Читаем Библия. Современный русский перевод полностью

24:15…„мерзость осквернения“… — Дословно: «мерзость запустения»; евреи называли мерзостью поклонение языческим богам и их изображениям — идолам. Пророк Даниил назвал так алтарь Зевса, который в 168 г. до н. э. воздвиг Антиох Эпифан, что осквернило Храм и привело к «запустению», т. е. к прекращению в нем богослужений.

24:17…на крыше… — Дома в Палестине обычно имели плоскую крышу, на которую вела наружная лестница. На крыше люди проводили много времени: работали, молились, а в жаркое время года спали там.

24:20…не зимой… — Зимой был сезон дождей, когда разливались реки, что делало передвижение затруднительным.

24:29 В древности люди думали, что звезды — это некие духовные силы.

24:51…наказав его люто… — Букв.: «разрубив его надвое». Это может означать: а) действительную казнь; б) жестокое избиение (ср. Лк 12:47–48).

25:1…жениха. — По обычаю жених отправлялся за невестой в дом ее родителей. Подруги невесты должны были сопровождать их в дом родителей жениха, где и проходили свадебные торжества.

25:3Факел представлял собой палку с намотанными на нее промасленными тряпками.

25:13…ни часа. — В некоторых рукописях дальше следует: «когда вернется Сын человеческий».

25:15–28…пять талантов… два таланта… один… — Это была очень большая сумма денег: талант — примерно 26 кг серебра.

25:32 В Палестине днем овцы и козы паслись в одном стаде, но на ночь их разделяли.

26:5…не в праздник… — Греческое слово может означать также толпу паломников, пришедших на праздник.

26:6…прокаженного Симона… — Так как прокаженный был ритуально нечист и не мог принимать гостей, предполагается, что Симон болел проказой, но был исцелен или же заболел позже.

26:17…пасхального ягненка? — Букв.: «пасху». Этим словом назывался как сам праздник, так и главное блюдо пасхальной трапезы — ягненок или козленок, запеченный с горькими травами.

26:20Когда наступил вечер… — Пасхальная трапеза начиналась вечером, с восходом первой звезды.

…сел за стол… — Букв.: «возлег». Обычно евреи ели сидя, но во время пиров, особенно во время пасхальной трапезы, они заимствовали эллинистический обычай — есть лежа на специальных обеденных ложах.

26:60 По Закону Моисея, для того, чтобы приговорить человека к смерти, необходимо было не менее двух свидетелей обвинения, давших одинаковые показания.

26:65…разодрал на себе одежды… — Услышав богохульство, человек обязан был в знак скорби разодрать на себе одежду.

26:73Слышно по говору. — У галилеян был характерный акцент.

27:9-10 В книге Иеремии этих слов нет. Ср. Зах 11:12–13.

27:16Бар-Абба — в переводе с арамейского: «сын отца»; это прозвище, а не имя.

27:25Пусть вина… — Дословно: «Пусть кровь Его».

27:26…велел бичевать… — Бичевание было частью наказания: перед распятием осужденного бичевали кожаными бичами с вшитыми в них кусочками кости или металла, иногда разрывавшими тело до костей. Бичевание применялось также при допросах подозреваемых и рабов.

27:34…с желчью. — В то время осужденным на казнь давали питье с каким-то горьким наркотическим веществом, притуплявшим боль.

27:38…два преступника… — Дословно: «два разбойника». Скорее всего, это были боевики, популярные в народе, которые вели террористическую войну с римлянами. См. Мк 15:7.

27:46Эли, Эли… — Слова на еврейском языке.

…лема савахтани? — Слова на арамейском языке.

27:47 Имя Илия звучит по-арамейски как Эли, что также значит «Боже мой».

27:48…в кислом питье… — Имеется в виду «поска» — напиток из воды с уксусом или кислым вином и яиц, хорошо утолявший жажду.

27:57–60 По еврейскому обычаю, умерший должен был быть похоронен в день смерти, тем более что вечером в пятницу начиналась суббота, день покоя. Кроме того, согласно Втор 21:22–23, тело повешенного должно было быть снято и похоронено в тот же день.

27:60 Естественные или высеченные в скалах пещеры часто использовались в качестве гробниц. Камень приваливали, чтобы защитить тело умершего от хищников.

27:64 Под первой ложью они имели в виду то, что Иисус — Помазанник Божий.

1:1-16 Лк 3:23–38

1:11 4 Цар 24:14–16; 2 Пар 36:10; Иер 27:20

1:18 Лк 1:27

1:21 Пс 129:8; Лк 1:31

1:23 Ис 7:14

1:25 Лк 2:21

2:1 Лк 1:5; 2:4–7; 3:1

2:6 Мих 5:2; 2 Цар 5:2; 1 Пар 11:2

2:11 Пс 71:10–11; Ис 60:6

2:15 Ос 11:1

2:18 Иер 31:15

2:20 Исх 4:19

2:23 Мк 1:9; Лк 2:39; Ин 1:45; Суд 13:5, 7; Ис 11:1; 53:2

3:1-12 Мк 1:3–8; Лк 3:2–9, 15-17; Ин 1:19–28

3:2 Мф 4:17; 10:7; Мк 1:15

3:3 Ис 40:3

3:4 4 Цар 1:8

Перейти на страницу:

Похожие книги