Читаем Безумство полностью

Я держу в руке связку ключей, позвякивая ими в воздухе.

— Я не вламывался сюда. Просто забыл упомянуть, что держу запасной комплект в одном из шлакоблоков позади дома. — Он ловит их, когда я бросаю ему. — А насчет того, чтобы убить тебя, я еще не решил. Признаюсь, я подумываю об этом. Видишь ли, кое-кто вчера нанес мне визит. Кое-кто, с кем, как я подозреваю, ты хорошо знаком.

Парень смотрит на меня так, словно я сошел с ума, брови выгнуты дугой, верхняя губа скривилась в замешательстве. Он медленно подходит к старому дивану, который я оставил здесь, когда съехал, и падает на него.

— Выкладывай, чувак. Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Мой старик. Дорогой папочка. Джакомо Моретти. Возможно, ты знаешь его как Джека? Он вернулся в мою жизнь, чтобы немного поболтать по-дружески, как будто никогда и не исчезал. И знаешь, во что он был одет, когда я увидел его впервые за десять лет? Не хочешь ли рискнуть предположить?

Лицо Зандера побелело. Он выглядит не слишком хорошо. Наклонившись вперед, хватает банку пива из открытого ящика на кофейном столике и открывает ее.

— Алекс. Я и понятия не имел, что твой старик — Дредноут, пока я не приехал в Роли. Я даже не слышала его имени, пока он не появился пару недель назад в клубе. Я никогда даже не разговаривал с этим парнем. — Зандер отпивает пиво, жадно глотая жидкость, и не останавливается, пока банка не пустеет. Поморщившись, он бросает её на пол, потирая горло. — Ты реально мне чуть шею не сломал.

Не обращая внимания на то, что он хнычет как киска, я беру пиво из ящика и опускаюсь в кресло напротив него, изучая его лицо.

— Я тебе не верю. Ты с ним много разговаривал. И готов поспорить, что ты знал его и раньше. — Я открываю банку с пивом, прижимая к губам край холодного металла. — Ты знал его еще до колонии, Зандер?

— Послушай, я же тебе только что сказал…

— Зандер.

Он тихо чертыхается.

— Ладно. Да. Хорошо. Иисус. Я уже говорил с Джеком. Я знал его. Но не знал, что он твой старик, пока мы не стали друзьями в Денни. Я собрал все это по кусочкам, основываясь на том, что ты о нем говорил. И мне показалось не очень умным ходом упоминать о моей связи с ним, когда ты явно чертовски ненавидишь этого парня.

Я выпиваю пиво, надеясь, что оно смоет металлический привкус крови, который уже несколько дней держится на моем языке. Но когда я глотаю, ничего не меняется.

— Ты связался с ним? Сказал ему, что я был с тобой?

— Конечно. Но он уже знал, чувак. Для него это не было новостью.

— Он просил тебя присматривать за мной?

Зандер смеется, откидывая голову на спинку дивана.

— Он почти ничего об этом не говорил. Только хмыкнул на другом конце провода. Он ни хрена мне не велел делать. Я прикрывал тебя, потому что мы были друзьями. Серьезно. Это не имело никакого отношения к Джеку.

Не знаю, можно ли ему верить. Слишком уж много совпадений. Хотя сейчас у меня нет эмоциональных сил, расшифровывать не имеющие значения дерьмовые проблемы нашей дружбы. Мне просто нужно выяснить, что за игру ведет Джек, и немедленно положить ей конец. Потому что здесь точно есть какая-то игра. Должна быть.

— А сейчас? Ты появляешься на моей работе? Ты учишься в той же школе, что и я? Это все потому, что мы друзья, и ты хотел прийти потусоваться? Я на это не куплюсь.

— Я уже говорил тебе, зачем приехал в Роли, — устало отвечает Зандер. — Кью был у Монти в долгу. Он хотел, чтобы я зарегистрировался в Роли Хай и выяснил, кто забирает часть его кокаинового бизнеса с тех пор, как эту заносчивую сучку Кейси отослали. Вот и все. Конец. Джек даже близко не подходил к этой сделке. Между ним и Монти вражда. Насколько мне известно, Джек ни за какие деньги не хотел находиться в Роли.

— И что же теперь? В один прекрасный день он просто появляется здесь из ниоткуда по собственной воле? Это просто куча дерьма.

— Как ты и сказал, старик. Вчера ты похоронил своего младшего брата. Он был отцом Бена…

Я швыряю банку с пивом через всю комнату, ревя во всю глотку.

— Я БЫ ХОТЕЛ ...

«Глубокий вдох. Сделай глубокий вдох, любовь моя. Вот так. Ш-ш-ш. Дыши…»

Делаю секундную паузу, ожидая, когда утихнет приливная волна гнева.

— Я бы хотел, чтобы люди перестали его так называть. Джакомо не был отцом Бена. И мне он тоже не отец. Он подонок, кусок дерьма, который использует и злоупотребляет вещами, пока не сломает их. Раньше он никогда не заботился о нас. Ему было наплевать на нас, когда умерла мама. Он не заботился о нас, когда мы скитались по приемным семьям. Ни за что на свете он не появился бы здесь вчера, потому что на него повлияла смерть Бена. Так что не надо мне нести эту чушь насчет того, что он был отцом Бена. Это нихрена не прокатит.

Зандер раздраженно вздыхает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бунтари Роли Хай

Школьный бунтарь
Школьный бунтарь

Сильвер.Ударь меня.Пни меня.Причини мне боль.Презирай меня.Нет ничего, что не могли бы сделать учащиеся старшей школы Роли Хай с Сильвер Париси. За последний год она перенесла больше боли и страданий, чем большинство людей переносят за всю свою жизнь. Она изгой, привидение и чужая среди своих. Но, несмотря ни на что, она никогда не позволяет себя смешивать с дерьмом… чтобы ни говорила половина футбольной команды.Ей осталось учиться 168 дней, не так уж и долго, и Сильвер планирует покинуть город и оставить размытый силуэт Роли в зеркале заднего вида.Пока не появляется он...Алекс.Беспризорник.Полный придурок.Любитель развлечений.Преступник.Алекс Моретти заслужил большинство из его ярлыков, и он не стыдится ни одного из них. Его называли и хуже, прежде чем он разобрался с только что найденными «друзьями» в старшей школе Роли Хай. После многих лет, проведенных под гнетом общественного порицания, пришло время вернуть им должок. И если месть, которую он планирует обрушить на элиту школы Роли, значит, в то же время помощь красивой девушке, которая постоянно держится в тени, тогда это еще лучше.Масло и вода. Огонь и лед. Различия между Сильвер и Алексом шире, чем любая пропасть. Чтобы дотянуться друг до друга, они должны совершить прыжок в неизвестность и рухнуть в пропасть.И влюбиться?Но, не стоит ждать ничего хорошего от любви.

Калли Харт

Современные любовные романы / Эротическая литература
Реванш
Реванш

Поцелуй меня.Не отпускай меня.Сделай меня своей.Люби меня.Трудно вспомнить, какой была жизнь до того, как темноволосый, темноглазый дьявол ворвался в жизнь Сильвер и воспламенил ее душу.Город Роли постепенно возвращается к нормальной жизни после всех болезненных потерь, которые он понес.Джейкоб Уивинг и его дружки-кретины из футбольной команды — не что иное, как испорченные воспоминания в зеркале заднего вида Сильвер. Коридоры Роли Хай больше не внушают того ужаса, что раньше…Но…Такая сильная и внезапная влюбленность непременно должна была ослепить девушку. Сильвер была слишком поглощена своим татуированным героем, чтобы заметить какие-то признаки: в Роли Хай все совсем не так, как кажется. Школьная элита не забыла о девушке, которая посмела бросить им вызов…И теперь пришло время заставить ее заплатить.18+             

Калли Харт

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Безумство
Безумство

  «Когда мы отдадим достаточно? Потеряем достаточно? Нет никого, кто бы следил за тем, сколько боли нам причинили... сколько мы должны вынести... и это самое страшное, Сильвер. Потому что если никто не следит за этим... тогда нет никого, кто мог бы это остановить.» Боль — это валюта, которой богаты жители Роли. Для Сильвер Париси жизнь должна была стать проще теперь, когда Джейкоб Уивинг находится за решеткой. Однако коррупция глубоко укоренилась в пределах города Роли. Власть и деньги в конце концов сведут с ума даже тех, кто поклялся служить и защищать. Ничто в жизни Алекса Моретти не могло сломить его. Скитаясь из одной приемной семьи в другую, избитый, сломленный и никому не нужный, он привык бороться за свое собственное выживание. Жестокие испытания, с которыми Алексу пришлось столкнуться, ожесточили его, превратили в дикую силу, с которой приходиться считаться. Но даже у самых сильных из нас есть переломный момент…  

Калли Харт

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература