Читаем Безвременье полностью

— Ты вытащила его? — уставилась на меня своими черными глазами Тритон, выпрямляясь, когда заметила кольцо на моей руке.

— Ах, — она помедлила. — Он дал тебе… А где второе?

Я нервно подняла другую руку, показывая ей большой палец.

— Он снял его. Забрал всю боль, чтобы я позвала тебя.

Тритон недоверчиво фыркнула.

— Он забрал всю боль, чтобы это тебя не убило.

Нервничая, я подошла ближе. Она будет нам помогать или нет?

— Тритон. Пожалуйста. Солнце.

Ее бесполое лицо сморщилось, почему-то став более женственным, и она прищурилась на лежащего демона.

— Действительно, — сказала она кисло, отдергивая от Ала подол своей робы. — Это похоже на вдыхание кислоты.

Песчаный ветер врезался в меня с неожиданной силой, и я закрыла глаза, но пыль неожиданно остановилась и упала прежде, чем удариться в меня. Это Тритон утащила меня в лей-линию, и с тошнотворным вращением, ужасное красное небо мигнуло, исчезая.

Мое сердце глухо стукнуло один раз, потом второй, но мы так и не возникли где-нибудь. Мои легкие начали болеть, и в последний миг, когда я уже решила, что она забыла обо мне и собиралась прорвать еще одну линию в попытке выбраться, она выдернула меня в реальность.

Споткнувшись, я устояла благодаря спинке кровати в комнате Ала. Масляная лампа рядом с кроватью была зажжена, создавая тени в углах небольшой комнатки. Коричневые, золотые и зеленые цвета имитировали первобытный лес, а элегантные, сдержанные текстуры создавали закрытое, безопасное пространство.

— Извини за это, — пробормотала Тритон, с почтенным видом укрывая Ала одеялом, уже отдыхающего в моей, или вернее его кровати. — Мне понадобилось время, чтобы обойти защиту комнаты. Я решила, что один прыжок прямо в его кровать будет лучше скольжения в библиотеку и необходимости тащить его сюда.

— Да, — прошептала я, достаточно напуганная. Ал говорил мне, что его старая спальня была абсолютно надежна, но видимо не защищала от сумасшедших демониц. Я отпустила спинку и Тритон села на кровать рядом с Алом, выглядя как медсестра. Я видела только его лицо, остальное терялось под роскошными покрывалами.

Легонько потрепав Ала за щеку, Тритон подняла взгляд, ее черные глаза запомнили все за один осмотр.

— Это не спальня Ала. Здесь все слишком… элегантное.

— Она моя, — быстро сказала я. — Он отдал ее мне. Заставил взять. А сам спит в кладовке.

— Ты заставила его спать в кладовке? Очень хорошо. Возможно, тебе удастся пережить его.

Я подошла ближе чтобы посмотреть на Ала, оставляя кровать между собой и Тритон.

— Это не совсем кладовка. Это я ее так называю. Это небольшая комнатка девять на двенадцать, которую я получила, создав Трону машину.

— О, — ее рука коснулась ладони Ала, переворачивая ее так, будто искала кольцо с моего большого пальца.

— С ним все будет хорошо?

Тритон снова прищурилась на меня, ее глаза выглядели почти нормально в тусклом свете.

— А тебя это волнует?

Ее взгляд остановился на кольце, которое он мне дал, и я спрятала его другой рукой. Мои мысли вернулись к Целфне, но я не собиралась спрашивать об этом у Тритон.

С кровати голос Ала прохрипел:

— Конечно ее это волнует. Я бог для нее.

— Ал! — я склонилась над ним, и он скорчился, как от боли.

— Гнойное ведро матери, — выругался он, проведя потной, грязной рукой по лбу. — Я чувствую себя так, будто меня несколько раз очень быстро пропустили через терку для сыра.

Его взгляд заострился, и он попытался сесть, охваченный паникой.

— Где мои кольца? Мои кольца!

— Вот, — сказала я, когда Тритон силой уложила его обратно, и сняла оба кольца с указательного и большого пальцев, бросая их в ждущую ладонь демона. Ал расслабился, закрыв глаза и сжав их пальцами. Его рука дрожала и я вспомнила боль, которую мы разделили. В удвоенном размере она бы меня убила.

— Я отпустила его, — сказала я, пятясь от кровати и чувствуя себя виноватой. — Мне пришлось. Я не могла вытащить его в реальность, пока светило солнце. Я должна была отпустить, чтобы перейти в Безвременье и достать его.

— Прекрати этот лепет, — проворчал Ал, пытаясь отбить руку Тритон, когда та попыталась увидеть его глаза. — Это была не твоя вина. Дайте мне поспать.

Он открыл глаз, чтобы посмотреть на Тритон.

— Что у тебя за проблема, сука?

Тритон прекратила попытки поднять его веки и я закрыла рот.

— Я не оправдываюсь, — сказала я, звуча угрюмо даже для самой себя.

Все еще сидя на краю кровати, Тритон подтянула одеяло до его подбородка.

— Хорошая идея, но плохая реализация.

Казалось, что с ним все будет в порядке, и я задумалась, неужели Тритон однажды уже видела дно фиолетовой линии и выжила.

— Могу ли я что-нибудь сделать? — спросила я.

— Ты? Нет, — сказала Тритон. — Но у меня есть аура, которую я могу дать Алу, если…

— Нет! — воскликнули мы с Алом, и она с оскорбленным видом поднялась, чтобы расправить свою робу.

— Не нужно так кричать. Тогда тебе просто придется ждать, пока ты не вылечишься. Здесь, в комнате Рэйчел.

Ее глаза прошлись по потолку.

— Где стоит вся твоя защита.

Я начала расслабляться. Не прошло и трех секунд, как Ал снова оттолкнул руки Тритон от себя, бормоча:

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги