Читаем Битва за Скандию полностью

Ставши обер-ярлом, Эрак уже не мог больше заниматься ежегодным рейдерством, управлением «Волчьим ветром», и этот факт несколько омрачал его настроение, вызывая в душе некоторое сожаление о прошлом. Но он объявил, что совершит еще одно последние путешествие перед тем, как передать корабль Свенгалу, его неизменному первому помощнику.

– Я отвезу вас всех обратно в Аралуин, – объявил Эрак. – Это, как мне кажется, единственный правильный шаг, ведь именно я в первую очередь отвечал за ваше пребывание здесь.

Уилла обрадовала эта новость, хотя он отреагировал на нее спокойно, не привлекая внимания друзей. Теперь, когда практически все было решено с возвращением домой, он вдруг понял, что расставание с этим огромным, громогласным человеком будет безрадостным. Он с удивлением признал тот факт, что обрел в Эраке хорошего друга. Все, что задерживало минуту расставания, воспринималось Уиллом с радостью.

Пришла весна, с юга прилетели гуси, олени снова возвращались в окрестные леса, поэтому теперь было вдоволь свежего мяса и дичи вместо сухой и соленой провизии, в основном преобладавшей в зимнем рационе в Холлашолме.

Увидев первую группу охотников, возвращающихся из высокогорной части страны в скандианскую столицу, Уилл вспомнил о долге, по которому все еще не расплатился. Однажды рано утром он, не сказав никому ни слова, потихоньку ускользнул на Таге и направился по той самой тропе, по которой они с Ивэнлин пробирались в морозную пургу так много месяцев назад.

В маленькой хижине, которая служила им убежищем всю ту зиму, он обнаружил терпеливого, безропотного и мохнатого маленького пони, когда-то спасшего ему жизнь. Это терпеливое животное порвало легкую привязь, удерживавшую его в пристройке с односкатной крышей позади хижины, и, когда подъехал Уилл, спокойно пощипывало молодую травку на поляне.

Таг посмотрел на своего хозяина слегка неодобрительным взглядом, когда Уилл развязал маленький мешочек с овсом, показывая, что эта еда предназначена только одному пони. Уилл успокоил своего коня, слегка потрепав его по морде.

– Он заслужил это, – сказал он Тагу, и рейнджерская лошадь пожала плечами – насколько любая лошадь способна пожать плечами.

Этот ничем не примечательный пони мог вообще заслужить мешок овса, но это не смогло задержать обильное слюноотделение по рту Тага при виде этого угощения. Когда пони покончил с овсом, Уилл снова сел на Тага и, придерживая повод, отправился назад в Холлашолм, где потихоньку вернул пони в конюшню Эрака.

Ночью накануне дня отъезда Эрак затеял прощальный банкет в их честь. Скандианцы горели желанием выразить свою признательность за усилия, приложенные четырьмя аралуинцами при защите их страны от захватчиков. А учитывая память об обете, данном богам и теперь снятом с Ивэнлин, местные жители проявляли к девушке особое внимание, постоянно провозглашая за нее тосты и восхваляя ее храбрость и находчивость во время сражения с неприятелем.

Холт, Борса и Эрак сидели во главе стола, обсуждая требующие своего решения проблемы, такие как возвращение на родину рабов, служивших в корпусе лучников. К несчастью, многие из них не уцелели в битве, но ведь было дано обещание дать свободу и членам их семей, и подробности этой операции следовало обсудить. Когда этот вопрос был наконец закрыт, Холт, посчитав, что подходящий момент настал, негромко спросил:

– Ну а что вы будете делать, когда темуджаи вернутся?

Во главе стола воцарилось молчание. Эрак отодвинул свою лавку и уставился на старого рейнджера, с мрачным лицом сидящего рядом с ним:

– Вернутся? А с чего им возвращаться? Мы же разгромили их, разве не так?

Холт медленно покачал головой.

– Между прочим, – усмехнулся он, – мы их не разгромили. Мы просто сделали так, что продолжать войну стало для них слишком дорогостоящим делом. На этот раз.

Эрак задумался над тем, что услышал, и посмотрел на Борса, желая узнать его мнение. Хилфманн как бы нехотя кивнул головой.

– Я думаю, обер-ярл, рейнджер прав, – согласился он. – Мы не могли бы продержаться дольше. – Затем, переведя взгляд на Холта, он спросил: – Ну а какой смысл темуджаям возвращаться?

Перед тем как ответить, Холт отпил густого скандианского пива.

– Потому что это их обычай. Темуджаи принимают решение без учета таких обстоятельств, как этот сезон, этот или следующий год. Они ориентируются на десять или на двадцать лет вперед, и у них есть долговременный план подчинить себе эту часть мира. Им нужны ваши корабли. Вот поэтому они и вернутся.

Эрак снова задумался, крутя в пальцах конец своего уса.

– Тогда мы снова разобьем их, – пробурчал он.

– Без лучников? – как бы между прочим спросил Холт. – И без неожиданных для них тактических уловок?

И снова наступило молчание. Затем Эрак сказал со слабой надеждой в голосе:

– Но ты ведь сможешь помочь нам с лучниками. Ты и этот юноша?

Холт сразу же очень решительно покачал головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги