Читаем Библиотека утрат и находок полностью

Марта встала и принялась ходить по библиотеке, то кружа вокруг стеллажей, то ныряя в немногочисленные проходы между ними. Подравнивала ряды книг, поднимала те, что завалились. Сложила стопкой читательские таблицы и посмотрела в окно на заходящее солнце. По ряби волн от него растекалось лимонное сияние.

– Это моя книга и мои рассказы, – прошептала она, с досадой передернув плечами.

Оставалось надеяться, что Оуэн еще что-нибудь разузнает. Но если Рите хоть что-то известно про «Синь небес и бурные моря», то Марте хотелось бы услышать это лично. И чем скорее, тем лучше. Марта повернулась и посмотрела на компьютер.

Она благодарна Оуэну, но бездействовать самой, когда речь зашла о выяснении истины? Марта снова подошла к столу и села. Компьютер успел завершить сессию, пришлось заново вводить пароль и щелкать на значок интернета. Она набрала в поисковике «книжный магазин Араукария» – такой в Соединенном королевстве оказался один. Она увидела номер телефона и провела рукой по цифрам.

– Привет, Рита, – вслух произнесла она. Но прежде она наскоро написала Оуэну – поблагодарила за фотографию и за информацию о Скандинавии, передала свою признательность таинственному Декстеру.

Потом, в сереющих сумерках, сняла телефонную трубку. Она сама позвонит в «Араукарию». Слушая гудки, она поправила на столе стопку рекламных буклетов об университетских курсах. Кто-то подергал входную дверь, и Марта замерла, едва не выронив трубку.

– Черт, закрыто, – послышался женский голос.

Марта, с бегающими глазами, ждала, когда посетительница уйдет. Невнятное бормотание, новый штурм двери и наконец удаляющиеся шаги.

На том конце провода зашуршало и приветливый голос сказал:

– Хэй-лоу! Книжный магазин «Араукария». Рита слушает.

Марта откашлялась. Открыла рот, но не смогла произнести ни слова.

Дыши глубже, – мысленно велела она себе. – Скажи хоть что-нибудь. Что угодно.

Закрыв глаза, она представила свой блокнот, а в нем это задание и напротив него – огромную зеленую галочку.

– Меня зовут Марта Сторм, – начала она. – Я звоню по поводу книги под названием «Синь небес и бурные моря». Мне сказали, она у вас есть.

– Да, мне насчет нее сегодня написал Оуэн Чемберлен. Правда ведь, она очаровательна? Когда я о ней думаю, я прямо ощущаю на лице морские брызги и слышу пение птиц. Она чудесна.

Рита выпалила все это залпом. Похоже, восхитить ее способно было что угодно, даже рабочие, роющие яму среди дороги, и письмо, упавшее на коврик у двери. Марта представила ее себе крупной и в очках. Наверное, она еще активно размахивает руками и носит массивные, броские украшения.

– Ее написала моя бабушка, но мой экземпляр распадается на части. Оуэн сказал, что у вас она в хорошем состоянии.

– Так и есть. Такой бабушкой можно гордиться. Обязательно приезжайте, я покажу вам свой экземпляр. Мы находимся в Бентон-Бэй, на главной улице. Если вы живете там же, где Оуэн, то от вас это миль восемь. Он такой душка, да?

Она раскатисто рассмеялась.

– Ммм, да, он… Скажите, а как к вам попала эта книга?

– Ха, она нашла меня в высшей степени необычным образом, – ответила Рита.

От напряжения у Марты волосы на руках встали дыбом.

– Она вас нашла?

– Ага. Хотите, я вам расскажу? История в высшей степени удивительная.

Не дожидаясь ответа, Рита приступила к рассказу – и звучал он, как самая настоящая сказка:

– Однажды на деревенской площади, неподалеку от моего магазина, собралась небольшая толпа. Я как раз вышла на обед и вдруг услышала женский голос. Он раздавался громко и отчетливо, перекрывая людскую болтовню. Чудесно. В наших краях уличные артисты редкость, так что я протолкалась вперед и увидела двух женщин. Одна сидела в инвалидном кресле и читала вслух какую-то книгу. У нее был очень выразительный голос, и все слушали ее, открыв рот. Рассказ был, помнится, о русалке и рыбаке.

Марта заерзала на стуле.

– Прошу вас, продолжайте.

– После этого произошла в высшей степени странная вещь. Дама дочитала, закрыла книгу и положила ее на землю. Люди хлопали и кричали, но женщины не стали слушать аплодисменты или собирать деньги. Они быстро выбрались из толпы и исчезли.

Несколько человек рядом со мной постояли, посмотрели на книжку, которая так и лежала на земле, и бочком-бочком разошлись. А я-то любопытная, хлебом не корми, вот и захотела рассмотреть ее поближе.

У нее была бордовая обложка. Просто прелесть что такое! Я не удержалась и взяла книгу. Хотела вернуть ее тем дамам, но их нигде не было. А тут пошел дождь, ну я и спрятала ее под пальто. А в магазине достала и увидела, что сзади к обложке прикреплена записка.

– Записка?

– Ах, да. Я ее сохранила. Погодите, я ее найду, зачитаю вам дословно.

Марта ждала, прислушиваясь к шарканью на том конце провода. По позвоночнику пробежала дрожь предвкушения.

– Вот она, – сказала Рита, вновь беря трубку. – В записке сказано: «Читай меня. Я твоя».

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее