Читаем Битва за Берлин последнего штрафного батальона полностью

Помпезный купол рейхстага возвышался в полукилометре от моста Мольтке. Лежащую перед ним Кенигсплац озаряли разрывы снарядов и трассирующие пули. Вся она была изранена воронками от снарядов, усеяна противотанковыми ежами, изрыта траншеями, завалена обрывками колючей проволоки и обугленными деревьями. В рейхстаге был укреплен каждый метр пространства. Окна и двери заложены кирпичом – чернели лишь амбразуры для стрельбы. С севера на юг всю площадь пересекал глубокий ров, заполненный водой, – во время бомбежки разрушился подземный тоннель, и его затопили воды Шпрее. Между рвом и рейхстагом петляли траншеи, ходы сообщений. Засевших в здании эсэсовцев поддерживали танки и штурмовые орудия, расположенные в парке Тиргартен и у Бранденбургских ворот. Район рейхстага защищал отборный пятитысячный гарнизон.

В первой атаке, предпринятой утром тридцатого апреля, остатки штрафного батальона не участвовали – регулярные части рвались в бой, честолюбие гнало офицеров, каждый хотел быть первым. Капитан Кузин не получил приказа, а путаться под ногами у штурмовых колонн было глупо. Бойцы, окопавшиеся у здания МВД, с тоской взирали на неуклюжие потуги и в полный голос ругались. Словно наблюдали за футбольным матчем, болели за нерадивую команду. Колонны штурмующих устремились через площадь. Их накрыл ураганный огонь, прижал к земле. Взвились огненные смерчи, вздыбились фонтаны земли. Дым и пыль поднялись до самой крыши рейхстага. Плотная мгла пропитала воздух. В атаку бросились еще два стрелковых батальона, но и их накрыло. Ураганный огонь велся не только от рейхстага, но и от здания «Кроль-опера», расположенного на западной стороне площади. Атакующие попали под перекрестный огонь, отползали, погибали. Дым от разрывов снарядов застилал все небо. Прибывшая 207-я стрелковая дивизия бросилась на штурм «Кроль-оперы» и ближайших зданий.

Чтобы поддержать пехоту, через Шпрее спешно переправлялись танки, самоходные установки… Артиллерия открыла беглый огонь по рейхстагу, по театру, по батареям у Бранденбургских ворот. Воодушевленная пехота вновь пошла в атаку, кому-то удалось добежать до рва с водой. Но огненный шквал снова смешал людей с землей. Теперь палили зенитные орудия, расположенные на башне у зоопарка, – стреляли с расстояния двух километров! Войска откатывались, не выдерживая огня, и вновь по рейхстагу долбила советская артиллерия. Тяжелые гаубицы, «катюши»…

Здание рейхстага было построено полвека назад – с особым тщанием, на века, из мощных каменных блоков. Оно выдерживало канонаду, но не могло стоять вечно. Оно уже превращалось в дымящийся призрак с выщербленными колоннами и прокопченным куполом…

В районе полудня в расположение штрафников прибыл шатающийся от усталости статный офицер. Пробежал, пригнувшись, по осыпающимся ходам сообщений, стащил с потной головы каску. Молодой, почти мальчишка – и уже капитан.

– Капитан Неустроев, – сунул руку Кузину. – Командир 1-го батальона 756-го стрелкового полка. Пойдете с нами, капитан. Батальон понес большие потери, каждый человек для нас – просто сокровище. Сколько у вас осталось? Устроит, – кивнул офицер, выслушав неутешительные цифры. – Пойдем через главный вход. Надеюсь, не повторится такого конфуза, – он выразительно кивнул на дымящуюся площадь, – и артиллеристы основательно поработают перед атакой. Поспешите, капитан, передислоцируйте своих людей поближе к нашему батальону…

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека Победы

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза