Читаем Битi є. Книга 1: Макар полностью

— Я тепер нічого не боюся! — зухвало закричав Макар.

За п’ять хвилин під будівлею стало тихо.

Макар сидів у кріслі навпроти заручників — тільки хвилина перепочинку. Багато чого зробити треба, перш ніж завтра зранку навколо фабрики з’являться люди… Міліція, преса, перелякані посадовці, цікаві нероби… Який скандал! Яке неподобство! За день до виборів! У самісінькому центрі столиці. Поруч із Генеральною прокуратурою! «Блін, точно! У неділю вибори. Як же все круто збіглося. Вони не посміють стріляти в заручників поряд із Генеральною прокуратурою та ще й напередодні виборів. Це мій шанс! Хай тільки відмовляться розібратися!»

Підвівся — до ранку фабрика мала перетворитись на фортецю. Та перш ніж зануритись у фортифікацію, замотав заручникам ноги скотчем — від колін до стіп. Не ворухнутися.

— Ти, часом, єгипетських мумій не бинтував? — сказала Зіна.

— Почую хоч один звук, прийду й уб’ю, — пообіцяв Макар і побіг з холу.

Заручники заклякли — що ще божевільний придумав?

Першим не витримав літератор. Витягнув шию, занурив лице в пальму, що відділяла його від Кості Шнуровського, пропік байдужого алкаша гарячим поглядом.

— Костю! — прошепотів. — Врятуйте мене…

— Добре, — тьмяно всміхнувся той.

— Я порядна людина, Костя! Я віддячу! Я віддам вам сто доларів, які повинен заплатити пан терорист.

— Зайве, — відповів Костя. — Якщо знову почнеться стрілянина, я готовий безплатно закрити тебе своїм тілом.

— Матір Божа! Ви шляхетна людина!

— А ти, Геракле, запиши мої вимоги! Чи просто запам’ятай. Душа болить, жити не хочеться. Якщо мене отут покладуть, віддаю тобі свої сто баксів.

— Краще мені віддай! — сказала Зіна. — Я за твоєю могилкою доглядатиму. А письменник не буде!

— Як ти смієш?! — засовався літератор. — Доярка!

— Сучок! — плюнула Зіна.

— Повірити не можу! — Горила підозріло примружився, смикнувся, щоби краще роздивитися заручників. — Ви не заручники. Ви просто так, за здорово живеш погодились…

— Не просто так! — занервував літератор. — За гонорар!

— За вшиві сто баксів? — подав голос пузатий «сігмівець».

— А я не за гроші! — сказав Вова. — У мене своя мета.

— Хворі! — Горила як ото батогом. — За сто баксів ризикувати життям у компанії з божевільним?.. Ви геть хворі скоти, а не люди!

Зіна хмикнула тоскно.

— Ох-хо-хо-ох… Звідки ви звалилися, красавці?! Моєму чоловікові на будівництві сто баксів на місяць платили… поки одне падло з іншої бригади не зіштовхнуло його з одинадцятого поверху. А на смерть начальство ще сто баксів відстібнуло. Покидьки! А ти — «ризик»… Та я за сто доларів своїх шістьох дітей два місяці годуватиму!

— Так! Сто доларів — це прекрасно! — затріпотів зв’язаними крилами літератор. — Я врешті придбаю друкарську машинку… Навчуся друкувати і не виписуватиму так скоро кулькові ручки… Розпочну розмірковувати над епохальним романом, щоби років за сім-вісім… У мене тепер так багато неймовірних вражень!

— А до цього у вас вражень не було? — запитав Вова.

— Було. Одне. Ні, навіть два — Люся і кольки у шлунку. А от коли в мене буде сто доларів…

— Гроші — багно. Життя — теж, — сказав Костя.

Заручники замовкли.

— Котра година? — запитав Горила.

Зіна піднесла ближче до очей змотані мотузкою зап’ястки, глянула на годинник.

— Ох, час біжить… Уже одинадцята.

— Скоро наші підтягнуться… — Пузатий винувато зиркнув на Горилу. — Ваня… Я…

— Розберемося, — пообіцяв Горила.

— Ви Іван? — з чогось збадьорився літератор, витяг шию, щоби бачити Горилу. — Іван — це прекрасно. У моєму романі… з сільгосптематики… Там такий Іван… Ого! Усі доярки…

— Так, скоро наші підтягнуться, — сказав Горила, наче не почув Пустовоєва. — Буде вам «по сто доларів», виродки!

Тільки мовив — на ремені засигналила рація. Горила зловчився, боком притис рацію до крісла — на приладі загорівся червоний живчик вогника.

— Готуйтеся, юродиві, — пообіцяв Горила.

У центральному офісі «Сігми» проблеми на об’єкті «Есфір» відзначили саме о 23.00. Раз на годину, хоч як це не подобалося певним «бійцям» під час охорони окремих об’єктів, вони мали передавати до контори сигнал — усе без пригод. Об одинадцятій сигнал з об’єкту «Есфір» не надійшов. Черговий вирішив не кипішувати, зателефонував Івану Корбуту, що відповідав за охорону об’єкту. У відповідь запульсував червоний вогник: тривога! Черговий заметушився, у той же час зв’язався з командиром, повідомив схвильовано:

— З об’єкта «Есфір» надійшов сигнал тривоги. Ваня Корбут не відповідає.

У двадцять хвилин на дванадцяту від центрального офісу «Сігми» від’їжджав бусик, напханий «сігмівцями», як новорічний кошик цукерками, — зо два десятки тіснилися, притискали до грудей «узі», що їх керівництво «Сігми» отримало з берегів Мертвого моря в рамках якоїсь суто гуманітарної програми; на ременях бряцали шумові гранати, капсули зі сльозогінним газом і ще якоюсь хімічною штукенцією. Перешіптувалися: що там?

— Викуримо, — пообіцяв підлеглим вусань із бритим черепом, явно командир групи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза