Читаем Битва во мгле полностью

Тьюри притормозил на пороге, оценивая своих недавних противников. Ого! Против разведвзвода играла сильная команда: Жерес, Строгов, Фельтон, Такер, Готье, да еще и капитан Лафорт в придачу. Не мудрено, что разведчикам досталось!

— Входи, сержант. — Жерес указал на свободный джойстик. — У тебя четыре робота в десятом и одиннадцатом квадратах. Только не очень-то усердствуй. Помни: для ребят это первые шаги, а не выпускной экзамен.

Мишель понимающе кивнул, с досадой вспоминая свое поражение в первой атаке. Чтобы избежать возможных «комплиментов», он попытался как можно быстрее прошмыгнуть на указанное место. Сержанту повезло — атмосфера в штабе была подчеркнуто деловой и не располагала к шуткам. Единственный вопрос задал Строгов:

— Что скажешь, как работает психоволновой имитатор? Какие ощущения?

— Самые приятные, — без тени радости проинформировал Тьюри. — Я чуть в штаны не наложил. Никогда не испытывал такого страха, даже когда в одиночку подыхал в Сахаре. Я думаю, именно поэтому счет игры был не в нашу пользу.

Николай посмотрел на майора:

— Командир, может, уменьшим мощность излучения? А то у ребят инстинкт самосохранения заглушает все иные мысли. Еще немного, и ничего, кроме паники, мы не смоделируем.

— Хорошо, — согласился Жерес. — Будем считать, что мы начали не с того конца. Николай, уменьши интенсивность вдвое, двенадцать-четырнадцать единиц.

Как только желтые кубики на шкале имитатора поползли вниз, медицинские анализаторы разведчиков взорвались фонтанами света. Они засияли как огни дискотеки и оповестили о нормализации сердцебиения, нервных реакций, скорости мышления и еще десятка показателей, о которых Мишель и слыхом не слыхивал.

«Вот сейчас будет настоящая игра!» — сержант глазами поискал отведенный ему участок.

Большую часть штабного отсека занимал макет учебного полигона, на котором, подобно шахматным фигурам, готовились к сражению маленькие красные человечки и гадкие зеленые пауки. Десантникам до встречи с противником предстояло пройти еще метров тридцать и взобраться на импровизированный холм. Однако они не спешили атаковать. Отсутствие страха внесло коренные изменения в действия разведвзвода. Отныне это было профессиональное воинское подразделение, а не группа первобытных дикарей. Маленькие красные фигурки медленно расползлись по полю боя и образовали две шеренги наступления. Выдвинутыми вперед оказались всего человек семь-восемь. Основная же масса солдат составила вторую мощную шеренгу.

— Марк подставляет под удар первую линию, надеясь на огневую поддержку второй. — Строгов знал тактику Грабовского.

— Опасный прием. Если вторая цепь замешкается или просто не среагирует, то от авангарда останутся рожки да ножки. — Лейтенант Такер явно не поддерживал методов коллеги.

— Всем внимание! — Жерес не успел закончить, так как дверь с шипением скрылась в переборке. На пороге появилась делегация в составе Торна, доктора Дэи и доблестного командора Хризика.

— Добрый день, господа, — голос профессора выдавал его нервозность.

— Проходите, раз пришли, — Жерес не придал особого значения напряженности социолога. — Мы сейчас несколько заняты, так что располагайтесь, где хотите, и знакомьтесь с нашим детищем. — Майор перевел взгляд на макет, где с минуты на минуту должны были начаться боевые действия.

— Мы как раз и пришли, для того чтобы…

Слова Торна потонули в грохоте выстрелов, треске энергетических разрядов, командах и воплях. Шум сражения, гремевший из аудиотрансляторов, дополнил более близкий и натуральный звук. Удар донесся от входного люка.

— Какого черта, профессор! — Майор раздраженно обернулся.

Одного взгляда на Торна и Дэю хватило, чтобы понять, что причиной громыхания стали не они. Эта парочка вообще не могла шелохнуться. Дрожа как осенние листья, инопланетяне широко открытыми глазами наблюдали за кадрами побоища, которые в тепловом режиме транслировались на шестиметровом экране, вмонтированном в стену.

Ясность в ситуацию внес старшина Готье, который ближе всех находился к выходу:

— Это наш героический командор. Попытался смыться через шлюз еще до того, как тот открылся.

— Ну и как? — осведомился Мишель.

Старшина с интересом покосился на двухсоткилограммовую тушу, которая распласталась перед закрытой дверью.

— Не знаю. Когда очухается, спросим. Кто бы мог подумать, что он так сиганет, а?

— Черт с ним! — Ход тренировки волновал Жереса куда больше, чем самочувствие Хризика. — Вы что, хотите подарить Грабовскому всех наших роботов? Он и так уже оставил без работы Такера. Готье, атакуй немедленно, иначе Николая ожидает та же участь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика