– В преступнике нет ничего таинственного, – ответил мистер Холмс. – Он жаден, дерзок, жуликоват. Он достаточно невелик, чтобы протиснуться в щель между дверью и притолокой и вернуться, таща за собой рукопись. А раз он не оставляет следов на полу, значит, он умеет летать.
Все взгляды сошлись на сидящем на футляре часов вороне Разбойнике.
И это были такие взгляды, что на вороне чуть перья не задымились.
– Кр-ра-а! – в страхе каркнул он.
– Разбойник, – тихо начала тётушка Марта, – так это вы предали меня и всё библиотечное дело?.. – И, не выдержав, рявкнула: – Говори, дрянь такая, пока я тебе хвост не оторвала!
Ответом было паническое:
– Кар-раул!
Марта оскалилась, как волчица, и Кэти с ужасом увидела прежнее, ведьминское выражение в её глазах.
Женщина протянула руку – и метла, перевязанная алой лентой, сорвалась со шкафа и мягко скользнула ей в ладонь.
Ворон брякнулся с футляра: его не держали крылья. Он кричал, что сдаётся, что сознается во всём, что просит пощады…
Плохо пришлось бы недостойной птице, но добрая Кэти смело бросилась к ведьме и повисла у неё на локте.
– Тётушка Марта, не надо!.. Тётушка Марта, он больше не будет!.. – И тут Кэти внезапно нашла нужные слова: – В библиотеке же нельзя шуметь и драться!
Это прозвучало, словно могучее заклинание. Марта опустила метлу, левой рукой провела по перепачканному лицу:
– Вы правы, Кэти. Это запрещено библиотечными правилами… А вы, Разбойник, рассказывайте всё от начала до конца!
И начался рассказ о позорном падении ворона, которому господин Такой-то выдал за преступление две серебряные ложки и пообещал добавить блестящий латунный рожок для обуви… А что такого? Книга-то старая, кому она нужна, когда тут вон сколько новеньких, недавно изданных книжек…
– Где ложки? – очень спокойно спросила Марта. – Их надо вернуть. Ах на кухне, за плитой?.. Принесите их, Разбойник, пожалуйста.
Ворон метнулся на кухню так стремительно, что едва не сломал крыло о дверной косяк.
– Ложки надо во что-нибудь завернуть… – огляделась Марта. – Кэти, дайте, пожалуйста, вон тот лист бумаги со стойки.
Рядом с бумагой лежал синий карандаш. Кэти озорно улыбнулась, сказала:
– Минуточку!
И быстро что-то нарисовала карандашом на бумаге.
Тётушка Марта подошла, глянула через плечо девочки на рисунок. Края губ чуть тронула усмешка, библиотекарь кивнула:
– Ладно, пусть…
И завернула принесённые вороном ложки в бумагу с рисунком.
Господин Такой-то лежал в гостиничном дворике в шезлонге, загорал и смотрел в небо, когда из листвы спикировал ворон и метко уронил на толстый живот, облупившийся от неудачного загара, увесистый бумажный свёрток.
Господин Такой-то проводил недоуменным взглядом своего союзника и развернул бумагу.
Две ложки. Те самые, которые он выдал ворону как задаток. Странно…
А на бумаге что-то начерчено. Может быть, это план библиотеки?
Аккуратно развернув бумагу, господин Такой-то выпученными глазами уставился на нарисованный синим карандашом кукиш.
Марта в опасности
Шерлок Холмс распрощался со всеми и исчез за стеллажами. И сразу же маэстро Каэтано ахнул и хлопнул себя ладонью по лбу: он совсем забыл о времени, у него же скоро занятия с мальчиком Фредом! Маэстро поспешно откланялся и пообещал вернуться после занятий, ближе к вечеру, чтобы познакомиться с книгой Клинко Звенелли.
Начальник полиции вспомнил о прерванной пробежке и удалился вместе с учителем фехтования.
– Мне тоже пора, – грустно сказала Кэти. – Если я не приду к обеду, тётя Лина будет беспокоиться…
Марта осталась одна. Она вернула драгоценные «Хроники» в футляр, заперла хранилище, подмела разлетевшуюся по полу паутину и пыль.
Тут подошли посетители: полная добродушная мама и девочка лет шести. Девочка попросила книгу, которую они с мамой могли бы вслух перед сном читать любимой кукле. Тётушка Марта отнеслась к заказу с полной серьёзностью, перебрала несколько книжек с картинками. Наконец все трое решили, что «Винни-Пух и все-все-все» обязательно придётся кукле по вкусу.
Больше посетителей пока не было, и Марта, напевая весёлую песенку, принялась распаковывать последние ящики. В них были книги по театральному искусству. Библиотекарь успокаивала встревоженных балерин, певцов и актёров, рассказывала, как славно они будут жить вот на этом стеллаже…
– Кстати, – спросила она, обернувшись к кухне, – в городе, кажется, есть театр?
С кухни доносилось тихое постукивание чайных чашек: ворон Разбойник уже вернулся из своего марш-броска в гостиницу, к господину Такому-то, и теперь усердно мыл посуду, радуясь, что избежал заслуженной трёпки.
Услышав голос Марты, Разбойник возликовал: кажется, его простили! И ответил, что театр в городе есть.
– Будьте добры, слетайте и узнайте, что за спектакль будет сегодня вечером. А заодно выясните, где поблизости можно прилично поесть. Мне не хотелось бы каждый день возиться со стряпнёй, и если рядом есть кафе или недорогой ресторан…
Марта ещё не завершила фразу, когда ворон ринулся в форточку – так он спешил показать своё усердие.