Читаем Безвременье полностью

Ночной воздух почти ударил меня, когда я открыла дверь, мягкое дыхание ветра застало меня врасплох. Мое пальто было холодным, когда я просовывала руки в рукава, Квен наблюдал, как я распихиваю по карманам все, кроме магнитного мела. — Без пейнтбольного пистолета?

Я разломала мел пополам и запихнула по куску в ботинки.

— Он может разорвать чары и уложить меня за три секунды, — сказала я, так было однажды с Ли… до того, как мы пришли к пониманию. — Это ваши эльфийские чары собираются удержать его, милый. Готов?

— Милый? — пробормотал он, и я повернулась к кладбищу с горящими глазами горгулий. Чувствуя себя хорошо по какой-то причине, я начала спускаться по лестнице, сапоги глухо стучали, пока я не поняла, что он не идет за мной. Я нахмурилась, когда он взял маленькие песочные часы-амулет из кармана и повесил его на гвоздь для Рождественского венка. Это был первый уровень защиты в каждом доме, будь то дом внутриземельца или человека, но у нас не было его прямо сейчас.

— Эй! — воскликнула я, когда он выдернул чеку из маленького амулета, который стал выглядеть похожим на бокал и замерцал волнами золота и черных роз. Большие кожистые крылья на кладбище открылись, и я вздрогнула, подумав, что они были похожи на крылья адских демонов, вернувшихся к жизни и пришедших сюда, чтобы затащить меня в вечные мучения за то, что я предала моих друзей.

— Ты не солгала им, — сказал Квен, когда я распалилась. — Я не буду рисковать, что Ник сбежит.

Мой протест угас, и я почти остановилась, пытаясь увидеть вершину заклинания, которое полностью укрыло церковь.

— Как долго оно продлиться? — уже спрашивала я, мой лицо обдавало холодом, он взял меня за руку и развернул.

— Пока солнце не взойдет. Теперь: я делаю это, чтобы спасти Трента. Ты делаешь это, чтобы спасти мир. Да?

Пока солнце не взойдет. Если я не сделаю все до этого времени, тогда это уже не важно. Нервничая, я потерла руки, жалея, что я не надела другое пальто. Но если бы я пошла за ним, это полностью разрушило бы усложненный воздух, но было трудно делать заклинания, когда мышцы скованы холодом.

— Да.

Мы обменялись рукопожатием, а затем вместе пошли вниз по лестнице, чтобы сесть в автомобиль. Громадная и неповоротливая фигура ждала у ворот, и я ахнула, почти сталкиваясь с горгульей.

— Этюд! — сказала я, краснея. Было очевидно, что мы закрыли церковь заклинанием.

— И ты удивляешься, почему я отказался от отдыха на твоей церкви, — сказал горгулья, его голос был очень низким, но содержал намек на веселье.

— Э… — запнулась я. — Нам, э, необходимо добраться до Замка Лавленд, — сказала я, глядя за него, на ряды красных и желтых глаз. — Случайно, мы не слишком тяжелы для тебя?

Этюд усмехнулся, и я вздрогнула от длинных черных клыков.

— Думаю, что нет.

Глава 26

Если бы лошадь могла прыгнуть и никогда не касаться земли, это могло бы быть приближено к ощущению полета на горгулье. Мои колени были прижаты над основанием крыльев Этюда, и я припала к его спине, ветер так сильно бил меня, что мои глаза были просто щелочками. Красота пела через меня, прохладный воздух лился сквозь мои волосы в несущемся ощущении шелка. Это почти ощущалось так, как будто у меня выросли крылья, читая потоки воздуха и опираясь на них, Этюд воспользовался порывами восходящего воздуха, поднимаясь выше массовых стоянок и лент шоссе, над которыми мы сейчас летели.

Мой желудок рванулся, когда Этюд бил крыльями, три быстрых последовательных взмаха, и мои ноги обхватили его сильнее, заставляя его уши оттопыриться назад, чтобы убедиться, что я все еще сижу на нем достаточно прочно. У нас были некоторые неприятности с набором высоты без обычного падения с башни церкви, как горгульи обычно делали, но Этюду все удалось.

Закрыв глаза, я наклонялась вперед до тех пор, пока я почти не легла на него, ветра трепали меня по спине, моя голова на удивление была близко к его ушам. Этюд вдруг накренился, и мои руки бросились к его толстой шее. Его всего трясло от смеха, но я не обратила на это внимание. Это было неописуемо. Летать между темной землей и черным небом, когда убывающая луна сияла, это была, конечно, вершина бытия: власть, сила, непревзойденная красота. Если верховая езда была свободой, то это был рай на земле.

«Если я переживу все это, то я попытаюсь исправить крылья Белль», — подумала я, выдыхая, когда Этюд переместился, и мы опять поравнялись с горгульей, который нес Квена. Иметь такое и потерять — это сломало бы меня. Фейри были прочнее, чем я.

По-прежнему думая об этом, я положила голову на теплую шею Этюда. Квен выглядел напряженно, он наморщил лоб, когда сидел почти вертикально против ветра на вершине такого же большого горгульи, который согласился нести его. Он ехал на нем, как на лошади, вероятно, он гораздо лучше сидел, чем я, но и создавал гораздо большее сопротивление.

Квен угрюмо улыбнулся, когда я поймала его взгляд. Этюд щелкнул ухом, изменяя воздушные потоки, мчащиеся по мне, и я ослабила хватку, когда горгулья выровнял полет. Я посмотрела вниз на ленты огней на шоссе. В это время ночи было много пробок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика