Читаем Безвременье полностью

— Я видела тебя сегодня — ты убегал, как всегда. Если я поймаю тебя, ты сядешь в тюрьму ОВ с липучками, прикрученными к твоему лбу. Я обещаю тебе это, слышишь меня, дерьмо вместо мозгов? Это дети, а не кусок никому не нужного антиквариата. Ты крадешь чьего-то ребенка, и я собираюсь…

Телефон щелкнул.

— Рэйчел.

Ровное звучание моего имени с треском пронзило меня, и мои глаза метнулись к Дженксу, сейчас стоящему на моей тарелке. Это точно был Ник: его тон был сухим и осуждающим. Образ его узкого лица, растрепанных коротких волос, и повседневной, неопрятной одежды вспыхнул в моей голове, и мои внутренности сжались. Что я вообще находила в нем? Но под его грубой внешностью был великолепный, пытливый ум, который когда-нибудь доведет его до могилы.

— О, — сказала я легко. — И все-таки у тебя есть пара извилин, да?

— Ты не оставила мне выбора, кроме того, чтобы продать мою душу, — сказал Ник.

— О я тебя умоляю, — я встала, направляясь в другой конец кухни с Дженксом, парящим у моего уха. — Ты сам продал свою душу. Я никогда не заставляла тебя вызывать демона. Один раз просила, но ты уже вызывал его, поэтому я не возьму вину за это. Кроме того, Алу ты не принадлежишь. Кто твой хозяин, Ники? Тритон? Ты почти застуживаешь ее.

— Опять ты за свое, — произнес он, его горький смех был хорошо слышен в телефоне. — Делаешь неправильные выводы. В этот раз послушай меня. Ты не оставила мне выхода, кроме продажи своей души. Спасибо.

Мои губы разошлись.

— Иначе я бы никогда не встретился с Ку'Соксом.

Вот. Дерьмо. Внутренности сжались еще сильнее, и Дженкс опустился на стойку передо мной, бледный и не двигающий крыльями. Ку'Сокс был совершенно безумным психопатом: его баловали, наказали, и ненавидели всей расой, когда любимая и психически нестабильная попытка обойти проклятье эльфов сделала их по существу бесплодными. Созданный в лаборатории демон имел тенденцию есть людей живьем потому что считал, что его душе чего-то не хватает. Может, он был прав. То, что Ник крал переживших Роузвуд детей для него точно не шло на пользу его виду. Он что-то задумал, что-то очень скверное. Я должна позвонить Алгалиарепту. Мой учитель должен уже знать об этом.

— Сын диснеевской шлюхи, — прошептал Дженкс.

Я развернулась, слыша тишину церкви.

— Послушай меня, — сказала я, и Ник фыркнул, — Ку'Сокс — псих. Он убьет тебя, как только получит то, что хочет.

— Именно поэтому я не сказал ему о том, как создать фермент, который спасет его детей, — произнес Ник, его голос был задумчив. — Боже, ты считаешь меня идиотом?

Он относился к этому недостаточно серьезно, и это еще сильнее разозлило меня.

— Думаешь, что у тебя что-то есть на него? — воскликнула я, и услышала шепотки пикси в коридоре. — Ник, ты почти застуживаешь того, что произойдет. Просто остановись. Хорошо? Если ты остановишься и уйдешь, мне не придется делать тебе больно. А еще лучше, верни детей, и, возможно, я смогу убедить остальных демонов не убивать тебя. Из этой передряги ты не сможешь выбраться живым.

— Ты не единственная, кто хочет обмануть смерть, — процедил он горько. — Сейчас я вешаю трубку. Не трудись больше звонить. Этот номер не будет работать.

Я уставилась на телефон, когда он повесил трубку.

— Сукин сын, — прошептала я, теперь понимая, почему он ушел к Ку'Соксу. Он хотел силы и надеялся, что Ку'Сокс даст ее ему. — Ублюдочный сын, любящий сладкое.

Больше усталая, чем злая, я облокотилась на стойку, мое платье натянулось. Склонив голову, я положила телефон с чрезмерной мягкостью. Ник добьется своей смерти, но прежде навредит куче людей и нарушит баланс сил, удерживающий Внутриземцев и людей от открытого конфликта. Ку'Сокс уже на полпути к созданию собственной армии ходящих днем демонов — если конечно я ничего не сделаю с этим.

Мой ужин стоял на столе через кухню, два укуса на нем выглядели странно и бессвязно; кофе и бутерброд, когда я планировала закончить свой день жареным лососем и тирамису.

— Где мое зеркало вызова? — спросила я тихо, и Дженкс засветился в движении, бросаясь к открытой полке над стойкой.

Глубоко вздохнув, я потянулась к зеркалу. Платье снова натянулось, и плавным движением я вытащила зеркало вызова, лежащее между демонскими книгами и моей любимой кулинарной книгой. Прижимая его к груди, я села на свой стул и положила зеркало на колени. Оно лежало не той стороной: плоская серебряная обратная сторона была скучной и обычной.

— Я звоню Алу, — сказала я, хотя это и было очевидно. — Ему нужно знать, что происходит.

Винное стекло посылало искры сквозь кончики моих пальцев и верхнюю часть ног, пока я переворачивала его нужной стороной вверх; серебристая гравировка, которую я нанесла на него, ловила свет и блестела. Круглое, размером с тарелку, зеркало несло в себе демонское проклятье, помеченное символами, превращающими его в своего рода в меж пространственный телефон. Оно было по-настоящему красивым, и тот факт, что сделала его я, был источником виноватой гордости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги