Читаем Библиотека на Обугленной горе полностью

– В таком случае, они почти наверняка мертвы. Это наиболее вероятный исход.

– На заднем крыльце кто-то лежит, – тихо произнес Стив. – Женщина. Со светлыми волосами. Можешь одолжить мой бинокль, если…

Кэролин покачала головой:

– Я бы предпочла этого не видеть. Это Дженнифер. – И тихо добавила: – По крайней мере, сестра умерла обкуренной. Ей бы это понравилось.

– Мне очень жаль, мадам, – сказал Эрвин.

– Спасибо, Эрвин. Очень мило с вашей стороны. Теперь остались только Дэвид, Маргарет и я.

– Маргарет? – переспросил Эрвин.

– Та, что дурно пахнет, – объяснил Стив.

– А. Откуда ты знаешь, что она жива?

Кэролин улыбнулась, по-прежнему не открывая глаз.

– Дэвид никогда не позволит никому другому причинить вред Маргарет.

Стив посмотрел в прибор ночного видения. Дом затих. Тонкие струйки дыма сочились из окон. Наружу, пошатываясь, выбралась миссис Макгилликатти. Окровавленная и потрясенная, но вполне живая.

– Эй, там пожилая леди! Что у нее в руках?

Кэролин взяла прибор, посмотрела, вернула Стиву.

– Кексы. У нее кексы. – Она покачала головой, слабо улыбнулась. – Должно быть, Дэвид спас и ее. Думаешь, что знаешь человека, а он…

– Что нам делать?

– Ждать, некоторое время.

– Ждать чего? – спросил Стив.

– Возвращения Дэвида.

– Возвращения? – удивился Эрвин. – Откуда?

– Он отправился в Вашингтон.

– Зачем?

– Он собирается убить президента и всех прочих, кто причастен к случившемуся. «Всех, кто причастен» – в самом широком смысле.

Стив вытаращил глаза.

– Это невоз… у него получится?

– У Дэвида? Конечно. Они могут начинать рыть себе могилы. Президент – покойник.

Стив в ужасе уставился на нее.

– Я тебя умоляю. Это он первым принялся стрелять, помнишь? До приезда его солдат все просто сидели и ели пирожные. В любом случае, я сомневаюсь, что большинство людей что-то заметит. У них будут более насущные проблемы.

– Что ты имеешь в виду?

– Сколько сейчас времени?

– Э-э. – Стив покосился на часы на приборной панели. – Около четверти пятого?

– В любую секунду. – Кэролин натянуто, жестоко улыбнулась.

Стив почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом.

– Кэролин, что ты сделала?

Она не ответила, просто ткнула пальцем в небо.

Было начало пятого. Солнце все еще стояло над деревьями. В ясном небе. Без всяких затмений. Все это соответствовало действительности, но через несколько секунд Стив был вынужден признать то, что ему сообщали глаза.

Солнце неторопливо гасло.

v

За следующие полторы минуты солнце потускнело от пылающего желтого – что было нормально для этого времени суток – до мягкого закатного оранжевого, а потом красного. Глядя на это, Стив подумал: Будто кто-то о-о-очень медленно поворачивает реостат на лампе.

Поначалу Эрвин высунул голову из водительского окна, но потом – очевидно, забыв, что его вроде как взяли в заложники – распахнул дверь «Тауруса» и встал рядом со Стивом.

– Затмение? – тихо спросил Стив, зная, что это не так.

Эрвин покачал головой:

– Нет. Вряд ли. Может, оно… оно что, еще и съеживается?

– Не могу… э-э… наверное. Может быть.

Стив поднял большой палец для сравнения. Сейчас он мог смотреть на солнце, не щурясь. Оно превратилось в унылый грязно-коричневый шар. Когда оно наконец почернело, Стив увидел, что солнце действительно уменьшилось, по крайней мере немного.

Затем оно погасло.

Стив кожей почувствовал, как улетучивается дневное тепло. Октябрьский ветерок, неожиданно ставший зловеще холодным, шелестел сухими листьями. Насколько может похолодать? Какая температура на Плутоне? Кажется, кислород там жидкий. Он поежился, и не только от ветра.

– Ты это видишь? – негромко спросил Эрвин.

– Думаю, да, – ответил Стив. – Вы уверены насчет времени? – Несмотря на очевидные факты, он продолжал цепляться за надежду, что это всего лишь обычный закат.

Эрвин сверился с часами.

– В районе восемнадцати минут пятого.

– Вы уверены? – глупо настаивал Стив. Сердце стучало у него в груди. Появились звезды. Они таращились вниз, словно глаза далеких монстров, огромных и беспощадных. Внезапно зажегся уличный фонарь, заливший парковку нездоровым желтым светом. Нага посмотрела на небо и встревоженно заворчала.

– Точно по расписанию, – произнесла за спиной Стива Кэролин. Казалось, она довольна собой.

Стив развернулся.

– Это сделала ты? Это ведь невозможно. Должно быть, это… – Он беспомощно взмахнул руками. – Зачем тебе это?

– Долгая история.

– Это по-настоящему? – спросил Эрвин ровным, бесстрастным голосом. Его глаза метались между лицом Кэролин и пистолетом в ее руках. – Это не фокус?

– Я не фокусник. – Она сделала шаг назад, чтобы оказаться вне досягаемости.

– Верни его! – попросил Стив. – Включи обратно! Мы все… включи его обратно!

Она покачала головой:

– Я не могу.

– Господи, Кэролин! Ты должна! Мы… мы все… мы же замерзнем!

– Не сразу, – возразила она. – Я как-то обсуждала это с Питером. Атмосфера похожа на одеяло. В конце концов остаточное тепло рассеется, но у нас есть немного времени.

– Что мы будем делать?

Она задумалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Best book ever

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик
Библиотека на Обугленной горе
Библиотека на Обугленной горе

А вам никогда не хотелось владеть миром? То есть всем миром: людьми, животными, городами и континентами, планетами и звездами?Человек, которого мы привыкли называть Отцом (хотя это не так) собрал нас, дюжину брошенных детей, и каждого наделил знанием, ведущим к могуществу.Так, например, Майкл понимает языки всех животных, рыб и насекомых, какие только водятся на Земле, а Маргарет на короткой ноге со всеми мертвецами, когда-либо отошедшими в мир иной. Я же… что ж, мое умение – самое скромное. Я – неприметный ключик к могуществу среди остальных одиннадцати ключей.Но, сдается мне, пришла пора рискнуть всем и занять место единственной и неповторимой Владычицы Мира.Для этого придется убить Отца и нейтрализовать моих «братьев и сестер». Я смогу. Я справлюсь. Иного выхода у меня просто нет.И если нужно слегка потормошить планету и разнести в клочья Америку – почему нет? Ведь хуже того ада, в котором я сейчас живу, невозможно представить.

Скотт Хокинс

Фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги