Читаем Безвременье полностью

Нас накрыла огромная тень и исчезла. Посмотрев вверх, я встала на свою сломанную линию, вскрикнула и оттолкнула ее из-за нестройного звона, пронзившего меня. Или я повредила ауру, или линия действительно отравлена. Глядя на пустое небо, я вскарабкалась на ноги, не зная, смогу ли дотянуться отсюда до другой линии, но желая попробовать. Но я замерла, увидев, что создавало тень. Это была огромная горгулья: ее кожа была серой и бугристой, а кожистые крылья были больше автобуса в длину. Моя паника медленно перешла в настороженность, заставляя меня дрожать и неловко стоять.

Поверхностный демон исчез, и я уставилась на огромную горгулью, сделавшую еще один круг и опустившуюся на его место, как будто бросая тому вызов. Мой взгляд метнулся к солнцу. Либо эта горгулья была слишком старой, либо здесь в Безвременье они жили по другим законам.

Мое внимание упало на тяжелый, зазубренный меч, который она держала в когтистой лапе, и я попятилась к Алу, чувствуя страх по совершенно новой причине.

— Кто ты? — спросила горгулья, ее гласные звучали, как трение камней, согласные как железная стружка, прилипшая к магниту — резко и отрывисто. — Что ты делаешь с новым разломом?

Ее меч немного опустился, и я сделала медленный вздох. Горгульи были защитниками. Либо у меня большие проблемы, либо я, наконец, получила передышку.

— Мы пытались сбалансировать линию. Пожалуйста, вы можете нам помочь? Он обгорел. Нам нужно убраться от солнца.

Горгулья бросила меч, как будто это была бесполезная палка, и тот прозвенел по камню, пока не остановился. Ее морщинистые задние ноги раскрошили камень, когда она изменила свою хватку.

— Балансировали линию? — спросила она, ее голос поднимался и опадал. — Это спорный вопрос, но единственный возможный ответ, который я приму. На данный момент. Я знаю тебя. Твоя горгулья слишком молода, чтобы помочь исправить новую. Это твоя линия. Она звенит, как твоя аура. Ты позволила ему сломать ее. Почему?

Ему? Подумала я, пытаясь прикрыть Ала своим телом. Должно быть, она говорит о КуСоксе, и мне захотелось, чтобы в демонском суде принимали свидетельские показания горгулий.

— Я не разрешала ему ломать ее. Он сделал это, чтобы обвинить меня в уничтожении Безвременья. Ты знаешь, как мне исправить то, что он сделал?

Горгулья зевнула и посмотрела на солнце.

— Ее повредило изменение. Изменение ее исправит. Со временем она исправится сама, но уничтожит здесь все вместе с собой.

У моих ног пошевелился Ал, шепча:

— Тритон. Позови Тритон.

Мой взгляд метнулся к нему, радуясь, что он в сознании.

— Тритон?

Его глаза распахнулись, и я уставилась в их черноту.

— Она сможет нас перенести, — выдохнул он, явно ничего не видя. — Она услышит тебя. Эта сумасшедшая летучая мышь беспокоится за тебя.

Морщась, Ал попытался передвинуться, потом передумал.

— Поспеши. Я чувствую себя хуже, чем обычно.

Чувствуя тошноту, я ослабила контроль над мыслями, ища демонский коллектив. Я бы никогда не стала пытаться связаться с кем-то без зеркала вызова, но как Ал и сказал, она услышит.

— Тритон! — закричала я, и горгулья подняла крылья в тревоге. — Тритон, ты мне нужна. Ты нужна нам!

Горгулья один раз взмахнула кожистыми крыльями, затем помедлила, все еще сжимая лапами руины замка.

— Тебе не хватит времени до того, как она исправится сама. Линии слабеют. Разрушитель просыпается. Мы должны уходить. Спасай тех, кого сможешь.

Она прыгнула в воздух, ветер от ее ухода заставил меня прищуриться и сдул мои слипшиеся волосы. Она сделала еще круг, прежде чем потеряться в красном солнце. Сильно волнуясь, я посмотрела на Ала, снова потерявшего сознание. Пот на нем высох, и он дрожал.

— Наверное, стоило попросить у нее помощи, — прошептала я, потом обернулась на стук камня по древесине. Это была Тритон, и я на мгновение онемела, вспоминая нашу первую встречу.

Она была судьей, которая должна была проследить сколько я смогу продержаться после заката, затерявшись в Безвременье с «лучшим другом» Трента. На ней была длинная, струящаяся одежда, как у шейха пустыни, в одной руке был черный посох, другая закрывала одежду от ветра. Хотя на этот раз ее сознание было чистым, и уверенно шагая, она направилась к нам с новой поспешностью.

— Помоги мне отправить его домой, — сказала я прежде, чем она преодолеет расстояние, и была потрясена пониманием, что заплачу за это что угодно.

Ее длинные несколько костлявые руки аккуратно двигались, когда она присела рядом с Алом, держа над ним руку, словно проверяя его ауру.

— Что он сделал? — сухо поинтересовалась она, затем остановилась, когда ее взгляд упал на меч, брошенный горгульей.

Я фыркнула, делая шаг назад и обнимая свой живот.

— Он пытался выяснить, была ли эта фиолетовая линия сделана Ку'Соксом и упал на ее дно.

Тритон развернулась, мгновенно вставая на ноги.

— И ты позволила ему?

— Он не предупреждал, что это сдерет его ауру! — закричала я в ответ. — Я вытащила его, но…

Мои слова дрогнули, и я почувствовала покалывание слез, ненавидя их. Ради Бога, это был Ал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги