоятся сегодня утром?

Я киваю, борясь с желанием броситься на кухню и блевать в раковину; я могла бы обойтись и без мысли, что Алекс, по иронии судьбы, разделит ту же участь, что и Киллиан Дюпри.

— Да. Через двадцать минут.

— Тогда именно туда мы и направляемся. Он не пропустит похороны Бена. Ну же, я иду туда с тобой, — говорит он, качая головой. — Господи Иисусе, мать твою, не могу поверить, что это вообще происходит.

Глава 4.

Водитель ни словом не обмолвился ни о халате Зандера, ни о том, что джинсы, которые он быстро надел, изорваны до неузнаваемости. Его губы остаются плотно сжатыми в неодобрительную линию, пока он везет нас в церковь. Гринвудская Пресвитерианская церковь находится на окраине Роли, высоко на склоне холма, откуда открывается вид на город. Это было самое первое сооружение, возведенное здесь, прежде чем были построены причудливые магазины на главной улице или склады и фабрики, принадлежавшие семье Уивингов в течение многих поколений, которые начали монополизировать скромный горизонт Роли. Четыре семьи, основавшие Роли, решили, что жители города будут нуждаться в Боге больше, чем в чем-либо другом, и поэтому сделали молитвенный дом своим главным приоритетом.

Едва остановившись у церкви, мы с Зандером выскакиваем из машины и спешим внутрь здания. Большие массивные деревянные двери с грохотом распахиваются, пугая фигуру в белом, стоящую перед кафедрой в церковной апсиде. Мои ноги почти подгибаются, когда я вижу маленький гроб в изголовье скамьи, украшенный гирляндами подсолнухов.

Зандер хватает меня за руку и тянет за собой по проходу, мотая головой слева направо.

— Его здесь нет.

— Мистер Моретти? — зовет священник из апсиды. — Добро пожаловать. Я взял на себя смелость…

— Нет. Я не Алекс, — отвечает Зандер. — Так его здесь не было?

Теперь, подойдя ближе, я вижу, что священник очень стар, ему далеко за семьдесят, его лысая голова покрыта пигментными пятнами от старости. Его глаза затуманены катарактой и слезятся, что придает ему вид человека, постоянно находящегося на грани слез. Он качает головой.

— Боюсь, что сегодня утром вы прибыли первыми, — говорит он.

— Черт. — Зандер хлопает себя ладонью по губам. — Черт, простите, отец. Я не хотел... черт возьми, я просто перестану говорить. Ты возьмешь все на себя, — говорит он, подталкивая меня вперед.

— Мне очень жаль, отец. Мы вроде как потеряли Алессандро. Есть ли какой-нибудь способ перенести службу на некоторое время? Всего на час, пока мы будем его искать?

Лицо священника сморщивается в лабиринт глубоких морщин, в траурную маску, лицо, которое сморщилось от сочувствия слишком много раз, чтобы сосчитать.

— Мне очень жаль, моя дорогая. Если бы это был любой другой день недели, я бы, конечно, сказал «Да». Но сегодня суббота, а в придачу еще и канун Нового года. Сегодня у нас две свадьбы. Первые гости прибывают через час. Если Бенджамину необходимо провести религиозную службу, то, боюсь, нам действительно нужно начать прямо сейчас.

— Я не могу быть здесь без него. Я не могу... — Черт, было бы неправильно сидеть здесь на похоронах Бена без Алекса. Эгоистично, но я не думаю, что смогу пройти службу без него. Я не... я не чувствую себя настолько сильной.

— Если ты не останешься, то с Беном здесь никого не будет. Никого из тех, кого он знал, — говорит Зандер, его голос хриплый и неровный. Он борется со своими эмоциями, хотя и делает это великолепно. Его надломленный голос - единственный признак того, что парень борется. И он только что сказал одну вещь, которая позволит мне пройти через всю похоронную службу для маленького мальчика самостоятельно: с Беном здесь никого не будет.

Меня съедает заживо, тот факт, что он был один, когда умер. Сейчас я ничего не могу с этим поделать, но я могу остаться в церкви и быть здесь для него. Я могу остаться с ним, чтобы он не был одинок в этой части своего последнего путешествия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бунтари Роли Хай

Школьный бунтарь
Школьный бунтарь

Сильвер.Ударь меня.Пни меня.Причини мне боль.Презирай меня.Нет ничего, что не могли бы сделать учащиеся старшей школы Роли Хай с Сильвер Париси. За последний год она перенесла больше боли и страданий, чем большинство людей переносят за всю свою жизнь. Она изгой, привидение и чужая среди своих. Но, несмотря ни на что, она никогда не позволяет себя смешивать с дерьмом… чтобы ни говорила половина футбольной команды.Ей осталось учиться 168 дней, не так уж и долго, и Сильвер планирует покинуть город и оставить размытый силуэт Роли в зеркале заднего вида.Пока не появляется он...Алекс.Беспризорник.Полный придурок.Любитель развлечений.Преступник.Алекс Моретти заслужил большинство из его ярлыков, и он не стыдится ни одного из них. Его называли и хуже, прежде чем он разобрался с только что найденными «друзьями» в старшей школе Роли Хай. После многих лет, проведенных под гнетом общественного порицания, пришло время вернуть им должок. И если месть, которую он планирует обрушить на элиту школы Роли, значит, в то же время помощь красивой девушке, которая постоянно держится в тени, тогда это еще лучше.Масло и вода. Огонь и лед. Различия между Сильвер и Алексом шире, чем любая пропасть. Чтобы дотянуться друг до друга, они должны совершить прыжок в неизвестность и рухнуть в пропасть.И влюбиться?Но, не стоит ждать ничего хорошего от любви.

Калли Харт

Современные любовные романы / Эротическая литература
Реванш
Реванш

Поцелуй меня.Не отпускай меня.Сделай меня своей.Люби меня.Трудно вспомнить, какой была жизнь до того, как темноволосый, темноглазый дьявол ворвался в жизнь Сильвер и воспламенил ее душу.Город Роли постепенно возвращается к нормальной жизни после всех болезненных потерь, которые он понес.Джейкоб Уивинг и его дружки-кретины из футбольной команды — не что иное, как испорченные воспоминания в зеркале заднего вида Сильвер. Коридоры Роли Хай больше не внушают того ужаса, что раньше…Но…Такая сильная и внезапная влюбленность непременно должна была ослепить девушку. Сильвер была слишком поглощена своим татуированным героем, чтобы заметить какие-то признаки: в Роли Хай все совсем не так, как кажется. Школьная элита не забыла о девушке, которая посмела бросить им вызов…И теперь пришло время заставить ее заплатить.18+             

Калли Харт

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Безумство
Безумство

  «Когда мы отдадим достаточно? Потеряем достаточно? Нет никого, кто бы следил за тем, сколько боли нам причинили... сколько мы должны вынести... и это самое страшное, Сильвер. Потому что если никто не следит за этим... тогда нет никого, кто мог бы это остановить.» Боль — это валюта, которой богаты жители Роли. Для Сильвер Париси жизнь должна была стать проще теперь, когда Джейкоб Уивинг находится за решеткой. Однако коррупция глубоко укоренилась в пределах города Роли. Власть и деньги в конце концов сведут с ума даже тех, кто поклялся служить и защищать. Ничто в жизни Алекса Моретти не могло сломить его. Скитаясь из одной приемной семьи в другую, избитый, сломленный и никому не нужный, он привык бороться за свое собственное выживание. Жестокие испытания, с которыми Алексу пришлось столкнуться, ожесточили его, превратили в дикую силу, с которой приходиться считаться. Но даже у самых сильных из нас есть переломный момент…  

Калли Харт

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература