Появились охотники, несколько молодых людей, к ним присоединились еще трое, и все они выявили желание преследовать хищника. Поначалу, кто-то заявил, что это были львы, но потом, внимательно изучив следы, было выявлено, что в деревню проник гепард. Чтобы не оставлять деревню без присмотра, было решено отправить в погоню человек пятнадцать, к ним присоединился и Роберт. Айне осталась рядом с женщиной, которая только что потеряла трехлетнего мальчика. На мать было страшно смотреть, она была убита и повалена наземь горем. Отряд из шестнадцати человек направился по следам. Они шли около десяти минут. За это время начал зарождаться где-то за горизонтом рассвет. Первые лучи восходящего светила озарили путь преследователей. Им приходилось бежать, так как следы начали пропадать. Позади себя они тоже услышали шаги. Это были шаги людей, которые решили с небольшим опозданием присоединиться к погоне. Прошло еще пять минут, и кто-то из охотников сообщил о появлении хорошо отпечатанных следов, в том числе и кровавых. По-видимому, гепард, ухватив добычу, не сразу ее задушил, а волок за собой, убегая от своих преследователей. Впереди двигались трое сильных мужчин, внезапно они остановились. Все шествие сгруппировалось. Отстающие догнали первых. Роберт заметил, что один из охотников, находящийся впереди, указывал на белую точку, показавшуюся впереди в несколько сот метров. Роберт не видел, что это было, но острый и опытный глаз охотника разглядел в этом белом пятне ребенка. Все двинулись к нему. Подбежав ближе, они застыли в удивлении. Перед ними стояла маленькая девочка альбинос лет семи. Эту девочку Роберт сразу же узнал, это была его ученица Фрида Мигиро. Вдали же виднелась убегающая тень гепарда, которая скрылась за деревьями. Перед девочкой Мигиро лежал окровавленный комочек человеческого тела. Люди начали выражать эмоции криками. Они говорили на языке суахили, это был язык межэтнического общения, и Роберт не сразу понял настроения жителей. На одежде девочки были пятна крови. Люди выражали свое недовольство и презрение этой девочке. В их глазах Роберт увидел страх и смятение, перерастающие в ненависть. От этих кипящих эмоций до жестокости был всего шаг. Мужчины начали обвинять альбиноса в том, что это она навлекла беду на деревню, и явилась причиной несчастья. Роберт и сам в первое мгновение поверил этому. Но потом в нем взял верх здравый смысл, и он вступился за девочку, став между нею и толпой разъяренных жителей деревни. Он был в меньшинстве, и неизвестно, чем бы все кончилось, если бы не подоспел Льюис младший. Его одеяние священника, немного повлияло на умы некоторых мужчин деревни. Но многие по-прежнему не обращали на него и его возгласы никакого внимания. Подоспел отец девочки, который, судя по его действиям, не очень-то готов был ее защищать. Он пал под влиянием разъяренной толпы. Девочку отстояли, но с большим трудом. Пришлось пригрозить тюрьмой, и конфликт был улажен.
По деревне поползли слухи, что на людей пало проклятье, а спустя неделю с этих событий, прокатился слух, что в деревню направляется известный шаман, колдун в десятом поколении. Вместе с ним в деревню прибыли жители с окрестных деревень, участвующие в традиционных обрядах и еще несколько колдунов местного значения, решивших поддержать своего коллегу в этой тяжелой миссии.
Глава 5