Читаем Библия Сатанаила полностью

4. И будут попраны Им законы бога и его сына Иешуа.

5. И положит это начало Великой войны между слугами бога и Моими союзниками.

7. И будет война на земле идти много лет.

8. И восстанет сын на отца своего, а дочь на матерь свою.

9. И не буду Я причиной этому разделению больше чем Иешуа, называемый спасителем.

10. Ибо сын поклонится Мне, а его отец будет чтить Моего врага. Ибо дочь станет ведьмой, а мать — монахиней христовой.

11. Кровь зальёт половину этого мира, а другая половина будет завалена трупами.

5

1. И не выдержит сердце Моё стенаний гибнущих человеков.

2. И восстану Я из глубин Преисподней, чтобы положить конец этой войне.

3. И встанет на Моём пути небесное воинство во главе с Иешуа.

4. И настанет час Великой Битвы ангелов и демонов, которая положит конец этому миру и послужит началом миру Вечному.

5. И не устоит Иешуа против Моей Армии, и сбежит он на небо к отцу своему искать у того защиты.

6. И не поможет ему отец, ибо я уничтожу белосветного бога.

7. Падёт престол вседержителя.

8. И низвергнут он будет вместе со своим сыном с небесного трона.

9. И поглотит их Тьма, породившая их.

10. И избавится навсегда мир небесный и мир земной от жестокосердной тирании низвергнутого божества.

6

1. Откроются врата Преисподней и поверженного Рая, и вы узрите Меня, грядущего во славе.

2. Все племена земные будут воздавать Мне хвалу, и проклинать распятого.

3. И воскреснут мёртвые и соединятся с живыми, дабы прийти ко Мне.

4. И отделятся последователи Мои от слуг белосветного бога.

5. И да будут низвергнуты последние во Тьму кромешную к своему распятому божеству и его отцу.

6. И настанет на земле Эпоха Сатанаила, которая будет длиться вечность, и не закончится никогда.




Теперь, как и обещал, пишу источники, которыми я пользовался при написании данного текста. Прежде всего, это конечно «Сатанинская Библия» А. Ш. ЛаВея, христианская библия, некоторая апокрифическая литература, ну и, конечно же, мои мозги, что же ещё.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика