Читаем Bird box полностью

Bird box

Most people ignored the outrageous reports on the news. But they became too frequent, they became too real. And soon, they began happening down the street. Then the Internet died. The television and radio went silent. The phones stopped ringing. And we couldn't look outside anymore. Malorie raises the children the only way she can; indoors. The house is quiet. The doors are locked, the curtains are closed, mattresses are nailed over the windows. They are out there. She might let them in. The children sleep in the bedroom across the hall. Soon she will have to wake them. Soon she will have to blindfold them. Today they must leave the house. Today they will risk everything.  

Josh Malerman

Триллер / Ужасы / Фантастика18+

dedication

Sometimes I wish I were an architect, so that I could dedicate a building to a person; a superstructure that broke the clouds and continued up into the abyss. And if Bird Box were made of bricks instead of letters, I’d host a ceremony, invite every shadowy memory I have, and cut the ribbon with an axe, letting everyone see for the first time that building’s name. It’d be called the Debbie.

Mom, Bird Box is for you.

contents

Dedication

One

Two

Three

Four

Five

Six

Seven

Eight

Nine

Ten

Eleven

Twelve

Thirteen

Fourteen

Fifteen

Sixteen

Seventeen

Eighteen

Nineteen

Twenty

Twenty-one

Twenty-two

Twenty-three

Twenty-four

Twenty-five

Twenty-six

Twenty-seven

Twenty-eight

Twenty-nine

Thirty

Thirty-one

Thirty-two

Thirty-three

Thirty-four

Thirty-five

Thirty-six

Thirty-seven

Thirty-eight

Thirty-nine

Forty

Forty-one

Forty-two

Forty-three

Acknowledgments

About the Author

Credits

Copyright

About the Publisher

one

Malorie stands in the kitchen, thinking.

Her hands are damp. She is trembling. She taps her toe nervously on the cracked tile floor. It is early; the sun is probably only peeking above the horizon. She watches its meager light turn the heavy window drapes a softer shade of black and thinks,

That was a fog.

The children sleep under chicken wire draped in black cloth down the hall. Maybe they heard her moments ago on her knees in the yard. Whatever noise she made must have traveled through the microphones, then the amplifiers that sat beside their beds.

She looks to her hands and detects the subtlest sheen in the candlelight. Yes, they are damp. The morning’s dew is still fresh upon them.

Now, in the kitchen, Malorie breathes deep before blowing the candle out. She looks around the small room, noting the rusted utensils and cracked dishes. The cardboard box used as a garbage can. The chairs, some held together by twine. The walls are dirty. Dirt from the feet and hands of the children. But older stains, too. The bottom of the walls in the hall is discolored, profound purples that have dulled to brown over time. These are blood. The carpet in the living room is discolored, too, no matter how hard Malorie scrubs. There are no chemicals in the house to help clean it. Long ago, Malorie filled the buckets with water from the well and, using a suit coat, worked on removing the stains from all over the house. But they refused to go away. Even those that proved less persistent remained, a shadow perhaps of their original size, but still horribly visible. A box of candles hides a blotch in the foyer. The couch in the living room sits at an awkward angle, moved there to shield two blemishes that look like wolf heads to Malorie. On the second floor, by the attic stairs, a pile of musty coats conceals purple scratches, embedded deep into the foot of the wall. Ten feet away is the blackest stain in the house. She does not use the far end of the home’s second floor because she cannot bring herself to cross it.

This was once a nice house in a nice suburb of Detroit. Once, it was family-ready and safe. Only half a decade ago, a real-estate agent would have proudly showed it off. But this morning, the windows are covered with cardboard and wood. There is no running water. A big wooden bucket sits upon the kitchen counter. It smells stale. There are no conventional toys for the children. Pieces of a wooden chair have been whittled to play the part of little people. Small faces have been painted upon them. The cupboards are bare. There are no paintings on the walls. Wires run from under the back door into the first-floor bedrooms, where amplifiers alert Malorie and the children to any sounds coming from outside the house. The three of them live this way. They do not go outside for long periods of time. When they do, they are blindfolded.

The children have never seen the world outside their home. Not even through the windows. And Malorie hasn’t looked in more than four years.

Four years.

She does not have to make this decision today. It’s October in Michigan. It’s cold. A twenty-mile trip on the river will be hard on the children. They may still be too young. What if one of them were to fall into the water? What would Malorie, blindfolded, do then?

An accident, Malorie thinks. How horrible. After all this struggling, all this survival. To die because of an accident.

Malorie looks at the drapes. She begins to cry. She wants to yell at someone. She wants to plead with anyone who might listen. This is unfair, she would say. This is cruel.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер