Читаем Безвозвратно (ЛП) полностью

Я кивнула, завершив тем самым эту небольшую неловкую сцену. Вернувшись за свое рабочее место, я огляделась по сторонам в поисках новых клиентов, и мой взгляд остановился на стоявшем в тени Блейне, смотревшем на меня. Когда я ему приветливо улыбнулась, он прошел к барной стойке и сел на стул, заставив мое сердце нервозно подпрыгнуть. Этим вечером на нем были джинсы и черный пуловер-хенли, рукава которого он, как обычно, подкатил на несколько сантиметров вверх. Мое внимание почему-то привлекли его руки, и я невольно вспыхнула, вспомнив события сегодняшнего утра. А потом мои брови нахмурились, потому что я заметила, что его костяшки были воспалены.

Потерявшись в тревожных мыслях, я налила «Дюарс» с водой и поставила виски перед ним. Когда пальцы Блейна сомкнулись вокруг стакана, мой взгляд, наконец, оторвался от его рук, перейдя к его лицу. Губы Блейна дрогнули в полу улыбке, как если бы он знал, о чем я думала.

— Кто он такой? — спросил Блейн, слегка кивнув головой в сторону Скотта, работавшего за другим концом стойки.

— Скотт, — произнесла я неловко. У Блейна, казалось, был очень хорошо развит инстинкт собственника, с которым мне, совершенно точно, не хотелось сталкиваться. — Мы много работаем вместе, — произнесла я как можно более беспристрастно и поспешила сменить тему: — Ты сегодня пришел рано.

«А я, к сожалению, не освобожусь в ближайшие два часа». Но этого я уже не стала добавлять.

Наши взгляды встретились, и от того, что я увидела в его глазах, мое дыхание перехватило.

— Я хотел увидеть тебя, — мягко произнес он. Его глаза прошлись по мне, прежде чем он потянулся, и его пальцы, приподняв мой подбородок, слегка повернули мое лицо. Я невольно сжалась под его пристальным взглядом. Мне понадобилось немало усилий и крем-пудры, чтобы замаскировать свою скулу. Отстранившись назад, я снова встретилась с ним взглядом.

— Джеймс не побеспокоит тебя больше, — произнес он ровно.

Мою грудь сдавило.

— Почему?

— Я поговорил с ним и смог донести, насколько буду… расстроен… если его вчерашнее поведение когда-либо повторится.

Ладно… теперь я, по всей видимости, могла догадаться, почему костяшки Блейна были счесаны, и должна была разозлиться на него из-за вмешательства, потому что была в состоянии сама о себе позаботиться, верно? Я не нуждалась в том, чтобы прятаться за мужским плечом, пока применялись насильственные меры по отношению к тем, кто мог меня обидеть. По крайней мере, я должна была так чувствовать, но не чувствовала. В действительности, я испытывала благодарность за то, что была ему в достаточной степени не безразлична, чтобы вступиться за меня. Я не знала ни одной женщины, которая не была бы тронута при подобных обстоятельствах.

Тут мне пришла в голову еще одна тревожная мысль, и я нахмурилась.

— Этот инцидент… он не осложнит тебе работу? — спросила я. Джеймс являлся сыном мистера Гейджа и, вероятно, мог добиться увольнения Блейна также легко, как и моего.

— Нет, — ответил Блейн, сделав глоток виски. — Я совладелец бизнеса, поэтому в реальности имею гораздо больше влияния, чем Джеймс, невзирая на его родственные связи.

— Ты предупреждал меня на его счет, — произнесла я, вспомнив сцену в кабинете Блейна. — Откуда ты знал об этом?

— Слышал некоторые вещи, — коротко произнес он, и я поняла, что он не будет вдаваться в подробности. Тут кто-то окликнул меня по имени, и мне пришлось вернуться к работе.

Немного позже я смогла снова вернуться к Блейну, заметив, что его стакан был уже пуст. Когда я спросила, обновить ли ему виски, он отказался.

— Мне нужно уйти сейчас, но я еще вернусь, Кэтлин, — произнес он, положив на стойку деньги. Мои глаза сами собой последовали за ним, когда он поднимался со стула, отмечая, насколько эффектно пуловер и джинсы обхватывали его тело в нужных местах, и мне реально нравилось то, что я видела. Я чувствовала, как тепло растекалось по всему моему телу при одной только мысли о том, чтобы все это с него снять.

На этой мысли мои глаза дернулись вверх, встретившись с его, и он тихо выдохнул что-то нецензурное. Склонившись над стойкой и подцепив мой хвост, он слегка потянул его на себя, пока я не придвинулась к нему ближе.

— Продолжай смотреть на меня так, и я не ручаюсь за свои последующие действия, — произнес он сипло, заставив меня нервозно облизать свои внезапно пересохшие губы. Его взгляд упал к моему рту, и он поцеловал меня легким поцелуем, при этом его язык мягко коснулся моего, заставив меня содрогнуться от чувственного напряжения, прежде чем Блейн отстранился.

— Я вернусь, — пообещал он и вышел из дверей, в то время как я продолжала смотреть ему в след до тех пор, пока меня не вывел из оцепенения голос Скотта.

— Значит, это он, мм? — спросил он, остановившись позади меня и тоже глядя ему в след.

— Да-а, — кивнула я, откашлявшись.

— Где ты с ним познакомилась? — спросил Скотт, и я помедлила в нерешительности, прежде чем ответить. Признание в том, что я встречалась со своим боссом, скорее всего, разорвало бы мою репутацию в его глазах в клочья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы