На лице Кингсли появилось напряжение, верхняя губа слегка подрагивала, как у волка, скалившегося на жертву, а кулаки сжались с такой силой, что хруст его костяшек с лёгкостью смог заглушить барабанную дробь ливня.
– Если я не настоящий, то вам ведь совсем не страшны будут мои кулаки?
Голова детектива всё ещё была обращена на девушку. Не меняя её положение он стрельнул глазами сначала на побелевшие костяшки его кулаков, а после, всё так же, лишь одними глазами, посмотрел на его лицо.
– Зачем же кидаться в крайности? Я бы и так всё рассказал.
– Можно и сейчас рассказать.
– Только потому что вы меня об этом попросили.
Абрансон продолжал смотреть на Мэридит с некоторым волнением в глазах.
– Я ведь, всё не просто так спрашиваю, вы уже должны были это понять.
– Мне нет дела до ваших игр, и если я задаю вопросы, то хочу получить на них ответы.
Детектив ухмыльнулся, услышав предъявления Кингсли:
– Можно уже было догадаться, что вы все и есть сны, так как вы можете видеть сны?
– Что это ещё значит?
– А то, что никто из вас, чисто физически, не может видеть сны. Вы ведь не думаете, что мы сейчас находимся в мозгу Руперта Грина?
– Разве вы сами нас в этом не убеждали битый час? – раздался голос Хоупа.
– Нет, я не в том смысле. Просто мне кажется, что вы представляете, будто мозг Руперта это большой торт и, разрезав его на кусочки, получилась каждая ваша личность…
– А разве нет? – Элизабет тоже решила принять участие в обсуждении. – Я именно так и представляла раздвоение личности.
– Мозг же нужен не только для осознания собственного «Я», помимо этого он выполняет прочие функции, направленные на поддержание организма в сохранности. А вот личность, как и сны, рождаются в гипоталамусе – именно в этом отделе мозга мы сейчас и находимся.
– То есть… – затянул Хоуп.
– То есть, вы и есть сны, а сны не могут видеть сны.
– А почему нет? – вернул инициативу Кингсли.
– Значит вы всё-таки согласны с тем, что вы одна из личностей Руперта?
Майклу не особо и хотелось отвечать на этот вопрос:
– Я просто спросил.
Дэвиду нравилось задевать Кингсли, как будто он чувствовал к нему тоже, что он к нему.
– Ладно… – вдоволь поиздевавшись над Майклом, продолжил детектив. – Если сон начнёт видеть сон, то он будет видеть сам себя, другими словами вы будите бесконечно проваливаться в себя, зацикливавшись, таким образом, это ни к чему хорошему не приведёт…
– Ну, что ж… – продолжил детектив после секундной паузы. – А теперь вернёмся к тому, что же за сны снятся нашей очаровательной мисс Стоун.
Повернувшись к ней лицом и пристально всматриваясь в него, Абрансон ждал ответа, с которым девушка почему-то тянула.
– И в чём проблема?..
– Я… просто не знаю…
– Погодите… – детектив натянул улыбку на бок. – Вы ведь секунду назад сказали, что вам снятся сны, так?
– Да, но…
– Так в чём же проблема?
От волнения, даже непробиваемое лицо Мэридит покрылось небольшим румянцем.
– Я просто думаю, что мне они снятся…
– Значит теперь, вы утверждаете, что они вам не снятся? Не слишком ли вы быстро поменяли своё мнение, мисс Стоун?
Детектив наклонился над ней, оказывая на девушку ещё большее давление, чем ранее. Но долго это продолжаться не могло и девушка, вскочив на ноги, отстранилась от детектива.
– Да не знаю я… – едва сдерживаясь, от того, чтобы не перейти крик, затараторила девушка. – Я думала, что они снятся, они ведь всем снятся… что в этом такого?
– Да в общем в этом и правда нет ничего такого. – детектив, почёсывая затылок, тоже отошел назад. – Просто спросил.
На последних словах, он довольно улыбнулся, глядя на мрачную физиономию Кингсли.
– А вы тоже думали, что вам снятся сны? – обратился он к Колину.
Детектив, меряя пол шагами, даже не поднимал на него глаз. Потому как заранее знал, что он ответит то же самое, что и Мэридит, отчего спросил лишь для протокола, а сам уже был погружён в свои размышления.
– Н-нет, они мне и вправду с-снятся.
Слова Колина лишь тихим эхом дошли до ушей детектива, и скорее всего он даже не обратил бы на них внимания, если бы не всеобщее удивление, которое вызвали слова Янга.
– Что вы сказали? – придя в себя обратился детектив к юноше.
– Я… я… – Колин снова начал нервничать и сильнее заикаться. – Мне снятся сны.
– И что же вы в них видите?
– Н-никогда их не запоминал…
– Может вы как мисс Стоун, лишь думаете, что они вам снятся?
– Да нет, я же г-говорю, что с-снятся, только это всегда еррунда.
Детектив устало выдохнул:
– Давайте это уже я буду решать, просто скажите, что вы видели.
– Я д-даже не знаю…
– Да говори ты уже быстрее! – не выдержал Кингсли.
Вот только слова его оказали на парня совсем обратное влияние.
– Это… как будто другая жизнь… – наконец смог выдавить из себя Колин.
– В каком смысле?
– Ну… я будто бы с-смотрю фильм о ч-чужой жизни.
В глазах детектива уже разгорелся неподдельный интерес:
– И вы можете вспомнить, что конкретно вы видели?
– Это с-сложно описать… – лоб Колина быстро покрылся морщинами. – Это прос-сто как смотреть за ч-чужой жизнью и видеть его обычные дела – начиная от з-завтрака и кончая ужином.
– … за чужой жизнью… – детектив едва слышно повторил слова Колина.