Читаем Безжалостность твоей любви (СИ) полностью

Я раздражённо вздохнула, пытаясь не высказывать всей своей обиды и злости на подобное к себе отношение, а затем просто перевела взгляд в другую сторону, ощутив с какой силой к моему телу стала подкрадываться слишком сильная злость.

- Мог и не останавливать нас тогда, – вдруг резко заявила я, вновь со злостью посмотрев в сторону Гарри, всё также сидящего с непроницаемым видом лица. – Тебя об этом никто не просил.

Мой брат лишь надменно усмехнулся и, делая свой взгляд ещё более опасным и таинственным, посмотрел на меня так пристально, что у меня неугомонно забилось сердце, от того ощущения, будто эти зелёные глаза смогли заглянуть вглубь моей скрытой души.

- Когда ты придёшь в себя, то будешь безумно сильно благодарить меня об этом, не так ли? – его голос звучал самодовольно, но и так... Так сексуально. – Ты будешь чувствовать себя даже обязанной за то, что я спас тебя от одной из самых ужасных глупостей своей жизни. И даже не думай заявлять о том, что это совершенно не так. Я всё равно знаю правду.

Я почувствовала, как всё тело стало полыхать от безумного желания и от тех сильных ощущений, которые нахлынули на меня с невероятно сильной волной. Мне казалось, что воздух вокруг меня обзавёлся электрическим зарядом и что я с лёгкостью могла ощутить этот бешеный импульс тока, который обитал между мной и моим братом.

- Зачем ты это сделал? – задала вопрос я, ощутив резкий рывок собственного сердца, так часто бьющегося где-то там возле моих рёбер.

Стайлс ухмыльнулся. Опять это надменность. Это презрение. Это жгучее мою душу осуждение, которого я всегда пытаюсь избежать.

Но сейчас мне было плевать на эти его поверхностные чувства. Сейчас я хотела добраться до самой глубины его скрытой ото всех души. Я хотела узнать, что таится под холодным льдом, из которого состояло сердце этого чёрствого человека.

Гарри долго молчал. Не сразу находя нужного ответа, он просто внимательно смотрел на меня, пытаясь найти те подходящие слова, которые смогли бы точно передать той тайный смысл причины его неожиданного поступка.

И ведь правда... Гарри же не просто так предотвратил то, что могло быть между мной и Даниэлем.

Этому должна быть причина.

...Объяснение...

За которым скрывалось всё настоящее. За которым таилась истинная сущность Гарри Стайлса.

Если есть возможность, включаем Ben Cocks – So Cold

- Я просто знал, что ты этого не хотела, – вдруг как-то резко произнёс Стайлс, посмотрев в другую сторону. – Ты же была на этой вечеринке совсем не той, которой так хотела казаться. Ты иная. И я знаю это.

Я замерла. Слова ещё долго витали где-то в воздухе и у меня невольно создалось ощущение того, что я всё-никак не могла их поймать и позволить себе осмыслить их таинственную суть.

- И это говорит мне человек, который заставил меня саму поверить в то, что я жалкая проститутка, Гарри? – меня резко охватила злость и я даже не стала пытаться удержать её нервный порыв. – Ты всегда называешь меня порочной девушкой, а я уже и сама начинаю верить в это!!! Неужели я на самом деле такая? Неужели всё то, что ты говорил мне, правда?

Он молчал. Не сразу ответил мне на все заданные мною вопросы, но уже через пару минут его взгляд вновь столкнулся с моими рассерженными глазами, которые метали целые огненные молнии в сторону моего брата.

Сделав глубокий вздох, парень подошёл слегка ближе ко мне, и от этого дистанция между нами значительно сократилась из-за чего я стала ощущать себя ещё более злой, более... возбужденной.

- То, что я говорю, не всегда является тем, о чём я думаю на самом деле, Стефани. Ты глупая, если ты веришь в подобное.

Отвернувшись, взгляд моего брата переместился на стеклянное окно, за которым так чётко виднелась пугающая и до ужаса мрачная ночь.

Я продолжала прерывисто дышать, ощущая внутри себя целый взрыв нереальных чувств. Все мысли яростно атаковали мою голову и я говорила первое, что попадалась на ум. Я не контролировала себя. Не контролировала свои действия. Я уже ничего не контролировала.

Чёртовы наркотики!

– Ты правда меня так ненавидишь? – вопрос сам сорвался с губ и я пожалела, что решилась озвучить его.

Но, как говорится, жалеть уже поздно.

Гарри пристально посмотрел на меня, а затем, сократив между нами расстояние за долю секунды, взглянул на меня с необычной для парня нежностью и более приятными чувствами.

- Чтобы ненавидеть кого-то по-настоящему, нужно сначала полюбить этого человека, Стеф, – тихонько прошептал он, продолжая наблюдать за мной сверху вниз.

Я ощутила, как бешено забилось моё сердце и как внутри меня стал переворачиваться целый ураган эмоций.

Сердце сильно колотилось в груди, в висках отчаянно пульсировало, а мои губы не могли сдерживать ту прерывистую дрожь, которая охватила их от такого близкого присутствия моего брата.

- Я никогда не мог научиться ненавидеть тебя, – вновь прошептал он, внимательно разглядывая глубину моих взволнованных глаз. – Никогда... Как бы я не старался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы / Детективы