Читаем Библия (Современный перевод Российского библейского общества 2011) полностью

7 Иисус продолжал: «Говорю вам истинную правду: дверь для овец — это Я. 8 Все, кто пришли до Меня[1516], — воры и грабители. Но овцы их не послушались. 9 Дверь — это Я. Кто войдет через Меня, будет спасен. Он и войдет, и выйдет, и найдет себе пастбище. 10 Вор же приходит лишь для того, чтобы украсть, убить и разрушить. Я пришел для того, чтобы жизнь они обрели, жизнь во всей полноте. 11 Я — хороший пастух, ведь хороший пастух отдает свою жизнь за овец. 12 А наемник — он не пастух, овцы ему чужие. Видя, что волк приближается к стаду, он бросает овец и бежит, а волк их хватает — и они разбегаются. 13 Потому что он наемник, он не печется об овцах. 14 Я —- хороший пастух, Я Моих знаю, и Меня Мои знают. 15 И как Меня знает Отец, так и Я знаю Отца. Я отдаю Свою жизнь[1517] за овец. 16 Есть у Меня и другие овцы — они не из этой овчарни, — Я должен и их привести. И они будут слушать Мой голос, и будет тогда одно стадо и будет один пастух! 17 Потому Меня любит Отец, что Я жизнь Свою отдаю, чтобы снова ее получить. 18 Никто Моей жизни не отнимает, Я ее отдаю добровольно. В Моей власти ее отдать, в Моей власти ее получить обратно. Ведь так повелел Мне Отец».

19 И снова эти слова вызвали среди людей раздор. 20 Многие из них говорили: «В Нем бес, Он бредит. Что вы Его слушаете?» — 21 «Это речи не бесноватого, — возражали другие. — Разве может бес делать слепых зрячими?»

22 Наступила зима. В Иерусалиме был праздник Обновления Храма. 23 Иисус прогуливался по двору Храма, в Соломоновой галерее[1518]. 24 Его обступили влиятельные люди и стали говорить Ему: «До каких пор Ты будешь испытывать наше терпение? Скажи нам прямо, Ты — Помазанник?»

25 «Я вам говорил, но вы Мне не верите, — ответил Иисус. — Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я делаю от имени Моего Отца. 26 Но вы Мне не верите, потому что вы не из числа Моих овец[1519]. 27 Мои овцы слышат Мой голос, и Я знаю их, они за Мною идут, 28 Я дам им вечную жизнь, и они не погибнут вовеки, их никто у Меня не похитит. 29 То, что дал Мне Отец Мой[1520], — больше всего, и этого у Отца никто не может отнять, 30 а Я и Отец — одно».

31 Они снова схватили камни, чтобы побить Его.

32 «Много добрых дел Я вам показал от Отца, — сказал Иисус. — За которое из них вы хотите побить Меня?»

33 «Мы не за доброе дело хотим побить Тебя, а за кощунство, за то, что Ты, человек, делаешь из себя Бога!» — ответили они Ему.

34 «А разве не написано в вашем Законе[1521]: „Я сказал: ,Вы — боги '[1522] "? — ответил Иисус. — 35 А Писание непреложно. Если тех, к кому Бог обратил Свое Слово, Он называет богами, 36 как вы можете Мне заявлять: „Ты кощунствуешь", когда Я говорю: „Я — Сын Бога", — Мне, кого освятил и послал в мир Отец?! 37 Если Я не делаю дел Отца Моего, тогда не верьте Мне! 38 А если Я делаю их, можете не верить Мне, но делам Моим верьте! И тогда вы узнаете и поймете, что Мой Отец — во Мне, а Я — в Нем».

39 Они снова пытались Его схватить, но Он ушел у них из рук.

40 Иисус снова ушел за Иордан[1523], в то место, где раньше крестил Иоанн, и там остался. 41 К нему приходило множество людей. «Иоанн не совершил ни одного чуда, — говорили они, — но все, что он сказал о Нем, правда». 42 И многие там в Него поверили.

11

Заболел один человек, его звали Лазарь. Он был из Вифании, из деревни, где жила Мария со своей сестрой Марфой. 2 Мариа́м[1524] была та самая женщина, которая умастила благовониями ноги[1525] Господа и вытерла их своими волосами. Это ее брат Лазарь заболел. 3 Сестры послали известить Иисуса: «Господь, тот, кого Ты любишь, болен». 4 Услышав это, Иисус сказал: «Эта болезнь не к смерти, она ради славы Бога и для того, чтобы Сын Бога благодаря ей явил Свою славу».

5 Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря. 6 И все же, получив известие о болезни Лазаря, Он еще на два дня задержался в том месте, где был. 7 А потом Он сказал Своим ученикам: «Пойдемте назад в Иудею».

8 «Рабби, — говорят Ему ученики, — только что иудеяне хотели побить Тебя камнями, а Ты снова туда идешь?»

9 Иисус ответил им: «В дне двенадцать часов, не так ли? Кто ходит днем, не спотыкается, потому что видит свет этого мира. 10 Но кто ходит ночью, спотыкается, потому что в нем нет света».

11 Сказав так, Иисус прибавил: «Друг наш Лазарь уснул. Я иду разбудить его».

12 «Господь, раз он спит, значит, выздоровеет», — говорят Ему ученики.

13 Иисус хотел этим сказать, что Лазарь умер, но они подумали, что Он говорит об обычном сне. 14 Тогда Иисус сказал им прямо: «Лазарь умер. 15 Но Я рад, что Меня там не было, рад из‑за вас — так вы скорее поверите. Идемте же к нему!»

16 Фома[1526], по прозвищу Близнец, сказал товарищам: «Пойдемте и умрем вместе с Иисусом!»

17 Придя туда, Иисус узнал, что Лазарь вот уже четыре дня, как в могиле. 18 Вифания была недалеко от Иерусалима, стадиях в пятнадцати[1527], 19 и много иудеян пришло к Марфе и Мариам погоревать с ними о брате. 20 Марфа, как только услышала, что Иисус идет к ним, тут же пошла Ему навстречу. А Мариам осталась сидеть дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература