Читаем Безвременье полностью

Потрясенно, я уставилась на него. Он хотел, чтобы я это решила? Он хотел, чтобы я… приняла решение, как ему дальше жить?

Сдавшись, он глотнул прямо из бутылки.

— Я не хочу быть один, Рэйчел, — сказал он. — И если ты сама сделаешь выбор, то ты должна будешь помочь мне пережить его.

— Я хочу, чтобы они жили, — тихо сказала я, и он плюхнулся, его отвращение было очевидным, когда бутылка брякнула об пол. — Что, ты спросил мое мнение, и все. Ты не развернешься сейчас, когда это оказалось не то, что ты хотел услышать.

— Нет. — Трент смотрел на меня недовольно. — Было бы проще пойти другим путем.

Ухмыльнувшись, я пересекла комнату и села рядом с ним. Поднимая бутылку, он протянул ее мне, я налила вино в мой бокал.

— Если бы это было легко…

— Каждый бы сделал это, — закончил он, чокаясь бутылкой с моим бокалом и делая глоток.

— А как насчет Эласбет? — сказала я, мое экспансивное настроения заколебалось.

Трент даже не посмотрел на меня.

— А что с ней?

Я подумала о неприятной женщине, прямо сейчас летящей на самолете на Западное Побережье, но она вернется прокладывать свой извилистый путь в эльфийскую политику.

— Разве ты не должен жениться на ней?

Отрываясь от бутылки, он искоса поглядел на меня. От огня было тепло, и он снова начинал смотреть вдаль.

— Это деловое соглашение. Ничего больше.

— Хорошо, я так и подумала, — сказала я быстро, и из-за занавеса Ал начал храпеть. — Но я ей не нравлюсь.

— И что?

Я задумалась на мгновение.

— Ты пьян, — сказала я, когда он пытался заставить бутылку балансировать на краю донышка.

Он посмотрел мне в глаза.

— Я не пьян, — сказал он, и я поймала бутылку, когда она начала крениться. — Но буду прежде, чем ночь кончится.

Я сделала еще глоток, пробуя вино на самом деле на этот раз. У меня будет мигрень, примерно через час, но мне было все равно.

— Ты знаете, в последний раз, когда мы делили бутылку, ты вытирала столешницу, — сказал Трент.

— Красная шипучка? — догадалась я, улыбаясь воспоминанию, и он кивнул.

— Ты помнишь. Кольца уничтожены?

Я зажала бутылку между колен, и мой взгляд скользнул к храпящему Алу за занавеской.

— Мы с Алом разрушили их, — сказала я. — Расплавили, чтобы их нельзя было восстановить. Это для тебя проблема?

Трент покачал головой и потянулся за бутылкой.

— Нет. Было приятно дотянуться до твоих мыслей. У тебя есть хорошие мысли.

Я улыбнулась и откинулась назад, чтобы я могла лучше его видеть.

— Ты пьян.

— Я не пьян. — Он наклонился ближе, и я не возражала. — Мне скучно, я схожу с ума.

Я отпила еще глоток.

— Это хорошо, — сказала я, и он признал это изящно. — Я знаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь, что у тебя стало тихо, — продолжила я. — Дети Дженкса рассеялись. Он отпустил шестерых. Айви проводит большую часть своего времени с Ниной. Я начинаю думать о том, чтобы поискать новую квартиру где-то с Дженксом.

— Правда?

Я пожала плечами и передала ему бутылку.

— Я не знаю. Мне нравится жить в церкви, но теперь все изменилось. Если меня там не будет, Айви может попросить Нину переехать к ней. Один вампир в церкви — это хорошо, два — и ты напрашиваешься на неприятности. Даже будучи демоном.

Трент поставил бутылку в сторону, почти так, чтобы он не мог до нее дотянуться.

— Ты не думаешь, что можешь сделать это?

Думая о том, что сказал Кормель, я пожала плечами.

— О, конечно, но люди говорят.

— Они говорят, не делают, — сказал Трент, вздохнув, и мои мысли обратились к Эласбет. Серьезно? Он мог сделать лучше. — Ник был слишком потрепанный для тебя, даже когда он не был подхалимом демона, — сказал он затем, к моему удивлению продолжил. — Маршалу не хватило наглости, чтобы идти в ногу с элегантностью, на которую ты способна. Пирс был моделью первого поколения с инструкцией в шести томах, но на самом деле, как далеко бы вы зашли прежде, чем программное обеспечение разбило бы систему? Кистен… — Пальцы Трента возбужденно застучали. — Кистен был интересным выбором.

Упоминание о Пирсе причиняло боль, но было нормально вспоминать его и улыбаться.

— Ты критикуешь моих бывших бойфрендов?

Он слегка зашумел соглашаясь.

— Мне нравятся люди. Большую часть времени я могу понять их. Но не тебя. Кого ты ищешь, Рэйчел?

Поднимая колени к подбородку, я раскачивалась взад и вперед перед камином.

— Я не знаю. Кого-то умного, сильного, кого-то, кто не берет дерьмо ни от кого. Кого ищешь ты?

Трент поднял руку в знак протеста, отодвигаясь от меня на дюйм или два.

— Нет, нет, нет. Я не собираюсь играть в эту игру.

— Эй, ты сам начал это. Давай. Просто представим, что мы находимся в лагере.

— Кого-то забавного, умелого, сексуального.

Чтобы сбалансировать свою строгую жизнь.

— Кого-то, чей вид я мог бы выносить. Как мужчина.

Трент усмехнулся.

— Это мой список, а не твой. Кого-то, кто не будет смотреться, как любовница в тени, когда я опаздываю на встречу. Кого-то, кто сможет нарушить график и влезть и совершенно об этом не беспокоиться, но все равно хорошо выглядеть в платье и не опоздать на все.

Я посмотрела через комнату, ничего не видя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика