Читаем Бисмарк полностью

Однако на тот момент вооруженного столкновения с двумя великими державами следовало по мере возможности избежать. Поэтому прусский король ответил на французскую инициативу положительно, хотя и подчеркнул, что готов согласиться только на такое перемирие, которое даст гарантию последующего заключения мира. С инициативой созыва европейского конгресса выступил и Петербург. Российское руководство с беспокойством следило за успехами прусской армии и планировало включить изрядно заржавевший механизм «Европейского концерта», чтобы не допустить существенного изменения баланса сил в Центральной Европе. В ответ Бисмарк сначала заявил, что не готов отказываться от плодов победы, оплаченной прусской кровью[437], а затем и вовсе пригрозил германской революцией в случае вмешательства иностранных держав[438].

Было ясно, что договариваться напрямую с Австрией следует как можно быстрее. И здесь Бисмарк неожиданно встретил сопротивление со стороны собственного монарха. Глава правительства считал цель войны достигнутой: если Австрия смирится с роспуском Германского союза и устранится от участия в делах малых и средних немецких государств, путь к соглашению открыт. Вильгельм I же вошел во вкус побед и хотел пройти парадным маршем по улицам Вены. Между королем и его министром вспыхнул конфликт. «Если мы не будем ставить преувеличенные запросы и не поверим в свою способность завоевать весь свет, то мы получим мирный договор, достойный наших усилий. Однако мы так же легко воспаряем, как впадаем в уныние, и передо мной стоит неблагодарная задача лить воду в бурлящее вино и напоминать о том, что мы живем в Европе не в одиночку, а между тремя державами, которые относятся к нам с завистью и ненавистью», — писал Бисмарк Иоганне 9 июля[439]. Как он впоследствии вспоминал, в 1866 году самыми сложными задачами для него стало «сначала заманить короля в Богемию, а после выманить его оттуда»[440]. В пылу споров министр-президент язвительно предложил двинуть прусские войска после захвата Вены в Венгрию, откуда уже рукой подать до Константинополя, Поскольку коммуникации к этому моменту оборвутся, на берегах Босфора можно будет спокойно основать новую Византийскую империю, предоставив Пруссию ее судьбе[441].

В мемуарах Бисмарк описывал сложившуюся ситуацию самым драматическим образом: по его словам, он вынужден был в одиночестве противостоять и королю, и всей военной верхушке. Время поджимало: 12 июля в прусской штаб-квартире появился французский посол Винсент Бенедетти[442], изложивший требования своего императора. Бисмарк пообещал, что сфера влияния Берлина не выйдет за пределы Северной Германии, немецкие государства к югу от Майна полностью сохранят свою независимость, а заодно намекнул на возможность территориальных компенсаций для Франции. Это позволило выиграть немного времени. 21 июля воюющим сторонам удалось договориться о пятидневном перемирии, и начались активные переговоры о мире. В Вене опасались, что затягивание кампании приведет к волнениям в различных частях империи, в первую очередь в Венгрии, и тоже старались поскорее завершить войну.

На военном совете в Никольсбурге 23 июля прусское руководство обсуждало предложенные условия мира: выход Австрии из Германского союза, сохранение территориальной целостности Саксонии, а в остальном полная свобода действий Пруссии к северу от реки Майн. Согласно воспоминаниям Бисмарка, ему пришлось выдержать еще одну ожесточенную словесную баталию с королем. Глава правительства был серьезно болен, и его нервы не выдержали: в какой-то момент он вышел в соседнюю комнату и разрыдался. Собравшись с силами, Бисмарк написал меморандум, в котором изложил все свои аргументы. «Мне представляется важным, чтобы нынешний благоприятный момент не был упущен, — писал он. — Было бы политической ошибкой, попыткой потребовать немного больше территории или денег ставить под вопрос весь достигнутый результат и подвергать его риску на поле боя или испытывать счастье на переговорах, в которые не исключено вмешательство сторонней силы»[443]. Далее перечислялись все внешнеполитические факторы, толкавшие к скорейшему заключению мира, а также указывалось на начавшуюся в армии эпидемию холеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное