Я спустилась по лестнице и, ступив на кнехт, спрыгнула рядом с Коем. Он нанял только джевальцев для постройки порта и заплатил им из денег, заработанных в Безымянном море, а теперь еще и руководил ими как капитан порта.
Пару недель назад, когда порт построили, Кой попросил Уиллу устроить мастерскую для починки кораблей. И теперь они стояли на причале, словно именно здесь обрели свое место. Вместе.
Отец насмешливо улыбнулся, когда я объявила ему, что мы создавали маршрут с остановками в трех портах, который заканчивался на Джевале. Но как и предсказывал Кой, барьерные острова заполонили корабли. А через год мы воспользуемся нашей лицензией, чтобы торговать в Бастиане.
Никаких самоцветов. Никаких затейливых серебряных чайных наборов, гребешков для волос или шелков для изысканных нарядов.
Мы торговали виски и коровяком – товарами, сделанными выродками Узкого пролива.
В моих снах все еще мерцал полуночник. Как и голос мамы. Но мы больше не возвращались на утес Фейбл. Пока.
Мы с Уэстом лежали в темноте на пляже, волны касались наших босых ног. Ветер разносил голоса членов экипажа, пока они пили виски вокруг костра. На моих глазах упавшая звезда оставила за собой искристый след на небе.
Я повернулась к Уэсту, в его глазах отразилась та же сияющая звезда. Я взяла его за руку и поднесла ее к щеке, вспоминая, как впервые увидела его на причале. Как впервые увидела его улыбку. Как впервые увидела темноту в нем и как он заметил ее во мне.
Мы словно соль и песок, море и шторм.
Дети Узкого пролива.
Благодарности
Выражаю всю свою любовь собственной команде: Джоэлю, Итану, Сиаху, Финли и Риверу. Спасибо, что позволили мне жить в мире Узкого пролива и Безымянного моря, пока я рассказывала историю. Никакие приключения не заменят того дома, в который я возвращаюсь к вам.
Еще раз выражаю колоссальную благодарность моей команде в «Wednesday Books». Спасибо Айлин Ротшильд, моему невероятному редактору и теске семьи Ротов. Спасибо Саре Гудман, Диджею ДиСмитеру, Алексис Невилль, Бранту Джейнуэю, Мэри Меутс, Тиффани Шелтон и Лизе Бонвиссуто за все, что вы делаете для моих книг. Спасибо Керри Реснику за еще одну великолепную обложку.
Спасибо Барбаре Поелле, моему агенту, которая заставляет меня ясно мыслить и не сводить глаз с горизонта.
Спасибо моей замечательной странной и веселой семье, особенно маме, которой посвящена эта книга. Я люблю тебя!
Эта книга, как и «Фейбл», не увидела бы свет без помощи Лилли Мур, которая выступила консультантом по всему связанному с мореплаванием, морем и торговлей. Огромное тебе спасибо за то, что помогла создать эти книги! Также спасибо Натали Фариа, моему бесстрашному и волшебному первому читателю.
Моему критику Критен Двайер, которая совсем не помогла мне с этой книгой, потому что была занята исполнением собственной мечты. Как прекрасно смотреть на тебя на вершине этой горы. Я считаю дни, когда же мы сможем взять в руки твою книгу. Не забудь о переносах строк.
Спасибо моему сообществу писателей, которое провело меня по этой дороге, когда я практически сбилась с пути. И спасибо всем моим друзьям не из книжного мира, которым иногда поручена тонкая задача – удостовериться, что я все еще человек. Люблю вас всех.