Читаем Библиотечный шпион полностью

– Они не возьмут меня живым, – сказал он слабеющим голосом. Миллион образов вспыхнули в голове Элейн разом: Жозеф и их довоенная жизнь вдвоем; Николь и то, что с ней сотворили; то, что пережил Марсель, и его уверенность в том, что нового круга пыток он не выдержит; ее собственный страх, что она не вынесет пыток и выдаст секреты, которые приведут к гибели ее товарищей. И в этот самый миг Элейн поняла, что тоже не позволит взять ее живой.

– Я тоже не хочу им достаться, – выдохнула она. Марсель затряс головой.

– Не проси меня.

Элейн выпрямилась, несмотря на боль в ноге и где-то в бедре.

– Марсель, не дай им взять меня живой, – яростно прошипела она.

– Элейн. – Его лицо скривилось, на глазах выступили слезы. Топот тяжелых сапог раздавался все ближе. Трясущейся рукой Марсель поднял револьвер, направив дуло в сердце Элейн.

– Да простит меня Бог, – прошептал он.

Раздался выстрел, и боль ударила Элейн в грудь с такой силой, что она рухнула на землю. На солнечное сплетение словно опустилась гора, выжимая воздух из легких, сердце забилось тяжело и натужно. Где-то рядом раздался еще один выстрел, и сгустилась тьма. Но по крайней мере в этом ужасном мире, полном мерзости, ненависти и войн, ей удалось спасти Сару и маленького Ноя.

С этой мыслью Элейн соскользнула в бархатную бездну, где уже не было страха. Не было боли. И не было надежды.

Глава двадцать пятая

Ава

Ава расспросила Пегги о других известных ей способах добиться желаемого в административных кругах, и они показались ей толковыми. Задействовав свое упорство плюс несколько чудесных поворотов судьбы, она умудрилась добиться продления виз для Сары и Ноя. Как раз сегодня, вместо того чтобы закупать газеты, она пришла в посольство пораньше и обнаружила конверт с документами. К сожалению, на «Сибони» мест уже не было, но Ава могла купить другие билеты.

И она снова порадовалась, что работала в посольстве на важной должности и потому имела возможность помочь своим друзьям – преимущество, к которому другие беженцы не имели доступа.

Торжествуя по поводу продленных виз, она все-таки не смогла сдержать разочарования, не найдя в почте письма от Дэниела. Внутренности у нее скрутило в узел: до сих пор такое случилось лишь раз – когда ее родители не вернулись из Франции.

– Что вы тут делаете?

Ава подняла взгляд и увидела нависшего над ее столом мистера Симса. Мурашки уже готовы были побежать по ее телу, но она взяла себя в руки.

– Занималась одним срочным делом.

Взгляд мистера Симса зацепился за визы, шея его начала багроветь, и он весь набычился.

– Мисс Харпер, ваша работа состоит не в том…

Треск радио заполнил помещение.

– Слушайте! – замахала им Пегги.

– Только что из лондонского офиса «Ассошиэйтед пресс» был получен бюллетень, в котором цитируется сообщение «Немецкого трансокеанского агентства новостей», утверждающего, что началось наступление на западном фронте, – произнес диктор и добавил, что немецкие радиостанции объявили о наступлении войск Союзников на Нормандском полуострове.

– Началось, – сказала Пегги голосом, по которому стало понятно, что она узнала об операции заранее – Ава доступом к данным такого уровня секретности не обладала. И теперь, в восемь утра в Лиссабоне получала известия вместе со своими соотечественниками в Вашингтоне, у которых на часах значилось три часа утра.

Прикрыв рот ладонью, она вслушивалась в дребезжащий голос, который бубнил, что из Парижа донесений пока нет, и неудивительно – ведь все парижские радиостанции находились в руках немцев, и они не собирались дарить французам ни капли надежды, тем более что они и так напрягали все силы, чтобы сдержать подъем Сопротивления после освобождения Корсики.

Но ужасное ощущение, терзавшее Аву, было связано не с французами – ее мучила тревога о Дэниеле.

Учитывая, что он рассказывал о своей роте, она сейчас, как и всегда, находилась в самой гуще событий. Дэниел часто напоминал об этом, гордо сверкая зелеными глазами.

– Рота С находится там? – спросила Ава. Пегги отвела глаза. Ава бросилась к ее столу. – Ты уже знаешь, и все остальные тоже скоро узнают. – Она впилась взглядом в глаза Пегги. – Рота С второго батальона 506 парашютно-пехотного полка находится там? Это 101 воздушно-десантная дивизия… Пегги, – умоляюще добавила она. Пегги ответила ей немигающим взглядом широко открытых глаз с густо накрашенными ресницами. – Прошу тебя. Рота С там?

Пегги кивнула, и Аве пришлось уцепиться за стол, чтобы не упасть.

Дэниел сражался сейчас на берегах Нормандии. Ее брат, который пожертвовал своей юностью ради сестры, которую он толком и не знал. Ее брат, который отказался от своей мечты поступить в колледж ради того, чтобы это могла сделать она, и отдал на это все заработанные на обучение деньги. Из-за нее он пошел в армию.

Если он не вернется, винить ей придется только себя.

Слезы защипали глаза Авы.

– Они делают большое дело, мисс Харпер, – сказал подошедший мистер Симс и похлопал ее по плечу.

– Там мой брат, – онемевшими губами ответила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик