Читаем Безвременье полностью

— Я не знаю, — сказал я рассеянно. — Может быть, потому, что если он будет сидеть передо мной, он не придет за мной с ножом. Кроме того, по телевизору ничего нет.

Ник оттолкнул журнальный столик подальше от ног, а Айви передвинула его обратно. Очевидно, его терпение подходило к концу, он отбросил волосы с глаз и поднял запястья, прося, чтобы его освободили. Я покачала головой, и он опустил скованные руки.

— Только если Ку’Сокс умрет, у меня есть шанс выжить.

— Ты так думаешь? — сказал Дженкс, но я почувствовала, что Ник смотрит на меня, когда я смотрела Новости, в которых ничего не было о разгуливающих в парке демонах, не было даже тизеров в конце передач.

— Я был не в себе, — продолжил Ник. — Я думал, что… — Он заколебался, когда я сжала зубы. — Я пытался отомстить тебе, хорошо? Это зашло слишком далеко.

Я посмотрела ему в глаза. Крылья Дженкса застучали, и он поднялся.

— Слишком далеко, — сказал он. — Уничтожение безвременья и магии, чтобы сказать своей бывшей девушке, которой ты, кстати, даже не нравишься, что ты обиделся на нее — это «зашло слишком далеко»?

Мне не нужно было ничего говорить. Дженкс прокричал это за меня. Я оценила. Он освободил меня для более важных вещей — наблюдать за последними тенденциями в коммерческом страховании. Но даже если и так, мой гнев возрос. Из-за него, Рэй никогда не узнает свою мать.

— Я ошибся, — сказал Ник, глядя прямо на стол и положив руки на колени. — Ты была права.

Я не смогла удержаться.

— Лучше сейчас поставить на меня, да?

Облечение скользнуло по его лицу, когда я наконец-то заговорила с ним.

— Я пытаюсь выжить.

— Рэйчел ничего тебе не должна, кусок жабьего дерьма, — сказал Дженкс.

Я положила ноги на край журнального столика.

— Я ничего тебе не должна, кусок жабьего дерьма. — Я должна была это сказать.

Ник сжал тонкие губы, его щетина показалась сильнее, когда он вспыхнул.

— Вот и хорошо. Тогда я пойду.

Он наклонился вперед, чтобы встать, но не смог продвинуться не более чем на три дюйма, меч Айви уперся ему грудь. Глядя на нее, он откинулся обратно. Напряжение становилось густым. Я понятия не имела, что с ним делать, и еще меньше знала, что мне завтра надеть.

— Отпусти его, Айви, — сказал горько Дженкс. — Он нам не нужен.

— Он не может уйти, — сказала я, когда три сестры Джакса принесли несчастному пикси одеяло. Черт побери, он плакал серебряными слезами. Я собиралась выкинуть Ника в следующее измерение, за то, что он ввел в заблуждение Джакса. — Он побежит обратно к Ку’Соксу и расскажет ему, как я собираюсь размазать демона в паштет.

— Ты думаешь, я так сделаю? — сказал Ник, его слова застряли в горле. — Вернусь к Ку’Соксу?

Я наклонилась над столом.

— Если дерьмо воняет, вытри задницу.

— Я совершил ошибку! — Ник смотрел мне в глаза, и его слова были точны. — Брось мне спасательный круг, а?

Мой взгляд остановился на низком потолке, думая, вспоминая, что так не раз бывало раньше. И эта ошибка стоила Рэй матери. И Люси тоже.

— Ник? Заткнись.

Угрюмый, он оттолкнулся обратно на подушки. Джакс смотрел через комнату на Белль. Она пришла и стояла рядом с Рекс под аркой, ее лук был натянут, а на лице было суровое выражение. Рекс была кошкой Джакса, и я бы дорого дала, чтобы узнать, что Джакс думал и о кошке, и о Белль, фейри теперь жила под крышей его отца.

— Рэйч, это тупо, — сказал Дженкс, крылья наклонились, когда он приземлился на мое колено. — Позвони в О.В., чтобы те забрали его, а мы могли заняться тем, чем должны.

Стоя перед Ником, Айви пожала плечами, что сказало мне, что она согласна с Дженксом. Я на мгновение задумалась, мой взгляд задержался на Джаксе, он был жалким, когда забился под одеяло, которое сделала его мама.

— Я не в восторге от этого, — сказала я, — но О.В. не смогут его удержать, если Ку’Сокс заскочит в него.

— Я же тебе говорил… — начал Ник.

— Заткнись! — резко ответила я, и Дженкс пролил тяжелую черную пыльцу на пол. — Я слушала тебя, но ты лгал и я ушла. — Подавшись вперед, я поймала его взгляд и пристально посмотрела ему в глаза. — Скажу тебе вот что. Я буду держать Ку’Сокс подальше от тебя, если ты останешься в церкви. Вот так.

— Рэйч… — пожаловался Дженкс, и я подняла руку. Как будто я поверила на секунду, что он будет сидеть в церкви?

— Высунешь хоть один палец ноги, и мне будет все равно, что с тобой произойдет.

Ник громко выдохнул, явно желая большего. Но он этого не получит.

— У меня куча дел. — Сердце колотилось, я посмотрела на часы, висевшие на коробке с кабелем. — Прошу меня извинить.

Ник стал встревоженным, что в перспективе я оставляю его с Айви, и, конечно же, Айви улыбнулась, чтобы показать зубы, ее движения были медленными и тяжелыми, когда она почти подползла к дивану, чтобы сесть рядом с ним.

— Я могу оставить вас вдвоем на пять минут? — спросила я, когда посмотрела на нее, вовсе не шутя, и она улыбнулась еще шире.

— Я хочу с тобой поговорить, — сказал Дженкс, поднимаясь вверх, агрессивно стрекача крыльями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика