26
Братья, дети рода Авраама, и те, кто боится Бога! Эта весть спасения была послана к нам! 27 Жители Иерусалима и их начальники не узнали Христа, они осудили Его и тем самым исполнили слова пророков, которые читаются каждую субботу. 28 Они не нашли в Нем никакой вины, за которую Он был бы достоин смерти, и все-таки выпросили у Пилата разрешение казнить Его. 29 Когда они исполнили все, что было о Нем написано, они сняли Его с дерева и положили в гробницу. 30 Но Бог воскресил Его из мертвых, 31 и еще много дней те, кто пришел вместе с Ним из Галилеи в Иерусалим, видели Его. Они сейчас — Его свидетели перед народом.32
Мы провозглашаем вам сейчас эту Радостную Весть: то, что Бог обещал нашим отцам, 33 Он исполнил для нас, их детей, воскресив Иисуса. Во втором псалме написано: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя!» g34
А о том, что Бог воскресил Его из мертвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Давиду» h. 35 И в другом месте Он говорит: «Ты не дашь Твоему Святому увидеть тление» i. 36 Давид в своем поколении исполнял Божий замысел. Давид умер, его похоронили с его отцами, и тело его истлело. 37 Но Тот, Кого Бог воскресил, избежал тления.38
Поэтому, братья, я хочу, чтобы вы знали, что благодаря Ему вам сегодня возвещается прощение грехов, 39 и во всем, в чем Закон Моисея не мог вас оправдать, каждый верующий получает оправдание в Нем. 40 Смотрите, чтобы не случилось с вами того, о чем сказано у пророков:41
«Посмотрите, насмешники,изумитесь и погибните,
потому что Я совершу в ваши дни такое,
чему бы вы никогда не поверили,
если бы вам об этом рассказали» j
.42
Когда Павел и Варнава покидали синагогу, их попросили говорить о том же в следующую субботу. 43 Собрание разошлось, но многие иудеи и благочестивые люди из обращенных в иудаизм пошли за Павлом и Варнавой. Те говорили с ними и убеждали их и дальше жить, доверяясь благодати Божьей.44
В следующую субботу почти весь город собрался, чтобы послушать слово Господа. 45 Когда иудеи k увидели столько народа, они исполнились завистью и стали с оскорблениями возражать тому, что говорил Павел. 46 Тогда Павел и Варнава решительно сказали им:— Слово Божье следовало в первую очередь возвещать вам. Но так как вы отрицаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, мы обращаемся теперь к язычникам, 47
как и повелел нам Господь. Он сказал:«Я сделал тебя светом для язычников,
чтобы через тебя спасение достигло концов земли» l
.48
Когда язычники слышали это, они радовались и славили Господа за Его слово, и все предназначенные к вечной жизни уверовали.49
Слово Господне распространилось по всей той области.50
Иудеи m подговорили благочестивых женщин из знатных семей и начальников города, и те возбудили преследование против Павла и Варнавы и выгнали их из своих пределов. 51 Тогда они отряхнули пыль со своих ногПримечания
a
Деяния 13:1 Нигер — «черный» (лат.).b
Деяния 13:13 Далее (до 14:26) это путешествие проходило по территории Малой Азии (часть современной Турции).c
Деяния 13:17 См. Исх. 6:6; 12:51.d
Деяния 13:18 Или: «заботился о них».e
Деяния 13:19 Семь народов — см. Втор. 7:1.f
Деяния 13:22 См. 1 Цар. 13:14; Пс. 88:21.g
Деяния 13:33 Пс. 2:7h
Деяния 13:34 См. Ис. 55:3.i
Деяния 13:35 См. Пс. 15:10.j
Деяния 13:41 См. Авв. 1:5.k
Деяния 13:45 То есть отвергающие Иисуса иудеи.l
Деяния 13:47 См. Ис. 49:6.m
Деяния 13:50 То есть предводители иудеев; также в ст. 14:4.Глава 14
В Иконии
1
В Иконии Павел и Варнава вошли, как обычно, в иудейскую синагогу и говорили такСлужение в Листре
8
В Листре жил человек, не владевший ногами; он был хромым от рождения и никогда не ходил. 9 Он слушал то, что говорил Павел. Павел же посмотрел на него и увидел, что у того есть вера для исцеления.10
— Встань на ноги твои прямо! — громко сказал он калеке.Тот вскочил и начал ходить. 11
Люди увидели, что сделал Павел, и стали кричать на ликаонском языке:— К нам сошли боги в образе людей!