– Вам, как и нам, нужна спокойная работа? – обернувшись через плечо и положив на стол последнюю разобранную гранату, задал вопрос Абу Саид, чувствуя, что момент его активного вмешательства подошел и упускать этот шанс нельзя, иначе все лавры, даже за деятельность самого майора Хайята, будут доставаться лейтенанту.
И посмотрел при этом на турка. Тот опять выступил в роли переводчика.
– О какой диверсионной работе можно вообще вести речь, когда будут нервы трепать! – возмутился подполковник. – Надо как-то это пресекать. Мы защищаем здесь интересы Украины, и это должны понимать и в милиции, и в СБУ!
– Есть неплохая возможность всего этого избежать, – наигранно-отвлеченно заметил Абу Саид. Настолько наигранно-отвлеченно, что на эту фразу нельзя было не обратить внимания.
– Каким образом? – Василь уже не переводил, он спрашивал майора, чтобы сначала оценить ситуацию самому, а потом только предложить или не предлагать украинскому подполковнику, в зависимости от ценности самой идеи.
– Взорвать тело. Можно вместе с моргом. Но это поднимет только больше шума. Лучше только одно тело. И взорваться оно должно в момент вскрытия…
– Ты же говорил, что тебе на подготовку взрывчатки нужно пару дней…
– Небольшой запас у меня есть с собой. Этого хватило бы и для всего морга. А уж для одного тела хватит с лихвой.
В этот момент полковнику позвонили. Он разговаривал на турецком языке, недолго и категорично, приказным тоном. Потом, убрав трубку, не доложил, а сообщил саудовцам:
– Мне в помощь прибыла группа «добровольцев» из турецкого спецназа. Они сейчас приедут. Машину для их встречи подали к вертолету сразу. А ты, майор, хорошую мысль подсказал. Вот вместе с новой группой все и сделаем. Совместными усилиями. Правда, без здешних хозяев нам не обойтись…
И он начал переводить подполковнику предложение майора Хайята. Наверное, упомянул и прибывшую группу турецкого спецназа, потому что несколько раз и полковником, и подполковником было произнесено «майор Гризли». Это звучало одинаково на любом языке. Должно быть, подполковник знал этого майора, потому что очень оживился и обрадовался сообщению. И только когда разговор между полковником и подполковником завершился, Абу Саид спросил:
– Майор Гризли – это…
– Это командир группы турецкого спецназа. Не совсем, правда, турецкого, тем не менее весь состав – этнические турки.
– Что такое «не совсем турецкого», полковник-эфенди?
– Эта группа воевала в Сирии.
– У Асада? – не понял майор.
– Таким среди нас делать нечего. Эта группа воевала, конечно, против Асада. Сам Гризли – американский турок. Служил когда-то в морской пехоте США. Отсюда и его прозвище. Он и внешне гризли напоминает. И такой же свирепый, когда рассердится. Человека может руками пополам разорвать. Изначально планировалось, что ты разрабатываешь взрывчатку для его группы. Это уже после решено было отправить тебя в Украину. Но опять же вместе с Гризли.
– А что он там не остался?
– У Гризли был целый отряд. Большой. Его разбомбили российские самолеты. В живых кроме него самого осталось семь человек. Вот майор и вернулся сначала в Турцию, а потом решил отомстить русским за свой отряд.
– А пан подполковник его знает?
– Только слышал. Майор Гризли до Сирии два месяца тренировал на базе национальной гвардии украинские ДРГ. Но когда пан подполковник попал на эту базу, Гризли уже уехал. У него кончился контракт.
– Как пан подполковник отнесся к моему предложению?
– В восторге. Только не знает, как все сделать. Приедет Гризли, вместе решим. Пока подготовь все необходимое.
– У меня все в принципе готово. Нужно только взрыватель какой-то другой поставить. Придумать хитрость. Хотя в принципе я, кажется, уже придумал…