Как бы там ни было, к 2011 году студии уже соревновались друг с другом за право порадовать Китай.
Ученик становится учителем
В 2016 году Sony работала с государственной China Film Group над созданием ремейка фильма «Карате-пацан» с участием сына Джейдена Смита и актера Джеки Чана. China Film внесла $5 миллионов из 40-миллионного бюджета фильма и помогла сделать так, чтобы фильм, снятый в Китае, не взъерошил никаких правительственных перьев. Они даже слегка перемонтировали фильм для релиза в Китае, вырезав эпизоды с буллингом и поцелуй молодых актеров.
Чтобы выпустить в Китае «Людей в черном 3», Sony тоже пришлось избавиться от нескольких минут из фильма 2012 года, удалив перестрелку и ее последствия в китайском квартале Нью-Йорка. После потасовки персонажи, сыгранные Уиллом Смитом и Томми Ли Джонсом, стерли память китайско-американским свидетелям, что можно было бы интерпретировать как некоторый комментарий к китайской цензуре.
Из «Пиратов Карибского моря: На краю света» для релиза в Китае убрали злодея, которого сыграл актер Чоу Юнь-Фат, чтобы не создавать негативный образ китайцев, который мог бы вызвать неудовольство у правительственных чиновников.
Иногда студии, наоборот, добавляли контент, чтобы угодить китайским властям. При создании фильма «Железный человек 3» (2013) Marvel сотрудничала с китайской компанией, чтобы добавить к фильму четыре минуты, а именно две сцены с участием доктора и его ассистента, сыгранных китайскими актерами
, и новостной репортаж о супергерое, играющем с китайскими школьниками. Однако в Китае реакция на эти дополнения была в основном негативной, поскольку они были явно излишними и к тому же изобиловали топорным продакт-плейсментом местного энергетика. Из «Пассажиров» 2016 года Sony вырезала кадры с голым задом Криса Пратта, чтобы удовлетворить китайских цензоров, и добавила сцену, где звезда разговаривает с роботом-барменом на путунхуа[50].Вскоре уже ни для кого не было сюрпризом видеть китайских актрис Фань Бинбин и Анджелу Бейби в «Людях Икс: Дни минувшего будущего», «Дне независимости: Возрождение» и прочих больших голливудских фильмах. Sony даже обратилась к агентам с просьбой найти им китайского актера в запланированную перезагрузку семейного фильма «Джуманджи». На какую роль? Пока неизвестно. «Им просто нужен китайский компонент. Они могут даже не знать, для чего именно», – сказал один из агентов.
Тем не менее попытка угодить китайским правительственным чиновникам, которые решали, какие фильмы выпускать в прокат, а какие нет, и применять ли к ним цензуру, оставалась невыполнимой задачей. SARFT, ее дочернее предприятие China Film Bureau и China Film Group, решавшие судьбу голливудских фильмов, всегда действовали непоследовательно и непредсказуемо – возможно, по наитию, основываясь на собственных интересах в конкретный момент времени.
Поэтому, когда американские фильмы стали собирать слишком большую кассу, в 2012 году China Film решила, что нужно запустить «Темного рыцаря: Возрождение легенды» и «Нового Человека-паука» в один день, чтобы ограничить их общую доходность, заставив картины конкурировать между собой. «Мы надеемся, что эти защитные меры создадут пространство для роста отечественного кино», – сказал заместитель главы China Film Bureau, комментируя это решение [государственной] «Народной газете». Китайские бюрократы прибегали к этому гамбиту всякий раз, когда фильмы местного производства опускались ниже 50 % от общего объема проката в стране. В 2015 году правительство за три месяца выпустило сразу несколько американских анимационных фильма – «Головоломка», «Монстры на каникулах 2» и «Снупи и мелочь пузатая в кино», – заставив их бороться друг с другом за одну и ту же семейную аудиторию. В других случаях оно использовало одну из своих драгоценных квот для импорта американского фильма, который, как все понимали, не соберет в Китае никаких денег. Ремейк мюзикла «Энни» от Sony собрал в стране всего $500 000, а малобюджетная комедия «Эдди “Орел”» студии Fox о горе-олимпийце – чуть меньше миллиона.